
- •Предисловие
- •Объяснения для учащихся
- •Замечание: об основных терминах
- •Глоссарий
- •Ключевые имена
- •Часть первая. Взгляд на германский хасидизм содержание:
- •Введение
- •1.1. Германский хасидизм
- •Иллюстрация 1
- •1.1.1.Хронологические рамки
- •1.1.2. Географические рамки
- •1.2. Идейный фон формирования германского хасидизма
- •1.2.1. Еврейская философия
- •1.2.1.1. Этические сочинения философов
- •1.2.2. Начало каббалы
- •1.2.2.1. Книга баѓир
- •Иллюстрация 2
- •Иллюстрация 3
- •1.2.2.2. Каббалисты жероны
- •1.2.2.3. Этические сочинения каббалистов
- •1.3. Взаимосвязь и взаимодействие между тремя течениями
- •1.3.1. Хронологические параллели
- •1.3.2. Полемика о еврейской философии
- •1.3.3. Германский хасидизм и еврейская философия
- •1.3.4. Влияние философии на германский хасидизм
- •Иллюстрация 4
- •1.3.5. Германский хасидизм и каббала
- •1.4. Источники германского хасидизма
- •1.4.1. Литература чертогов и колесницы
- •1.4.1.1. Шиур кома
- •1.4.1.2. Малые чертоги
- •1.4.1.3. Большие чертоги
- •1.4.1.4. Третья книга еноха (ханоха)
- •Иллюстрация 5
- •1.4.1.5. Книга творения
- •1.4.2. Влияние литературы чертогов и колесницы на германский хасидизм
- •1.4.3. Средневековые источники
- •1.5. Внешние источники и отношение к нееврейскому окружению
- •Иллюстрация 6
- •1.5.1. Отношение к латыни
- •Иллюстрация 7
- •1.5.1.1. Между христианством и исламом. Особенности языковой и религиозной ситуации
- •1.5.2. Влияние народной культуры на германский хасидизм
- •1.6. Между этикой и теологией
- •1.6.1. Мораль и теология в каббале и философии
- •1.6.2. Связь между эзотерической теологией и этикой в германском хасидизме
- •1.6.3. Консерватизм и новаторство германского хасидизма
- •1.7. Теософия и этика германского хасидизма. Исторические судьбы
- •Заключение
- •Ответы на вопросы
- •Часть вторая евреи и христиане в центральной европе в 11 – 13 вв содержание:
- •Введение
- •2.1. Крестовые походы
- •Иллюстрация 1
- •2.1.1. Волны гонений
- •Иллюстрация 2
- •2.1.3. Освятившие имя в германском еврействе
- •2.2. Христианское общество в эпоху крестовых походов
- •2.2.1. Последствия первых гонений
- •Иллюстрация 3
- •2.2.2. “Блуждающие” и “меченые”
- •Иллюстрация 4
- •2.2.3. Крестоносцы и горожане
- •2.2.4. Светская власть и церковь
- •2.3. Представление о христианском мире в еврейских текстах
- •2.3.1. Связь евреев с их христианским окружением
- •2.4. Отношение к выкрестам в книге хасидов
- •2.4.1. Оценка выкреста после смерти
- •2.4.2. Имя выкреста
- •2.4.3. Позорные прозвища христианских святых
- •Иллюстрация 5
- •2.4.4. Подстрекающий к крещению
- •2.4.5. Раскаяние выкреста
- •2.4.6 Переодевание в христиан
- •2.4.7. Женщины в час уничтожения
- •Иллюстрация 6
- •2.4.8. Раскаяние человека, который ввел в грех других
- •2.4.9. Полное раскаяние крещеного еврея
- •2.4.10. Уподобление гоям
- •2.5. Освящение имени в магенце
- •Иллюстрация 7
- •Заключение
- •Ответы на вопросы
- •Часть третья как создавалось учение германского хасидизма
- •Часть третья как создавалось учение германского хасидизма
- •Введение
- •3.1. Древние предания
- •3.1.1. Традиция семейства калонимидов
- •Иллюстрация 1
- •3.1.1.1. Свиток ахимааца
- •Иллюстрация 3
- •3.1.1.2. Цепочка поколений согласно рабби эльазару из вормса
- •3.1.2. Традиция йосефа бен узиэля
- •3.1.3. Традиция йосефа маона
- •3.2. Труды рабби шмуэля хасида и его современников
- •3.2.1. «Гимн о единстве»
- •3.2.2. Семья калонимидов
- •3.2.3. Неизвестные авторы
- •3.2.4. Рабби шмуэль хасид
- •Иллюстрация 4
- •3.3. Поколение рабби йеуды хасида
- •3.3.1. Рабби йеуда хасид
- •3.3.2. Писания рабби йеуды хасида
- •Иллюстрация 5
- •3.3.3. Произведения кружка «особого херувима»
- •3.3.4. «Книга жизни»
- •3.4. Поколение рабби эльазара из вормса
- •3.4.1. Рабби эльазар из вормса
- •Иллюстрация 7
- •Иллюстрация 8
- •3.4.1.1. Писания рабби эльазара из вормса
- •Иллюстрация 9
- •3.4.2. «Книга разумного»
- •3.4.3. Рабби эльханан бен йакар
- •3.4.4. Полемика рабби моше таку против германского хасидизма
- •Иллюстрация 10
- •3.5. Последние поколения
- •3.5.1. Грядка благовоний рабби авраама бен рабби азриэля
- •3.5.2. Галахисты
- •Иллюстрация 11
- •3.5.3. Каббалисты
- •3.5.4. Позднейшие сочинения в области этики
- •Заключение
- •Ответы на вопросы к третьей части
- •Иллюстрация 1
- •Иллюстрация 2
- •Иллюстрация 3
- •Иллюстрация 4
- •Иллюстрация 5
- •Иллюстрация 6
- •Иллюстрация 7
- •Введение
- •4.1. Издания и версии книги хасидов
- •4.1.1. Болонское издание
- •4.1.2. Пармский манускрипт
- •4.1.2.1. Издание фраймана
- •Иллюстрация 12
- •4.1.3. Сравнение пармского манускрипта и болонского издания
- •4.2. Структура книги хасидов в пармском манускрипте
- •4.2.1. Разбиение на параграфы
- •4.2.2. Параграфы в книге хасидов
- •4.2.2.1. Виды параграфов
- •Иллюстрация 13
- •4.2.3. Тематические блоки в начале книги
- •4.3. Тематические разделы
- •4.3.1. Трактаты в книге хасидов
- •4.3.2. Трактаты рабби шмуэля хасида
- •4.3.3. Другие трактаты книги
- •4.4. Автор книги хасидов
- •4.4.1. Гипотеза морица (моше) гюдемана
- •Иллюстрация 14
- •4.4.1.1. «Народный гений»
- •4.4.2. Рабби йеуда хасид – требование анонимности
- •4.4.2.1. Отношение рабби эльазара из вормса к вопросу анонимности
- •4.4.2.2. Отношение рабби шмуэля хасида к анонимности
- •4.4.3. «Аромат благоухания приятного»
- •4.4.4. Исследование книги хасидов -выводы
- •4.5. Книга хасидов и другие сочинения рабби йеуды хасида
- •Иллюстрация 16
- •4.5.1. «Как написано в книге хасидов»
- •4.5.2. Параллельные тексты в различных сочинениях рабби йеуды хасида
- •Иллюстрация 17
- •Ответы на вопросы к четвертой части
- •Часть пятая. Основные принципы этического учения германского хасидизма
- •Введение
- •5.1. Благочестие согласно книге хасидов
- •5.1.1. Определение хасида
- •5.1.2. Претерпевание позора ради заповедей
- •5.1.3. Несение позора и освящение имени
- •5.1.4. Испытание хулой
- •5.1.5. Претерпевание обид. История о епископе
- •5.2. «Заповедь о мертвом» или «мертвец заповеди»
- •5.2.1. «Мертвец заповеди» –аллегорический смысл
- •Иллюстрация 1
- •5.2.2. «Мертвец заповеди» – принципиальные выводы
- •5.2.3. Гетерономная концепция религиозной жизни
- •5.3. Спиритуализация религиозной жизни
- •5.3.1. Дурное начало и доброе начало
- •5.3.2. Борьба и испытания
- •5.3.3. «Хитроумие в страхе божьем»
- •5.4. Страх божий
- •5.4.1. «Как работники, служащие господину»
- •Иллюстрация 2
- •5.4.2. Страх и любовь в служении богу
- •5.5. Спиритуализация и страх божий
- •5.5.1. Принцип спиритуализации
- •5.5.2. Страх божий и любовь к богу в повседневной жизни: спиритуалистический принцип в межчеловеческих отношениях
- •Иллюстрация 3
- •.6. Испытание и освящение имени
- •Иллюстрация 4
- •5.7. Любовь, страх и благочестие в сочинениях рабби эльазара из вормса
- •5.7.1. Суть любви
- •5.7.2. Мистический аспект любви к богу
- •Иллюстрация 5
- •5.7.3. Ступени страха божьего
- •5.7.4. Характер духовной борьбы – «хитроумие в страхе божьем»
- •5.8. Социальные рамки благочестивой жизни
- •5.8.1. Обособленность хасида
- •5.8.2. Отношение хасида к грешникам
- •5.8.3. Отдаление от грешников
- •5.8.4. Отношение общины к отступникам
- •Заключение
- •Ответы на вопросы к пятой части
- •Часть шестая. Учение о покаянии
- •Введение
- •6.1. Основы покаяния в творениях рабби йеуды хасида
- •Иллюстрация 6
- •6.1.1. Четыре вида покаяния
- •6.1.2. Виды наказаний и полноценность покаяния
- •6.1.3. Сравнение видов покаяния
- •Иллюстрация 7
- •6.1.3.1. «Покаяние равновесное»
- •6.2. Сопоставление с философской теорией покаяния
- •6.2.1. Автономная и гетерономная концепция религии
- •Иллюстрация 8
- •6.2.1.1. Заповеди и страдания
- •6.3. «Законы покаяния» рабби эльазара из вормса
- •6.3.1. Книга рокеаха и мишне тора маймонида
- •6.3.1.1. Покаяние как положительная заповедь
- •6.3.2. Четыре вида покаяния
- •6.3.2.1. «Покаяние при повторе не встречается»
- •6.3.2.2. Дублированное описание «оградительного покаяния»
- •6.3.3. «Покаяние равновесное»
- •6.3.3.1. Между аскетизмом и самоистязанием
- •6.3.3.2. Самоистязание и «покаяние по писанию»
- •6.3.3.3. Между «покаянием по писанию» и «равновесным покаянием»
- •6.3.3.4. Между «равновесным» и «оградительным» покаяниями
- •6.3.4. Обязанности наставника
- •Иллюстрация 9
- •6.4. «Закон кающегося всем сердцем своим»
- •6.4.1. Место покаяния в жизни идндивида и общины
- •6.5. Исповедь
- •6.5.1. Публичная исповедь
- •6.6. История о трех исповедующихся
- •Иллюстрация 10
- •6.6.1. Позиция маймонида
- •6.6.2. Исповедующиеся – «совершенные праведники»
- •6.6.2.1. Приближение к греху
- •6.6.3. Концепция хасидов и философская концепция
- •6.6.4. Ответ йеуды хасида
- •Иллюстрация 11
- •6.6.4.1. «Глава училища в диаспоре»
- •6.6.4.2. «Награда зависит от всевышнего»
- •6.6.4.3. Исповедующиеся и «покаяние при повторе»
- •6.7. Покаяние убийцы
- •Иллюстрация 12
- •Заключение
- •Иллюстрация 1
- •Иллюстрация 2
- •Иллюстрация 3
- •Иллюстрация 4
- •Иллюстрация 5
- •Ответы на вопросы к шестой части
- •Часть седьмая. Учение о нравственности в повседневной жизни
- •Введение
- •7.1. Заповеди, регулирующие взаимоотношения между людьми
- •7.1.1. Жизнь и смерть от наших слов зависят
- •7.1.2. Публично нанесенная обида
- •Иллюстрация 1
- •7.1.3. Налоги и финансы
- •7.1.4 Достоинство ближнего
- •Иллюстрация 2
- •7.2. Благотворительность
- •§861 «Многие вещи умножают суету» (Еккл 6:11). К примеру, когда разводят редкостных птиц для красоты: лучше бы деньги, которые тратятся на это, пожертвовали беднякам.
- •Иллюстрация 3
- •7.3. Предписания,регулирующие отношения между человеком и богом
- •7.4. Почитание родителей
- •§1727 Не следует упоминать дурное прозвище человека в присутствии его сына.
- •Иллюстрация 4
- •7.5. Ученик и учитель
- •7.5.1. Почтение к ученику и учителю
- •7.5.2. Почитание торы и мудрецов
- •Иллюстрация 5
- •Иллюстрация 6
- •Заключение
- •Ответы на вопросы к седьмой части
- •§857 – Праведник должен дать милостыню, не думая о наказании, которое постигнет злодея после смерти: судьба грешника – в руках Божьих;
- •§858 – Человек должен молиться об исцелении того, кто заявляет о своей болезни; ненастоящий больной будет наказан Богом за свой обман;
- •§859 – Человек обязан давать милостыню; тот, кто с помощью обмана получает подаяние, будет наказан Богом и завершит свои дни в бедности и нужде.
- •Часть восьмая. Легенды и предания германского хасидизма
- •Введение
- •8.1. Какое место занимал рассказ в творчестве германских хасидов
- •8.1.1. Назидательные истории в книге хасидов
- •8.1.2. Демонологические истории
- •8.1.3. Агиографические произведения или «жанр восхвалений»
- •Иллюстрация 7
- •8.2. Рассказы из книги хасидов
- •Иллюстрация 8
- •Иллюстрация 9.
- •Иллюстрация 10
- •8.3.Демонологические истории в сочинениях рабби йеуды хасида
- •8.3.1. Демонологические рассказы: оксфордский манускрипт 1567
- •Иллюстрация 11
- •8.3.2. Демонологические истории: манускрипт гинцбурга 82
- •Иллюстрация 12
- •8.4. Произведения жанра восхвалений, посвященные германским хасидам
- •8.4.1. Манускрипт 8°3182 национальной и университетской библиотеки в иерусалиме
- •Иллюстрация 13
- •Иллюстрация 14
- •Заключение
- •Ответы на вопросы к восьмой части
- •Часть девятая. Учение о тайном и учение о божестве
- •Введение
- •9.1. Характерные черты эзотерической доктрины германского хасидизма
- •9.1.1. Герменевтические принципы
- •9.1.1.1. Традиция – ключ к постижению слова божьего
- •Иллюстрация 2
- •9.1.2. Ритуал передачи имени
- •9.1.3. Методы эзотерического учения
- •9.1.3.1. Методологические врата
- •9.1.3.2. Тематические врата
- •9.1.4. Раскрытие бога в мире
- •Иллюстрация 3
- •9.1.4.1. «Памятными сделал он чудеса свои»
- •9.2. Теология германских хасидов
- •9.2.1. Бог сокрытый и творящий
- •9.2.2. Единственность бога
- •9.2.2.1. Борьба против антропоморфизма
- •9.2.2.2. Анонимный комментарий к литургическому гимну
- •9.2.2.3. Писание целокупное рабби моше таку
- •Иллюстрация 4
- •9.2.2.4. Литература единственности
- •Иллюстрация 5
- •9.2.3. Учение об имманентном боге
- •9.2.4. Имманентность и трансцендентность
- •Заключение
- •Ответы на вопросы к девятой части
- •Часть десятая. Учение о славе божьей.
- •Введение
- •10.1. Учение о славе божьей
- •10.1.1. Поэтапное развитие учения о славе божьей
- •10.1.2. Спор о сущности славы божьей
- •10.1.3. Мнение первого мудреца
- •10.1.4. Мнение третьего мудреца
- •10.1.5. Второй мудрец: слава, слиянная с творцом
- •Иллюстрация 6
- •10.1.5.1. Слава как эманация
- •10.1.5.2. «Благость славы»
- •10.1.6. Роль славы в религиозной системе хасидов
- •Иллюстрация 7
- •10.1.7. Слава и первосоздатель
- •10.2. Учение о славе и «особый херувим»
- •10.2.1. «Суждение о богобоязненности и вере»
- •Иллюстрация 8
- •10.2.2. «Величие» и «святость»
- •10.2.3. Молитва и антропоморфные образы
- •Иллюстрация 9
- •10.2.4. Эманация «из его великого огня»
- •10.2.5. Сокровенная слава
- •Заключение
- •Ответы на вопросы к десятой части
- •Часть одиннадцатая учение о сотворении мира и создании голема
- •Введение
- •11.1 Концепция творения
- •11.2 Тайна тайн рабби эльханана бен йакара
- •11.2.1 Учение о творении
- •Иллюстрация 1
- •11.2.2 Слава господня и творение
- •11.2.3 Шехина и полнота творения
- •11.3 Создание голема
- •11.3.1 Современная легенда о големе
- •Иллюстрация 2
- •11.3.2 Легенда о големе в истории еврейской литературы
- •11.3.2.1 Талмудические источники
- •11.3.2.2 Йеуда бен барзилай из барселоны о создании голема
- •11.3.2.3 Создание голема согласно текстам кружка «умозрения»
- •Иллюстрация 3
- •11.3.2.4 Тема голема в писаниях кружка «особого херувима»
- •11.3.3 Возвращение голема во прах
- •Заключение
- •Ответы на вопросы одиннадцатой части
- •Часть двенадцатая провидение и тайны молитвы
- •Введение
- •12.1 Предопределение и свобода выбора
- •12.1.1 Предопределение согласно книгехасидов
- •12.1.2 Внутренняя свобода выбора
- •Иллюстрация 4
- •12.2 Книга ангелов рабби йеуды хасида
- •12.2.1 Деятельность ангелов по осуществлению провидения
- •12.2.2 Владыка своих склонностей
- •12.2.3 Механизм предопределения
- •Иллюстрация 5
- •12.3 Молитва
- •12.3.1 Молитва в учении германских хасидов
- •Иллюстрация 6
- •Иллюстрация 7
- •12.3.2 Комментарий к молитвам рабби эльазара из вормса
- •12.3.2.1 «Тайны молитвы»
- •12.3.2.2 Причины полемики
- •Иллюстрация 8
- •12.3.2.3 «Новый свет»
- •12.3.3 Мистический смысл тайн молитвы
- •12.4 Рабби йеуда хасид: образ лидера
- •Ответы на вопросы к двенадцатой части
- •Йосеф Дан
- •Приложение 2 (к частям 1-2) эпоха крестовых походов* Сало Барон
- •Гул вражды
- •Первый крестовый поход
- •Латинское королевство в иерусалиме
- •Второй крестовый поход
- •Позднейшие крестовые походы
- •Растущая враждебность
- •Психологические последствия
- •Ренессанс двенадцатого века
- •Приложение 3 (к частям 1-2) освятившие имя* Йааков Кац
- •Приложение 4 (к частям 1-2) организация первого крестового похода и путь на восток* Йеошуа Правер
- •Приложение 5 (к частям 1-2) хасид* Йааков Кац
- •Приложение 6 (к частям 3-4) переезд семьи калонимидов из италии в германию: к вопросу о начале еврейского поселения в средневековой германии *
- •Приложение 7 (к частям 3-4) загадка алфавита бен сиры*
- •Приложение 8 (к частям 3-4) книга хасидов – варианты и структура*
- •Приложение 1 (к частям 7-8) рабби йеуда хасид и цезарий гейстербахский: мотивы, общие для рассказов обоих авторов1
- •Приложение 2 (к частям 7-8) манускрипт 8° 3182 национальной и университетской библиотеки и «повесть о жителе иерусалима»
- •А. Сборник 99 рассказов
- •Б. Особый вариант «повести о жителе иерусалима»
- •Иерусалимская рукопись 8? 3182: «повесть о жителе иерусалима»
- •Приложение 3 (к частям 7-8) средневековый хасидский рассказ1
- •Приложение 4 (к частям 7-8) «сосед по раю» в книге хасидов: об идейной подоплеке одного фольклорного сюжета 1
- •Приложение 2 (к частям 9-10) писание целокупное рабби моше таку1
- •Приложение 1 (к частям 11-12). Учение о множественности миров и учение о творении1
- •1. Учение о множественности миров
- •2. Божественная колесница
- •3. Цель сотворения вселенной
- •4. Описания творения
- •Приложение 2 (к частям 11-12) представление о големе в его теллурических и магических связях
Предисловие
Германский хасидизм – религиозно-философское течение еврейской мысли, возникшее в Центральной Европе в середине 12 века. На протяжении последующего столетия это течение оказало чрезвычайно существенное влияние на еврейскую культуру германских земель, в особенности в больших городах на берегах Рейна: Майнце, Вормсе и Шпейере – трех великих общинах, действовавших и творивших в страшные времена крестовых походов, т. е. с конца 11 и до завершения13 века.
Ведущими мыслителями этого течения были рабби Шмуэль Хасид, его сын рабби Йеуда Хасид и ученик последнего – рабби Эльазар из Вормса. Их учение привело к созданию новой еврейской этики, а наряду с ней – к возникновению эзотерической доктрины и сокровенного учения о тайнах божества, вселенной и человека. Их писания содержат великолепное подтверждение обширной духовной деятельности, соединяющей творчество в областях галахи, мистики, этики и богословия.
В двенадцати учебных частях настоящего курса нам предстоит изучать этические и мистические положения германского хасидизма. Однако очень трудно отдать себе отчет в том, что на самом деле представляет учение германских хасидов, не сопоставив его основные положения с идеями еврейской философии, с одной стороны, и с каббалистическими доктринами, с другой. Взаимные связи этих трех течений будут соответственно отражены в подробном обсуждении германского хасидизма, которое нам предстоит.
Итак, германский хасидизм – это выдающийся пример тому, как еврейская мысль отвечала на вызов, брошенный ей историей. Все необходимое для такого ответа извлекалось из идей, развивавшихся в непосредственном культурном окружении евреев, и переплеталось с внутренними еврейскими источниками, составляя таким образом единое целое с тем и другим.
Настоящий курс основан на многолетнем опыте преподавания германского хасидизма в Еврейском университете в Иерусалиме. Курс был написан в виде книги в течение учебного года в 1984 – 1985 гг. Я хочу выразить благодарность в первую очередь профессору Йишайе Тишби, впервые познакомившему меня с Книгой хасидов в 1956 – 1957 гг. Многие из результатов его работы в этой области приводятся на страницах настоящего курса. Я широко пользовался плодотворными исследованиями моего друга и коллеги, профессора Айвена (Йисраэля) Маркуса, преподавателя Училища для Раввинов в Нью-Йорке (the Jewish Theological Seminary), посвятившего годы изучению германского хасидизма. Многие из сделанных им выводов приводятся и обсуждаются в различных частях этого курса. Среди тех, кто помог создать этот курс, я особенно признателен профессору Итамару Гринвальду из Тель-авивского университета и профессорам Йаакову Эльбойму и Йосефу Аккеру из Еврейского университета в Иерусалиме, которые прочитали отдельные части курса и сделали ценные замечания. Доктор Шимон Шокек из Еврейского университета в Балтиморе прочитал весь курс от начала и до конца и сделал многое для его обработки и совершенствования.
Йосеф Дан, Открытый университет, 1990
Объяснения для учащихся
Даже если Вы опытный и искушенный студент Открытого университета и методика преподавания и структура учебного процесса Вам хорошо известны, мы просим Вас прочитать следующие объяснения.
Предлагаемый Вам курс разделен на двенадцать учебных частей. Так как основу для понимания германского хасидизма в рамках настоящего курса представляют в первую очередь письменные источники, назовем четыре самые важные из них и укажем, как они обозначаются в тексте нашего курса.
А. Библия (Танах): библейские цитаты сопровождаются указанием источника, состоящим из названия книги, номера главы и стиха, например: отрывок из книги Бытия, главы 12, стиха 11 будет указан так: Быт 12, 11 или: Быт 12:11).
Б. Литература таннаев и амораев (2 – 6 вв. н. э.): эти тексты включают Мишну, Талмуд и сборники классических мидрашей:
• Мишна: цитаты даются вместе с указанием названия трактата, номера главы и отдельной мишны (следует отметить, что каждый из абзацев, составляющих главы Мишны, тоже принято называть мишной, пользуясь тем же словом, что и для обозначения всего корпуса). Например: отрывок, цитируемый из трактата Шаббат, главы 3, мишны 5 будет сопровождаться таким указанием: Мишна, Шаббат III, 5.
• Талмуд: будет указано название трактата, номер листа и страница. Например, цитата из текста трактата Орайот на странице 1 листа 12 будет указана так: Орайот 12a. В Вавилонском Талмуде текст разбит на листы, а у каждого листа по две страницы, a и б.
В. Средневековая философская литература: сочинения средневековой еврейской философии выпускались в различных изданиях и переводах. Приводя отрывки из таких текстов, мы будем указывать имя переводчика (на иврит; и там, где это уместно, на русский), название издания и номер страницы цитируемого текста в этом издании. Если в Вашем распоряжении другое издание той же книги, цитируемый текст можно найти по номеру главы (а также по номеру части книги, если книга разделена и на части), который тоже будет указан. Например: цитата из Путеводителя растерянных Рамбама (Маймонида) будет обозначаться так: Рамбам,Путеводитель растерянных, пер. Капах, ч. 1, гл. 13, с.140.
Г. Сочинения германских хасидов: основной текст, который мы будем изучать и цитировать в частях 4 – 8, – это Книга хасидов. Эта книга издавалась несколько раз, и между различными ее изданиями есть расхождения и в содержании, и в распределении материала. Мы пользовались изданием Вистинецкий – Фрайман, по Пармской рукописи. Если Вы захотите прибегнуть к другому изданию, Вам будет трудно им пользоваться при изучении этого курса, однако отметим, что в тексте нашего учебника полностью процитированы все отрывки, необходимые для наших целей. Книга хасидов состоит из параграфов, называемых “знаками” и пронумерованных в оригинале при помощи букв ивритского алфавита, а не арабских чисел. Цитата из Книги в русском переводе будет представлена так: Книга хасидов, §1009, или просто: §1009
• Другие печатные тексты германского хасидизма и научная литература: вдобавок кКниге хасидов были напечатаны и изданы многие книги, например Книга рокеаха, написанная рабби Эльазаром из Вормса. Цитируемые источники будут представлены вкратце: имя автора или составителя, название книги и номер страницы. Полностью все выходные данные будут указаны в библиографическом списке источников.
• Тексты, дошедшие до нас в виде рукописей: многие из сочинений германского хасидизма не были напечатаны и сохранились только в виде рукописей. Некоторые из них находятся в Государственной библиотеке в Иерусалиме, другие – в ведущих библиотеках разных стран, таких как Оксфордская библиотека в Англии, или Мюнхенская библиотека в Германии. Как правило, эти тексты не разделены на четко пронумерованные главы или статьи. Поэтому в некоторых цитатах нельзя указать точный источник. Соответственно источник, цитируемый по рукописи, будет указан так: Оксфордская рукопись 1823 (иногда без указания главы или номера страницы). Подробный перечень книг, кратких сочинений и рукописей, упоминаемых на протяжении всех частей курса, приведен вместе с тематическим индексом в конце последней части учебника.
Иллюстрации, сопровождающие текст курса во всех трех томах, заимствованы преимущественно из уцелевших отрывков иллюминированных рукописей, которые были созданы в Центральной Европе. Для некоторых из композиций, прилагающихся к оригиналам этих рукописей, характерно то, что изображенные на них лица лишены черт. Более того, в нескольких случаях вместо человеческих голов нарисованы головы животных и птиц, и по сей день остается неясной причина – религиозная или социальная – которая принудила художников в Центральной Европе искажать человеческий образ, когда они работали над еврейскими рукописями. Однако следует отметить, что и в христианском, и в мусульманском искусстве этого времени мы сталкиваемся с аналогичным явлением.
Традиция полного воздержания от передачи черт человеческого лица известна в Южной Германии в 12 и 13 веках. Она особенно ярко выражена среди германских хасидов, во главе которых стояли рабби Шмуэль Хасид и его сын Йеуда. Это движение было по природе своей склонно к умерщвлению плоти, и предписывало строгие правила и ограничения для всех, кто к нему присоединялся; любое веселье или украшение запрещалось как в частной, так и в общественной жизни – в том числе возбранялось и иллюминирование рукописей, которое однозначно запрещается в Книге хасидов (§ 709). Однако причина этого запрета связана не с опасениями идолопоклонства, а с предположением, что иллюстрированные книги естественно отвлекают читателя от сути того, что в них написано. Так или иначе, мнение германских хасидов по всей видимости оставалось мнением меньшинства: в Центральной Европе были вполне распространены иллюстрированные книги Библии, сборники праздничных молитв (махзоры) и пасхальные агады с иллюстрациями и разноцветными узорами.
По всем 12 частям курса распределены пронумерованные вопросы, ответы на которые приводятся в конце каждого тома. Цель этих вопросов – сосредоточить Ваше внимание на определенной теме, которую мы затрагиваем. Весьма важно, чтобы Вы ответили на эти вопросы самостоятельно и только после этого сравнили свой ответ с данным в конце книги. Наши ответы на вопросы являются неотъемлемой частью учебного процесса; поэтому необходимо, чтобы Вы ознакомились с этими ответами, прежде чем читать дальше.
Время от времени Вам предстоит столкнуться с новым для Вас термином, с именем, доселе Вам неизвестным, или с названием книги, которого Вы раньше не встречали. Всякий термин или имя, которое, как казалось нам, может быть незнакомым для Вас, объясняется в сноске. Если Вы найдете какие-либо термины непонятными, обратитесь к заведующему курсом в учебном центре.
От имени всех сотрудников курса, желаем Вам продуктивных и приятных занятий.