- •Учебно-методический комплекс по дисциплине «Православная культура России»
- •Новосибирск
- •Оглавление
- •1.Цели и задачи учебной дисциплины
- •2. Место дисциплины в структуре образовательной программы
- •3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
- •4. Структура учебной дисциплины
- •5. Содержание учебной дисциплины Введение
- •Часть 1. Исторические истоки православной культуры России Модуль 1.1: «Православная культура Византии»
- •Модуль 1.2: «Кирилло-мефодиевская традиция и ее значение для формирования православной культуры славянских народов».
- •Модуль 1.3: «Крещение Руси. Исторический путь русского православия».
- •Часть 2. Православие и русская словесность Модуль 2.1: «Церковнославянский язык и его место в русской культуре»
- •Модуль 2.2: «Русская Библия»
- •Модуль 2.3: «Православие и русская литература»
- •Часть 3. Православие и русское искусство Модуль 3.1 Изобразительное искусство
- •Модуль 3.2 Архитектура
- •Модуль 3.3 Музыка
- •Часть 4. Религиозно-философские основы православной культуры России Модуль 4.1: «Религиозно-философская культура России XI — XVIII вв.».
- •Модуль 4.2: «Религиозно-философская культура России XIX в.»
- •Модуль 4.3: Религиозно-философская культура России XX в.
- •Заключение
- •6. Модульно-рейтинговая система оценки успеваемости учебной дисциплины
- •7. Планы семинарских занятий. Контрольно-тестовые задания Модуль 1.1 «Православная культура Византии»
- •Часть1.
- •Часть 2
- •Часть 3
- •39. Опираясь на текст 6 новеллы Юстиниана, объясните, в чем состояла византийская теория «симфонии»? Насколько успешно она реализовывалась на практике?
- •6 Новелла императора Юстиниана
- •Объясните термин современного византиниста д. Оболенского «византийское содружество наций» (the Byzantine Commonwealth). Список литературы
- •Модуль 1.2 «Кирилло-мефодиевская традиция и ее значение для формирования православной культуры славянских народов»
- •Часть1.
- •Часть 2
- •Часть 3
- •39. Опираясь на текст «Сказания о письменах черноризца Храбра» (конец IX — начало Xв.), перечислите этапы возникновения славянской письменности.
- •Модуль 1.3 «Крещение Руси. Исторический путь русского православия»
- •Часть1.
- •Часть 2
- •Часть 3
- •39. Приведите примеры, подтверждающие (или опровергающие) приведенное ниже мнение г.В. Флоровского:
- •Модуль 2.1 «Церковнославянский язык в русской культуре»
- •Часть1.
- •30. Греческое слово ὀρθοδοξία, переведенное на церковнославянский язык словом «православие», можно перевести также словом
- •Часть 2
- •Часть 3
- •С. Михалков Гимн России (с 2000 г.)
- •Список литературы
- •Часть1.
- •Часть 2
- •Часть 3
- •Согласны ли вы с переводческой концепцией, выраженно к.П. Победоносцевым в предисловии к его переводу Нового Завета. Ответ аргументируйте.
- •Список литературы
- •Модуль 2.3 «Православие и русская литература»
- •«Ода» священника Гавриила Пакатского — памятник эпохи 1812 года
- •Модуль 3.1 «Изобразительное искусство»
- •Часть1.
- •Часть 2
- •Часть 3.
- •Объясните, чем икона отличается от портрета.
- •Список литературы
- •Модуль 3.2 «Архитектура»
- •Часть1.
- •Часть 2
- •Какое событие описано в стихотворении н. Арнольда? в каком году оно произошло?
- •Часть 3
- •Дайте развернутый ответ на вопрос, в каких элементах архитектуры древнерусского храма отразилась та идея, о которой пишет е.Н. Трубецкой:
- •Список литературы
- •Модуль 3.3 «Музыка»
- •Часть1.
- •Часть 2
- •38. Прочитайте отрывок из стихотворения л.Н. Ошанина «Сысой». Кого поэт называет «стариком Сысоем»? Какое событие он описывает в этом стихотворении?
- •Часть 3.
- •П ользуясь приведенной ниже схемой устройства колокола, назовите его части. Список литературы
- •Модуль 4.1 «Религиозно-философская культура России XI — XVIII вв.»
- •Часть1.
- •30. Миром символическим Григорий Сковорода называл:
- •31. В академической философии в XVIII в. Господствовало (-а):
- •Часть 2
- •Часть 3
- •37. В чем отличие нравственной философии стоиков, эпикурейцев, представителей патристики?
- •38. В Изборнике 1073 г. Приводится выдержка из сочинения Немезия Емесского (IV в.) «о природе человека»:
- •Перечислите и объясните характерные черты европейской философии Нового времени. В чем европейская философия Нового времени была преемственна по отношению к схоластике, а в чем — нет?
- •40. Рассказывают, что однажды «некто из ученых» спросил Григория Сковороду: «Что есть философия?»
- •Список литературы
- •Модуль 4.1 «Религиозно-философская культура России XIX в.»
- •4. В одной из заметок, посвященных христианской философии, в.А. Жуковский рассуждает о том, что такое свобода:
- •Разговор
- •Природа
- •6. Какие идеи философии в.С. Соловьева выразились в его стихотворении:
- •Список литературы
- •Модуль 4. 3 «Религиозно-философская культура России XX в.»
- •Список литературы
- •8. Вопросы к зачету (максимальный выходной рейтинг — 20 баллов)
- •9. Основная и дополнительная литература по дисциплине «Православная культура России»
С. Михалков Гимн России (с 2000 г.)
Россия — священная наша держава, Россия — любимая наша страна. Могучая воля, великая слава — Твоё достоянье на все времена!
Припев:
Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой!
От южных морей до полярного края Раскинулись наши леса и поля. Одна ты на свете! Одна ты такая — Хранимая Богом родная земля!
Припев:
Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Широкий простор для мечты и для жизни Грядущие нам открывают года. Нам силу даёт наша верность Отчизне. Так было, так есть и так будет всегда!
Припев:
Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Список литературы
Основная
Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII – XIX веков. – М.: Высш. Школа, 1982.
Успенский Б. А. История русского литературного языка XI – XVII вв. М.: Аспект Пресс, 2002.
Дополнительная
Борковский В. И., Кузнецов П. С. История грамматики русского языка. М.: Наука, 1965. 555 с.
Верещагин Е. М. Церковнославянская книжность на Руси. Лингвотекстологические изыскания. М.: Индрик, 2001. 608 с.
Виноградов В. В. Основные проблемы изучения образования и развития древнерусского литературного языка. М., 1958. 543 с.
Виноградов В. В. Основные проблемы изучения образования и развития древнерусского литературного языка. // Исследования по славянскому языкознанию. М., 1961. С. 4-113.
Виноградов В. В. Основные вопросы и задачи изучения истории русского литературного языка до XVIII в. // Вопросы языкознания. 1969. № 6. С. 3-34.
Гаспаров Б.М. Поэтический язык Пушкина как факт истории русского литературного языка. – СПб.: Академический проект, 1999.
Горшков А. И. Старославянский язык. М, 1963. 294 с.
Горшков А. И. Теоретические основы истории русского литературного языка. М: Наука, 1983. 160 с.
Горшков А. И. Отечественные филологи о старославянском и древнерусском литературных языках // Древнерусский литературный язык в его отношении к старославянскому. М.: Наука, 1987. С. 7-29.
Жуковская Л. П. О некоторых проблемах истории русского литературного языка древнейшего периода // Вопросы языкознания. 1972. № 5. С. 62-76.
Жуковская Л. П. Об исследованиях по старославянскому языку // Изв. АН СССР. Сер. лит. и языка, 1974. Т.33. № 5. С. 30-64.
Ильинская И.С. Лексика стихотворной речи Пушкина. «Высокие» и поэтические славянизмы. М.: Наука, 1970.
Истрин В. А. 1100 лет славянской азбуки. М.: Наука, 1988. 192 с.
Кожин А. Н. Литературный язык Московской Руси. М., 1984. 182 с.
Колесов В. В. Критические заметки о «древнерусской диглоссии» // Литературный язык Древней Руси. Межвузовский сборник. Л., 1986. С. 22-41.
Ларин Б. А. История русского языка. М.: Просвещение, 1977. 224 с.
Лихачев Д. С. Русские летописи и их культурно-историческое значение. М.; Л., 1947. 449 с.
Лихачев Д. С. Текстология. На материалах русской литературы X-XVII вв. Л.: Наука, 1983. 639 с.
Лотман Ю.М. О соотношении поэтической лексики русского романтизма и церковнославянской традиции // Из истории русской культуры. Т. IV (XVIII – начало XIX века). М.: Школа “Языки русской культуры”, 1996. С. 807 – 811.
Львов А. С. Очерки по лексике памятников старославянской письменности. М.: Наука, 1966. 320 с.
Мещерский Н. А. Источники и состав древней славянорусской переводной письменности IX-XV веков. Л.: Изд-во ЛГУ, 1978. 112 с.
Мещерский Н. А. Избранные статьи. СПб., 1995. 364с.
Обнорский С. П. Очерки по истории русского литературного языка. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1946. 198 с.
Памятники литературы Древней Руси. Начало русской литературы. XI - начало XII века. М.: Худ. лит., 1978. 413 с.
Панин Л. Г. История церковнославянского языка и лингвистическая текстология. Новосибирск: НГУ, 1995. 217 с.
Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Т.1, 2. М., 1958. 536 с.
Прохоров Г. М. Памятники переводной и русской литературы XIV- XV веков. Л.: Наука, 1987. 293 с.
Седакова О.А. Церковнославянско-русские паронимы: Материалы к словарю. – М.: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина, 2005.
Соболевский А. И. История русского литературного языка. Л.: Наука, 1980. 194 с.
Филин Ф. П. Происхождение и развитие русского языка. Л., 1954. 655 с.
Федотов Г.П. Славянский или русский язык в Богослужении // Вестник РХД. Париж – Нью-Йорк – Москва. – 1988. № 154. С. 13 – 40.
Филин Ф. П. Истоки и судьбы русского литературного языка. М.: Наука, 1981. 327 с.
Флоря Б. Н. Сказания о начале славянской письменности. СПб.: Алетейя, 2000. 384 с.
Хабургаев Г. А. Становление русского языка. М.: Высшая школа, 1980. 191 с.
Хабургаев Г. А. Старославянский - церковнославянский - русский литературный // История русского языка в древнейший период. Вопросы русского языкознания. Вып. 5 / Под ред. К. В. Горшковой. М.: Изд-во МГУ, 1984. С. 5-35.
Цейтлин Р. М. Лексика старославянского языка. - М.,1977 - 336с.
Черных П. Я. История грамматики русского языка. М.: Учпедгиз, 1962. 374 с.
Модуль 2.2 «Русская Библия»
План семинара
1.Библия в Древней Руси
2.Новый Заветв переводе Российского Библейского Общества
3.В.А. Жуковский как переводчик Библии
4.Синодальный перевод Библии
5.Кассиановский перевод Нового Завета
Контрольно-тестовое задание по теме «Русская Библия»
Ф амилия, имя
Инструкция
Тест состоит из 40 заданий и делиться на три части.
В части 1 — 35 заданий. К каждому из них предложено 4 варианта ответа, только один из них правильный. Ответ на каждое задание оценивается от 0 до 1 балла.
В части 2 — 3 задания. В каждом из них требуется соотнести друг с другом имена, даты, термины. Ответ на каждое задание оценивается от 0 до 2 баллов, в зависимости от полноты ответа.
В части 3 — 2 задания. Каждое из них требует самостоятельной аналитической работы и развернутого ответа. Ответ на каждое задание оценивается от 0 до 3 баллов, в зависимости от полноты ответа.
Таким образом, максимальное количество баллов, которое можно набрать за тест составляет 47 баллов.
