- •Букви,звуки і правила читання
- •Читання
- •Смислові групи
- •Step I. Grammar артикль
- •Кількісні 1 порядкові числівники
- •Ніррос8атіс oath
- •Вживання займенників some, any, no
- •Сполучення one can see (find)
- •Займенники many, much, few, little
- •Спонукальні речення
- •Способи передачі українських відмінків в англійській мові
- •Безособові речення 3 підметом it
Кількісні 1 порядкові числівники
one — the first two — the second three — the third four — the fourth five—the fifth six — the sixth seven — the seventh eight — the eighth nine — the ninth ten — the tenth
eleven — the eleventh twelve — the twelfth thirteen — the thirteenth sixteen — the sixteenth eighteen — the eighteenth twenty — the twentieth twenty one — the twenty first twenty two — the twenty second a hundred — the hundredth a thousand—the thousandth
XIV. Прочитайте числівники:
a) 2, 12, 20; 3, 13, ЗО; 4, 14, 40; 5, 15, 50; 6, 16, 60; 7. 17, 70;
8 18 8ГЇ" 9 19 90'
' 6) 23', 37, 45, 53, 68, 77, 89, 94, 100, 105, 125, 248, 472, 562, 748, 892, 974, 1245, 4567, 6748, 92 794, 563 249;
й) 1-й 2-й, 3-й, 4-й, 5-й, 8-й, 10-й, 11-й, 12-й, 15-й, 18-й,20-и, j 21-й, 22-й, 23-й, 25-й, 27-й, 29-й, 30-й.
XV. Прочитайте дати;
in 1812, in 1905, in 1917, in 1935, in 194l„in 1975, in 1992.
STEP 2. VOCABULARY. TEXTS .
СЛОВОТВОРЕННЯ л
Суфікси іменників для позначення особи:
-ег
|
to work
|
|
to read
|
-or
|
to invent
|
|
to sail
|
-ist
|
chemistry
|
|
physics
|
rjlan
|
physec
|
Е
|
Ukraine
|
в
|
Russia
|
працювати
читати
винаходити
пливти
хімія
фізика
ліки, медицина
Україна
Росія
worker працівник reader читач inventor винахідник sailor моряк chemist хімік physicist фізик physician лікар Ukrainian українець Russian росіянин
9
25
/. Перекладіть українською мовою:
player, musician, pianist, Georgian, villager, graduator, politician, •doer, botanist, translator, typist, writer, Bulgarian, designer, lecturer, beginner, physician, physicist.
//. Запам'ятайте слова і словосполучення:
to enter the Institute вступити до інсти- practical training практика, практична
туту підготовка
.to attend відвідувати, бути присутнім research work науково-дослідна робота
academic year навчальний рік society [ss'saiati] гурток
subject ('SAbdsiktj предмет experience досвід
twice [twais] двічі institution [.instrtjuJn] заклад, установа
TEXT A ///. Прочитайте і перекладіть текст:
І AM A STUDENT
My surname is Petrenko. I am 19 years old. I am a first-year student of the Medical Institute. I am glad that I entered this Institute as I want to become a doctor.
Our academic year begins in September and is over in June. We have two terms in the course of the academic year. During the academic year our students attend many lectures and have practical classes. As a rule they are very busy.
They have the lectures on different subjects. The first-year students study Anatomy, Chemistry, Physics, Biology, Latin, foreign languages and other subjects. We study English. At the English lessons we read, speak and write exercises.
From the second year the students begin to study medical subjects. Twice a year the students take their examinations. Our students have their practical training at many hospitals, polyclinics and other medical institutions. Many of them do the research work at •different societies. The future doctors must have good knowledge and practical experience.
IV. Дайте відповіді на запитання до тексту:
1. Are you a student of the Medical Institute? 2. What year student are you? 3. Are you glad that you entered this Institute? 4. When <ioes the academic year begin? 5. When is it over? 6. What do the students do during the academic year? 7. What subjects do the first-year students study? 8. What do you do at the English lessons? 9. What subjects do the students begin to study from the second year? 10. Where have the students their practical training? 11. Where do the students do the research work?
2fi
V. Вивчіть напам'ять:
Thirty days have September,
; April, June and November,
: All the rest have thirty-one,
February has twenty-eight alone, Excepting leap-year, that's the time When February's days are twenty-nine.
VI. Запам'ятайте слова і словосполучення:
professional oath професійна клятва famous physician відомий лікар to proclaim проголошувати swear [swea] складати клятву, присягати god and goddess бог і богиня witness свідок
аЬййу and judgement здібності і розуміння
to injury and wrong-doing завдавати шкоди і зла
direction керівництво
nottte profession благородна професія
to tafes care доглядати (когось)
to trsat a ряЛівні лікувати хворого
treatment [,tri:tmant| лікування
harm (hoaii] шкода
preteetwa захист, охорона
to hetp a sick допомагати хворому
TEXT В
VII. Прочитайте текст і передайте його зміст (англійською або українською мовою): :
