Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
KONS_cinoutvorenya.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
929.79 Кб
Скачать

1. Франко-завод (з підприємства, складу і т.І.) / Ex works (ex factory, ex warehouse, etc) – exw.

Ця умова означає, що зобов’язання продавця з поставки вважа­ються виконаними після того, як він представив покупцю товар на своєму підприємстві.

2. Франко-перевізник (вказаний пункт) // Free carrier (named point) – fca.

Ця умова означає, що зобов’язання продавця з перевезення вважаються виконаними після передачі товару, очищеного від мита на експорт, під відповідальність перевізника, названого покупцем, у вказаному місці та пункті.

Якщо покупець не вказав точного пункту, продавець може оби­рати в межах вказаного місця пункт, де перевізник прийме товар під свою відповідальність. Якщо у відповідності з умовами контракту потрібна допомога продавця щодо підписання контракту з перевізни­ком (наприклад, у випадку використання повітряного чи залізничного транспорту), то продавець може діяти на ризик і за рахунок покупця.

Під перевізником розуміється будь-яка особа, яка за договором перевезення зобов’язується виконати або забезпечити виконання перевезення залізницею чи автошляхом, морем, повітрям чи внутрі­шніми суднохідними шляхами або поєднуючи всі ці способи. Якщо покупець дає вказівку продавцю поставити товар іншій особі, на­приклад, експедиційному агентству, яке не є перевізником, вважаєть­ся, що продавець виконав свої зобов’язання з постачання товару з моменту, коли даний товар буде на зберіганні у цієї особи.

«Транспортний термінал» означає залізничну чи товарну стан­цію, контейнерний термінал чи склад, багатоцільовий вантажний термінал чи будь-який інший прийомний пункт.

«Контейнер» означає будь-яку споруду, устаткування, яке вико­ристовується для з’єднання вантажів, наприклад, усі типи контей­нерів і/чи паллет (піддонів), незалежно від того, прийняті вони Міжнародною організацією зі стандартизації чи ні, причепи, кузо­ви, обладнання типу «ро-ро», рефрижератори. Це поняття може зас­тосовуватись і до всіх видів транспорту.

Таку умову можна використати для будь-якого виду транспорту, в тому числі і для комбінованого.

3. Франко вздовж борту судна (порт відправлення) / Free alongside ship – fas.

У відповідності до цієї умови обов’язки продавця з постачання вважаються виконаними, якщо товар розміщений вздовж борту суд­на на пристані чи на ліхтерах у вказаному порту відвантаження. З цього моменту всі витрати і ризики загибелі чи пошкоджень товару повинен нести покупець.

Умова FAS вимагає, щоб покупець очистив товар від мита для експорту. Її не слід використовувати в тому випадку, якщо покупець не може прямо чи побічно виконати експортні формальності.

Така умова застосовується для транспортування вантажів річкою чи морем.

4. Франко-борт судна (порт відвантаження) / Free of board – fob.

За цією умовою зобов’язання продавця з поставки вважаються виконаними, якщо товар переданий через поручні судна у вказано­му порту відвантаження. З цього моменту всі витрати і ризики заги­белі чи пошкодження товару повинен нести покупець. Хоча в портах США і в порту Антверпен за умови FOB продавцю достатньо лише розмістити товар уздовж борту судна.

Однак умова FOB не передбачає розміщення вантажу в трюмах. Розміщення вантажу в трюмі або його утруска і розрівнювання на лінійних суднах виконується перевізником, і входить у вартість фрах­ту і повністю оплачується покупцем. Покупець також оплачує і роз­вантаження товару в порту призначення.

Умова FOB потребує, щоб продавець очистив товар від мита для експорту.

Це одна з найбільш поширених умов при морському перевезенні, яку зазвичай включають в контракт експортери. Статистичні видан­ня ООН, міжнародних та національних організацій найчастіше пуб­лікують експортні ціни FOB.

У випадках, коли перевезення здійснюється в установках типу «ро-ро», більш прийнятною є умова «франко – перевізник».

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]