Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ч2 U5 sans illustrations.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
620.03 Кб
Скачать

Christophe Colomb

Un jour de l’année 1492, Christophe Colomb (partir) d’Espagne avec un groupe de soldats espagnols. Ils (avoir) l’intention de trouver l’Inde en voyageant vers l’ouest. 

Pendant le voyage, la mer (être) calme; il (faire) beau; Colomb et ses soldats (avoir) beaucoup de provisions que la reine d’Espagne leur (donner). Tous les soirs, Colomb (observer) les étoiles pour suivre la route qu’il (choisir) avant de quitter l’Europe. 

Après presque trois mois de voyage, ils (voir) une terre à l’horizon. Ils y (descendre). Ils (commencer) à coloniser ce pays qui n’(être) pas l’Inde, mais un nouveau continent. En Europe, on (donner) à ce continent le nom de « Nouveau Monde ».

Les habitants du pays (résister) à l’invasion, mais ils (ne pas réussir) parce que les Espagnols (venir) avec trop d’armes et de soldats.

Au nord, les Anglais et les Français (commencer) à établir des colonies. Plus tard, les colons américains (créer) la ville de New York sur une île que, quelques années plus tôt, ils (acheter) aux Indiens pour la somme de 24 dollars!

EX. 4. Dans le texte suivant choisissez pour chaque verbe entre le Passé simple, l’Imparfait et le Plus-que-parfait.

Un jour, Jean-François (décider) d’aller faire du ski pour le week-end. Il (emprunter) la voiture de sa cousine. Il (partir) tôt le samedi matin et (arriver) à midi à la montagne. Il (faire) du ski tout l’après-midi. Le soir il (aller) dîner et (trouver) un motel pour dormir. 

Le lendemain, quand il (se réveiller), il (s’apercevoir) qu’il (neiger) toute la nuit. Il (écouter) la radio et il (apprendre) que toutes les routes (être) bloquées. Toute la journée il (neiger). Jean-François (devoir) rester au motel. Mais il (ne pas avoir) assez d’argent pour passer une seconde nuit au motel et il (ne pas posséder) de carte de crédit. De plus, il (ne pas avoir) de chaînes pour la voiture.

Il (téléphoner) à sa mère: elle (être) furieuse parce que Jean-François (partir) sans la prévenir.

Après avoir fait plusieurs coups de téléphone, la mère de Jean-François (trouver) un ami qui (connaître) des gens dans cette station de ski. Les Cholet (inviter) Jean-François à passer la nuit dans leur chalet. Ils lui (prêter) de l’argent pour acheter des chaînes et de l’essence pour la voiture.

Enfin, lundi, il (s’arrêter) de neiger. Jean-François (pouvoir) partir et il (rentrer) chez lui.

Quand il (rendre) la voiture à sa cousine, celle-ci (éclater) de rire parce qu’elle-même (aller) faire du ski la semaine précédente et (acheter) des chaînes qui (se trouver) dans le coffre de la voiture. Jean-François (se sentir) stupide parce qu’il (ne pas penser) à regarder dans le coffre.

Daprès http://elearn.mtsac.edu/

2. Les pronoms possessifs /притяжательные местоимения/.

Формы притяжательных местоимений

Притяжательные местоимения замещают существительные с притяжательным прилагательным.

Alexandre devait convenir que cet appartement était plus vaste et plus confortable que son appartement. → Alexandre devait convenir que cet appartement était plus vaste et plus confortable que le sien.

Ce sera ton bureau, chuchota Françoise à Alexandre. → Ce sera le tien, chuchota Françoise à Alexandre.

Le loyer est à peine plus élevé que notre loyer ! → Le loyer est à peine plus élevé que le nôtre !

Притяжательные местоимения согласуются в роде и числе с существительным, которое они замещают, и в лице и числе с обладателем предмета:

Ne cherche pas ton parapluie, prends le mien. /Не ищи свой зонтик, возьми мой/.

Ta robe est plus jolie que la mienne. /Твое платье красивее, чем мое/.

Nicolas aura sa chambre, nous la nôtre ! /У Николя будет его комната, у нас – своя/.

Притяжательные местоимения употребляются только с определённым артиклем. Предлоги à и de сливаются с определённым артиклем le и les и образуют слитный артикль au, aux, du, des:

Tu n’as pas de dictionnaire? Tu peux te servir du mien. /У тебя нет словаря? Ты можешь воспользоваться моим/.

Il pense non seulement à ses problèmes, mais aussi aux nôtres. /Он думает не только о своих проблемах, но и о наших/.

Occupe-toi de ton travail, ne te mêle pas du leur. /Занимайся своей работой, не вмешивайся в их работу/.

Attention! В русском языке местоимение « свой » может употребляться по отношению к любому лицу, в то время как во французском языке притяжательные местоимения « le sien, la sienne, les siens, les siennes » употребляются только по отношению к 3-ему лицу.

Сравните: Я отправил их письмо и своё. J’ai envoyé leur lettre et la mienne.

EX. 5. Mettez au lieu des points les pronoms possessifs.

  1. Nous, on emmène nos enfants en vacances. Et vous? - Malheureusement, cette année on n’emmène pas ___.

  2. Attends, je vais payer. - Non, c’est ma tournée. - Laisse, c’est ___. - Bon, d’accord, mais la prochaine fois ce sera __.

  3. Elle est belle, votre maison. - ___? On l’aime beaucoup. Ce sont mes parents qui l’ont fait construire il y a plusieurs années. Mais ___ est bien aussi. - ___? Cette maison n’est pas à nous. On l’a louée pour quelques mois.

  4. Laisse-les tranquilles, nous avons nos problèmes et eux ont ___.

  5. Voilà, je vous donne à tous un paquet, comme ça chacun aura ___.

  6. Tu me prêtes un stylo? — Pourquoi, tu n’as pas ___?

  7. A qui est ce livre ? Pierre répond: c’est à moi, c’est ___.

  8. Est-ce que ce chien est à toi ? - Non, c’est celui de Pierre. C’est ___.

  9. Ce livre est-il à toi ou à ta sœur ? Ce n’est pas le mien, c’est ___.

  10. Ce livre qui est sur la table, est ___, je l’avais oublié.

  11. Je ne crois pas que ce vélo soit à toi. - Non c’est celui de mon copain, c’est ___.

  12. La maman de Marie range son linge: Est-ce que ce pull est le ___? – lui demande-t-elle.

  13. Ce pull est-il à toi ou à moi ? Je crois que c’est ___, tu me l’as prêté hier.

  14. Ma copine a acheté un nouveau sac. Il est plus beau et plus grand que ___.

  15. A qui est ce manteau ? C’est celui de Julie, с’est ___.

EX. 6. Employez correctement les pronoms possessifs.

  1. Tu peux me prêter ta voiture? ___ est en panne.

  2. Il s’intéresse à son avenir, et vous, intéressez-vous ___ ?

  3. Donne-moi tes clefs, j’ai oublié ___ dans la voiture.

  4. Ne te mêle pas de nos affaires ! Occupe-toi de ___!

  5. Mes parents sont à la retraite. Et ___?

  6. Nos vacances se sont très bien passées; et ___? – Je me souviens de ___ avec horreur.

  7. Ce sont tes feutres? – Non, ce ne sont pas ___, ils sont à Julie.

  8. Lille, c’est ta ville natale? – Non, ce n’est pas ___, c’est la ville natale de mes parents.

  9. Pense à tes problèmes, et moi, je vais penser ___.

  10. C’est leur fils? – Non, ce n’est pas ___, c’est le nôtre.

  11. Vous tenez à vos livres et Louis tient ___.

  12. Ce sont tes lunettes? Où est-ce que j’ai mis ___?

  13. C’est ton carnet? – Non, ce n’est pas ___, c’est le carnet de mon frère aîné.

  14. Où est-ce que j’ai mis ma carte d’identité? – Elle est sur le bureau avec ___.

3. Participe présent, gérondif, participe passé composé, adjectif verbal /Причастие, деепричастие, отглагольное прилагательное/.

Participe présent. Неизменяемая глагольная форма, которой в русском языке соответствует причастие настоящего времени действительного залога (отвечает на вопрос «что делающий»?) или деепричастие несовершенного вида («что делая»?)

Для образования Participe présent берется глагол в 1 лице множественного числа настоящего времени и к его основе добавляется окончание - ant:

nous parlons parlant /говорящий/

nous finissons finissant /оканчивающий/

nous faisons faisant /делающий/

nous sortons sortant /выходящий/

Исключения:

Avoir – ayant

Etre – étant

Savoir – sachant

Participe présent обязательно имеет дополнение или обстоятельство, и не изменяется в роде и числе.

Les problèmes concernant l'instruction /проблемы, касающиеся образования/.

La voiture stationnant en face de la maison /машина, стоящая напротив дома/.

Dans la cour du lycée j’ai vu mes copains discutant les dernières nouvelles. /Во дворе лицея я увидел своих товарищей, обсуждающих последние новости/.

Participe présent выражает действие, одновременное действию глагола в личной форме, и определяет существительное (или местоимение), к которому относится:

J’attends mes amis arrivant de France. /Я жду друзей, приезжающих из Франции/.

Il s’est arrêté aux problèmes concernant l'instruction /Он остановился на проблемах, касающихся образования/.

При образовании отрицательной формы частицы nepas ставятся вокруг причастия:

Ne sachant pas quoi dire il a décidé de garder le silence. /Не зная, что сказать, он решил хранить молчание/.

Participe présent возвратных глаголов сопровождается возвратным местоимением se, согласующимся в лице и числе с существительным (местоимением), к которому относится причастие:

Je me suis arrêté me demandant si je devais continuer. /Я остановился, спрашивая себя, должен ли я продолжать/.

EX. 7. Observez l'emploi du participe présent dans les phrases suivantes. Remplacez les participes présents par les subordonnées :

Modèle : Craignant la solitude, ma tante a décidé de s'installer chez nous. → Ma tante qui craignait la solitude a décidé de s’installer chez nous.

  1. La firme commerciale avait besoin d'une secrétaire connaissant l'anglais et le français.

  2. On a surpris le petit Nicolas goûtant les confitures.

  3. J'ai croisé un nouveau voisin descendant l'escalier.

  4. Les enfants parlant tous ensemble n'entendaient rien de ce que leur disait la jeune institutrice.

  5. On appelle synonymes des mots et des expressions ayant le même sens.

  6. Le directeur général a demandé de lui apporter les papiers concernant l’affaire en question.

  7. Ayant peur de tout, Marie n'a pas osé lui poser cette question.

  8. Alexandre voyant Françoise eut un mouvement de surprise et traversa la rue.

  9. Par la fenêtre il a vu sa femme traversant la rue.

  10. Je déteste les filles aimant le chocolat.

EX. 8. Ecrivez le participe présent des verbes suivants.

Modèle : apprendre → apprenant ; se diriger → se dirigeant

aller ; se baigner ; conjuguer ; avoir ; connaître ; croire ; s’endormir ; être ; nettoyer ; offrir ; réfléchir ; répondre ; savoir.

EX. 9. Remplacez les mots soulignés par le Participe présent.

  1. Elle a acheté un bel imperméable qui coûte très cher.

  2. Comme il ne connaissait pas le problème il a hésité avant de répondre.

  3. Nous avons besoin d’un interprète qui parle français et anglais.

  4. Nous avons besoin d’un interprète qui connaît bien son métier.

  5. Une fille qui fume dans la rue – c’est scandaleux !

  6. Si je vois mon chat qui mange dans mon assiette je me fâche.

  7. On doit retirer le permis de conduire aux personnes qui boivent de l’alcool.

  8. Ce journaliste écrit toujours les articles qui concernent l’ameublement.

  9. Le golf c’est un jeu qui consiste à envoyer une balle dans un trou.

  10. Les malades qui ne présentent plus les symptômes de la maladie sont guéris.

Gérondifнеизменяемая форма глагола, которой в русском языке соответствует деепричастие несовершенного вида (отвечает на вопрос «что делая»?). Gérondif образуется при помощи частицы « en » и формы, совпадающей с причастием настоящего времени.

en parlant /говоря/

en finissant /заканчивая/

en partant /уезжая/

Исключение :

Avoir → en ayant

Etre → en étant

Savoir → en sachant

Gérondif выражает действие, одновременное действию глагола в личной форме и выступает в роли обстоятельства :

  • En arrivant sur le quai Voltaire, elle dit avec un élan de joie : Je crois que nous allons pouvoir déménager !

  • En sortant de la deuxième chambre, ils reprirent le long couloir.

  • En revenant dans la salle à manger, elle prit Alexandre à part.

  • En entrant dans la salle d’études, je me suis rappelé que j’avais oublié mes notes à la maison. /Входя в аудиторию, я вспомнил, что оставил конспекты дома/.

  • Elle ouvrit la porte d’un placard en disant : « Des penderies, des penderies, des penderies ! »

  • Christophe Colomb avait l'intention de trouver l'Inde en voyageant vers l'ouest.

  • Les radiateurs possèdent une très grande surface chauffante tout en étant compacts.

  • Comment faire sa gymnastique tout en étant assis à son ordinateur ? 

Местоимения-дополнения, относящиеся к деепричастию, ставятся непосредственно перед ним:

  • Il souriait en LA regardant et en LUI parlant. /Он улыбался, глядя на нее и разговаривая с ней/.

У местоименных глаголов возвратное местоимение se в Gérondif согласуется в лице и числе с подлежащим:

  • En m’approchant de l’Université j’ai vu mon ami qui m’attendait.

  • C’est ici, dit-elle en s’engouffrant dans la porte cochère.

При отрицании деепричастие принимает следующий вид:

EN + NE + -ant + PAS

или

SANS + INFINITIF

  • Il attaque mon article en ne disant pas un mot sur cet article. /Он критикует мою статью, не говоря о ней ни слова/.

  • Il est parti sans dire un mot. /Он ушёл не говоря ни слова/.

  • La mère de Jean-François était furieuse parce qu’il était parti sans la prévenir. /Мать Жана-Франсуа была в ярости, так как он уехал, не предупредив ее/.

Attention !

Gérondif всегда относится только к подлежащему. Participe présent может относиться к другим членам предложения.

  • Jai vu mon voisin en marchant dans la rue. /Я увидел соседа, идя по улице (когда Я шел по улице)/.

  • J’ai vu mon voisin marchant dans la rue. /Я увидел моего соседа, идущего по улице/.

Chantons avec … Mireille Mathieu

On m´a toujours dit

Qu´en chantant avec son cœur

On faisait chanter le monde

Et je crois bien que c´est vrai

Car :

Dès que je chante cet air là

Je ne sais pas très bien pourquoi

Tous les enfants chantent avec moi

En travaillant, en s´amusant

Et quelque fois même en dormant

Tous les enfants chantent avec moi

Je les entends reprendre en chœur

Et j´ai un petit coup au cœur

Quand les enfants font : la la la

Je me revois comme autrefois

Sur les bancs de mon école

C´est la fête autour de moi

EX. 10. Transformez selon le modèle.

Modèle : Quand j'arrivais à Paris, je descendais toujours à cet hôtel. → En arrivant à Paris, je descendais toujours à cet hôtel.

  1. Quand je regardais des livres chez des bouquinistes j'ai découvert quelques éditions rares.

  2. Comme je savais qu'il était gravement malade j'ai décidé d'aller le voir.

  3. Quand il nous écoute il prend des notes.

  4. Comme elle avait peur de rentrer si tard elle a décidé de rester chez nous.

  5. Mon mari chante quand il prend sa douche.

  6. Comme ils se sentaient très fatigués ils ont décidé de se reposer avant de se remettre en route.

  7. Quand nous étions de passage à Berlin nous avons réussi à voir plusieurs curiosités de cette belle ville.

  8. Si vous relisez l’exercice vous pourrez corriger vos fautes.

  9. Quand il partait il claquait toujours la porte.

  10. Quand il règle l’addition il laisse toujours un pourboire.

EX. 11. Dites s’il vous arrive parfois…

Modèle : d’entrer sans frapper → Non, j’entre toujours en frappant.

  1. de manger sans boire. Non,

  2. de partir sans dire au revoir. Non,

  3. de traverser la rue sans regarder les voitures. Non,

  4. de parler sans lever les yeux. Non,

  5. d’attendre sans vous énerver. Non,

  6. de mentir sans rougir. Non,

  7. de sortir sans payer. Non,

  8. de remercier sans sourire. Non,

  9. de crier sans vous fâcher. Non,

  10. de déménager sans réfléchir. Non,

Participe passé composé

Эта безличная глагольная форма соответствует деепричастию совершенного вида. Она выражает законченное действие, предшествующее другому действию в прошлом, настоящем или будущем и образуется при помощи Participe présent вспомогательного глагола и Participe passé спрягаемого глагола.

Ayant fait /сделав/.

N’ayant pas vu /не увидев/.

Etant sorti /выйдя/.

S’étant approché /приблизившись/.

Adjectif verbal

Отглагольное прилагательное, у большинства глаголов совпадает по форме с Participe présent, но согласуется в роде и числе с существительным (или местоимением), которое характеризует.

Сравните:

  • C’est une histoire intéressante (Adjectif verbal). /Это интересная история/.

  • C’est une histoire intéressant tout le monde (Participe présent). /Это история, интересующая всех/.

Verbe

Participe présent

Adjectif verbal

Fatiguer

Fatiguant

Fatigant (e)

Provoquer

Provoquant

Provocant (e)

Convaincre

Convainquant

Convaincant (e)

Négliger

Négligeant

Négligent (e)

Différer

Influer

Précéder

Présider

Différant

Influant

Précédant

Présidant

Différent (e)

Influent (e)

Précédent (e)

Président (e)

EX. 12. Lisez la poésie de Claude Roy et dites, trouvez-y tous les mots qui se terminent par –ant (ent) et dites s’il s’agit d’un substantif, d’un adjectif verbal ou d’un participe présent

Les quatre éléments

L’air c’est rafraîchissant

le feu c’est dévorant

la terre c’est tournant

l’eau – c’est tout différent.

L’air c’est toujours du vent

le feu c’est toujours bougeant

la terre c’est toujours vivant

l’eau – c’est tout différent.

L’air c’est toujours changeant

le feu c’est toujours mangeant

la terre c’est toujours germant

l’eau – c’est tout différent.

Et combien davantage encore ces drôles d’hommes espèces de vivants

qui ne se croient jamais dans leur vrai élément.

Claude Roy

EX. 13. Choisissez entre le Participe présent et l'Adjectif verbal. Attention à l'accord.

1. Différant, différent.

Son opinion ___ de l’opinion de ses collègues n'a pas été prise en considération. Ils avaient des idées tout à fait ___.

2. Fatiguant, fatigant.

Le voyage était très ___, nous avons roulé toute la nuit. Ils faisaient souvent des promenades ___ les enfants.

3. Convainquant, convaincant.

J'ai entendu mon oncle ___ son fils aîné des avantages de sa profession. Ses arguments n'ont pas été ___.

4. Satisfaisant, satisfaisant.

Ma mère ___ les moindres désirs de sa petite fille la gâtait beaucoup. Ses résultats scolaires sont ___ dans l'ensemble.

5. Intéressant, intéressant.

Mon grand-père aime raconter des histoires ___. Au cours des pourparlers on a évoqué les problèmes ___ tous les participants.

6. Influant, influent.

Il faut penser aux facteurs ____ sur l'environnement. Je connais quelques hommes politiques très ____.

7. Provoquant, provocant.

Les discours ____ sont dangereux. Je peux vous citer des phrases ____ toujours un scandale dans notre famille.

8. Négligeant, négligent.

Le professeur gronde toujours les élèves ____ leurs devoirs. Cette élève ____ oublie toujours ses cahiers à la maison. Je n’ai jamais rencontré un homme plus ____.

9. Enrichissant, enrichissant.

Des dizaines de gadgets rendent votre vie agréable et ____. C’est le travail ____ les gens qui le font.

10. Précédant, précédent.

A la leçon ____ nous avons appris beaucoup de choses intéressantes.

Le jour ____ le commencement des élections est le plus difficile pour le candidat.

4. La question directe /Прямой вопрос/.

1. Вопрос к одушевлённому подлежащему строится с помощью вопросительного местоимения qui:

  • Qui est venu? /Кто пришёл?/

Вопрос к неодушевлённому подлежащему строится с помощью вопросительного оборота quest-ce qui:

  • Quest-ce qui lui est arrivé? /Что с ним случилось?/

  • Quest-ce qui se passe ? /Что происходит ?/

Attention ! В вопросе к подлежащему сказуемое всегда стоит в 3-ем лице единственного числа.

  • Ils sont venus en retard. → Qui est venu en retard?

  • Ces circonstances ont influé sur sa décision. → Quest-ce qui a influé sur sa décision?

2. Вопрос к одушевлённому прямому дополнению строится с помощью вопросительного местоимения qui:

  • Qui cherchez-vous? = Vous cherchez qui? /Кого вы ищете?/

Вопрос к неодушевлённому прямому дополнению строится с помощью вопросительного местоимения que, вопросительного оборота quest-ce que или вопросительного местоимения quoi :

  • Que faites-vous? = Quest-ce que vous faites? = Vous faites quoi ? /Что вы делаете?/

3. Вопрос к одушевлённому косвенному дополнению строится с помощью вопросительного местоимения qui с предлогом:

  • A qui as-tu décidé de t’adresser en premier lieu? /К кому ты решил обратиться в первую очередь?/

  • De qui se plaint-il tout le temps? /На кого он всё время жалуется?/

Вопрос к неодушевлённому косвенному дополнению строится с помощью вопросительного местоимения quoi с предлогом:

  • À quoi penses-tu? /О чём ты думаешь?/

  • Sur quoi comptez-vous? /На что вы рассчитываете?/

4. Вопрос к обстоятельству строится с помощью наречий quand, comment, où, doù, pourquoi, combien (если вопросительное слово стоит в начале предложения, то употребление инверсии или оборота est-ce que обязательно!):

  • Quand reviennent-ils d’Allemagne? /Когда они возвращаются из Германии?/

  • Comment est-ce qu’ils ont passé leur week-end? /Как они провели выходные дни?/

  • Pourquoi est-il parti? /Почему он уехал?/

5. Вопрос ко всему предложению (общий вопрос) строится с помощью интонации, инверсии или вопросительного оборота est-ce que :

  • Vous voulez danser avec moi? = Est-ce que vous voulez danser avec moi? = Voulez-vous danser avec moi?

EX. 14. Posez des questions sur le sujet inanimé (quest-ce qui) ou le complément inanimé (quest-ce que) et laissez vos camarades du groupe donner de brèves réponses.

Modèle : ____ vous est nécessaire pour être heureux? → Qu’est-ce qui vous est nécessaire pour être heureux? – C’est le bonheur familial et un travail intéressant et bien payé. Et l’amour évidemment.

  1. ____ vous paraît le plus important dans la vie?

  2. ____ vous voulez obtenir dans la vie?

  3. ____ vous chagrine?

  4. ____ vous ne pouvez pas pardonner?

  5. ____ vous fait peur?

  6. ____ vous ne pouvez pas justifier?

  7. ____ vous tente /соблазняет, привлекает/ dans votre future profession?

  8. ____ vous préférez comme dessert?

  9. ____ vous calme surtout?

  10. ____ vous appréciez le plus chez vos amis?

  11. ____ vous rend souvent heureux?

  12. ____ vous respectez comme traditions?

  13. ____ vous rend parfois malheureux?

  14. ____ vous utilisez le plus souvent comme transport?

EX. 15. Posez toutes les questions possibles.

Modèle : Pierre fait ses études à l’Université depuis 2 ans.

  • Qui (qui est-ce qui) fait ses études à l’Université depuis 2 ans?

  • Pierre, que fait-il (qu’est-ce qu’il fait) depuis 2 ans.

  • Pierre où fait-il ses études depuis 2 ans?

  • Pierre, depuis quand fait-il ses études à l’Université?

  • Est-ce que Pierre fait ses études à l’Université depuis 2 ans? Pierre fait-il ses études à l’Université depuis 2 ans?

  1. Il a voulu passer ses vacances au bord de la mer.

  2. Michel a décidé de se marier avec Jeanne le mois prochain.

  3. Ce samedi Julie s’est réveillée à 6 heures et demie.

  4. Il a lu les « Essais » de Montaigne en une semaine.

  5. Danielle achète des fruits et des légumes au marché.

  6. Au petit déjeuner Bernard bois du café et mange des croissants.

  7. Au supermarché elle a acheté un pull beige et des gants élégants.

  8. J’ai trouvé cette information sur Internet lundi.

  9. Hier elle est allée au musée d’Orsay pour admirer les impressionnistes.

  10. Il est journaliste et depuis 6 mois il travaille au Figaro.