
- •Вводный курс.
- •1 Урок. Nǐhǎo!
- •2 Урок. Zǎoshàng hǎo!
- •3 Урок. Nǐ hē shénme?
- •4 Урок. Wǒ yào huàn rénmínbì.
- •5 Урок. Nǐ qù nǎr? .
- •6 Урок. Nǐ shì nǎ guó rén? .
- •7 Урок. Zhè shì wǒmen jiā de zhàopiàn .
- •8 Урок. Nǐ xǐhuan chī shénme? .
- •Начальный элементарный 1. Глава 1. 1 урок. 我叫大卫。
- •Глава 1. 2 урок. 这是安妮的地图。
- •Глава 1. 3 урок. 你家有几口人?
- •Глава 1. 4 урок. 你们班有多少学生?
- •Глава 2. 5 урок. 我的生日是五月九号。
- •Глава 2. 6 урок. 我们上午八点半上课
- •Глава 2. 7 урок. 银行在哪儿?
- •Глава 2. 8 урок. 墙上有一张中国地图
- •Глава 3. 9 урок. 你吃米饭还是饺子
- •Глава 3. 10 урок. 苹果多少钱一斤
- •Глава 3. 11 урок. 我去银行换钱
- •Глава 3. 12 урок. 我们骑自行车去颐和园
- •Начальный элементарный 2. Глава 4. 13 урок. 我们在食堂门口见面
- •Глава 4. 14 урок. 我不能去看电影
- •Глава 4. 15 урок. 我从星期一到星期三有课
- •Глава 4. 16 урок. 我在操场踢球呢
- •Глава 5. 17 урок. 我不会汉字输入
- •Глава 5. 18 урок. 一直往前走
- •Глава 5. 19 урок. 房间里可以
- •Глава 5. 20 урок. 请你帮我还他。
- •Глава 6. 21 урок. 你怎么了
- •Глава 6. 22 урок. 我25岁
- •Глава 6. 23 урок. 这件衣服是中式的
- •Глава 6. 24 урок. 我的发音发的不太准
- •Глава 7. 25 урок. 我的家乡冬天比北京暖和
- •Глава 7. 26 урок. 我们国家的菜没有四川菜那么辣
- •Глава 7. 27 урок. 上海跟北京不一样
- •Глава 7. 28 урок. 秋天要到了
Глава 5. 17 урок. 我不会汉字输入
Основная лексика урока |
|||
Иероглиф |
Часть речи |
Транскрипция |
Перевод |
客人 |
名 |
Kèrén |
Гость |
*做客 |
|
Zuòkè |
Ходить в гости |
介绍 |
动 |
Jièshào |
Представлять |
公司 |
名 |
Gōngsī |
Компания |
同事 |
名 |
Tóngshì |
Сотрудник, коллега |
认识 |
动 |
Rènshi |
Знать, быть знакомым |
会 |
助动,动 |
Huì |
Мочь, уметь, владеть (навыком) |
输入 |
动 |
Shūrù |
Вводить |
那儿 |
代 |
Nàr |
Там |
查 |
动 |
Chá |
Проверять, исследовать |
拼音 |
名 |
Pīnyīn |
Пиньинь |
法 |
名 |
Fǎ |
Метод, способ |
筷子 |
名 |
Kuàizi |
Палочка для еды |
对 |
介 |
Duì |
предлог направления действия, вводит дополнение адресата, переводится беспредложным дательным падежом или предлогом к и др. |
法语 |
名 |
Fǎyǔ |
Французский язык |
*笑 |
动 |
Xiào |
Улыбаться |
Глава 5. 18 урок. 一直往前走
Основная лексика урока |
|||
Иероглиф |
Часть речи |
Транскрипция |
Перевод |
一直 |
副 |
Yìzhí |
Постоянно |
往 |
介 |
Wǎng |
Предлог направления движения |
十字路口 |
|
Shízìlùkǒu |
Перекресток |
路口 |
名 |
Lùkǒu |
Перекресток |
*红绿灯 |
名 |
Hónglǜdēng |
Светофор |
拐 |
动 |
Guǎi |
Поворачивать |
*转 |
动 |
Zhuǎn |
Поворачивать |
大概 |
副 |
Dàgài |
Приблизительно |
米 |
量 |
Mǐ |
Метр |
方向 |
名 |
Fāngxiàng |
Направление |
马路 |
名 |
Mǎlù |
Проезжая улица |
过 |
动 |
Guò |
Переходить, пересекать |
天安门 |
名 |
Tiān'ānmén |
Площадь Небесного спокойствия |
西单 |
名 |
Xīdān |
Сидань (р-н Пекина) |
附近 |
形,名 |
Fùjìn |
Окрестности, поблизости |
交通 |
名 |
Jiāotōng |
Движение |
*交通灯 |
形 |
Jiāotōngdēng |
Светофор |
方便 |
形 |
Fāngbiàn |
Удобный |
地铁 |
形 |
Dìtiě |
Метро |
离 |
动 |
Lí |
На расстоянии в…; от… |
远 |
形 |
Yuǎn |
Далекий |
近 |
形 |
Jìn |
Близкий |
要 |
助动 |
Yào |
Нужно |
先 |
副 |
Xiān |
Сначала |
然后 |
连 |
Ránhòu |
Затем |
大使馆 |
名 |
Dàshǐguǎn |
Посольство |
线 |
名 |
Xiàn |
Ветка, линия |
*换 |
动 |
Huàn |
Пересесть |