Практичне заняття
Тема: Стильові різновиди української мови
Мета: визначити практично стилі різних текстів, мовні засоби офіційно-ділового стилю, визначати до якого стилю належить запропоновані тексти та їх основні ознаки, редагування словосполук і заміна їх офіційно-діловими.
Інструктаж:
Опрацьовуючи різні вправи визначте до якого стилю належать тексти, які властиві мовно-стилістичні звороти їм. Зосередити увагу на різних функціях визначених стилів, різницю у їх змістові. Перекладаючи тексти звернути увагу на особливості вживання слів, їх стилістична функція.
Перебіг заняття
І. Дайте відповідь на питання:
1. Які основні складники мови?
2. Що таке функційний стиль?
3. Яка царина використовування та призначення ОДС?
4. Який стиль може поєднувати в собі всі стилі літературної мови?
Завдання 1.
Перепишіть за варіантами висловлювання майстрів образного слова. Визначте їх комунікативні функції, ознаки, призначення, мовні засоби.
1. Хто стане заперечувати, що лише на багатющому ґрунті рідної мови могли вирости нев’янучі шедеври Чехова, Коцюбинського, Пушкіна. Хто стане заперечувати, що багатюща народна мова – це одне з тих найвищих художніх достоїнств, якими чарують нас і героїчний епос «Тараса Бульби» і «Тихий Дон», і кращі твори українських класиків. Запашна мова надає таким творам неповторного аромату.
О. Гончар
2. Той, хто не знає рідної материнської мови або цурається, засуджує себе на злиденність душі.
Любов до рідної землі неможлива без любові до рідного слова. Лише той може осягти своїм розумом і серцем красу, велич і могутність країни, той збагнув відтінки і пахощі рідного слова, хто дорожить ним, як честю рідної матері, як добрим ім’ям своєї родини. Людина, яка не любить мови рідної матері, якій нічого не промовляє рідне слово, - це людина без роду і племені.
Без поваги, без любові до рідного слова не може бути ні всебічної людської вихованості, ні духовної культури.
В. Сухомлинський
3. Не умовних звуків лише вчиться дитина, вивчаючи рідну мову, але п’є духовне життя й силу з рідної груді рідного слова.
Коли зникає народна мова – народу нема більше. Відберіть у народ все – і він усе може повернути, але відберіть мову, і він більше ніколи не створить її; нову батьківщину навіть може створити народ, але мови ніколи: умерла мова в устах народу – умер і народ.
К. Ушинський
4. Питання мови не стоїть для більшості великих народів: француз не вирішує, якою мовою йому говорити й писати, і німець – ні, і багато інших – ні. Для українців же це питання стоїть в усій своїй грізній величині. Нарід, що тисячу літ творив свою мову, якою говорили покоління, докладаючи кожне свою цеглину, цей нарід мав право сподіватися, що до нього заговорять його мовою. І той, хто це зробить, хто зуміє зібрати скарби тої мови, повернути їх самому народові, той знайде такий цемент, котрий не дасть загинути мові.
Г. Хоткевич
Завдання 2
Наведені словосполуки зредагуйте й заступіть їх офіційно-діловими (за варіантами)
а) Бойків звіт, дрібненька деталь, височенна вежа, самий чистий, підприємства Луганщини, точнісінько туда, щонайменше виконане завдання, день для відпочинку, тато робе на автобусі, глибочезна прірва, входящий документ, скласти характеристику, десяток грузовиків, скрився з вида, смутно пам’ятати, регістрірувать порушення, прошлогодній долг, я рахую вистачить.
б) Ольжина відпустка, перва чверть, більше тисячі грн.., на протязі суток, нетактична просьба, слідувати правилам, отоплювальний сезон, дюжина актів, офіційні лиця, один рік тому назад, пишіть на новий адрес, у прошлому годі, сильнющий вітрюган, давайте зробимо перерву, мова ішлася про…, трійко делегатів, у самісінький центр, більша половина зала, бувший президент.
Завдання 3
Доберіть до запропонованих пар слів слова-відповідники, що стилістично правильно розкривають їх зміст.
виключення
виняток
напрям
напрямок
шкОда
шкодА
особовий
особистий
особливий
звати
звуть
прОшу
прошУ
Завдання 4
Перекладіть українською мовою даний текст, визначте його стиль та мовні засоби.
Текущая переписка между учреждениями применяется для разрешения оперативных вопросов и обеспечения управленческих аппаратов необходимой информацией. В целях упорядочения переписки следует четко определить учреждения, в которые направляются и откуда поступает информация, установить ее переодичность и состав. Общими причинами возникновения переписки являются: требования вышестоящих, функциональных, и контрольных органов; запросы подведомственных и сторонних организаций; необходимость осуществления оперативных связей (когда невозможно решить вопрос путем личного контакта по телефону или посредством телефонограмм).
Завдання 5
В даному тексті виділіть компоненти та мовленнєві елементи. Використовуючи текст напишіть мініатюру на тему «Віночок – знахар душі».
В'язати стрічки треба вміти і символи їх знати. Першою у віночок в’яжуть світло-коричневу стрічку. Це символ землі-годувальниці. Побіч від коричневої – жовті стрічки. Символ сонця. За ними в’язали світло-зелені, потім голубі… В’язали по строю і білу стрічку, коли її кінці були розшиті сріблом і золотом. На лівому кінці вививали сонце, а на правому – місяць.
Завдання 6
На засіданні «круглого столу» на прикладах текстів висвітліть питання:
мовні засоби стилю;
функції стилю;
стилістична норма;
до якого стилю належить текст;
тема тексту;
стиль у мові; стиль у мовленні.
Завдання 7
Доберіть п’ять текстів розмовного, наукового, публіцистичного, художнього і ділового стилів. Визначте основні стильові ознаки.
