Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Березин История Лингвистических учений.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.4 Mб
Скачать

Глава 5

ЯЗЫКОЗНАНИЕ В РОССИИ В 30—60-Е ГОДЫ XIX ВЕКА

Для этого периода истории русского языкознания характерна постановка крупных теоретических проблем, в частности критика [положений логической грамматики (вместо отождествления логики ш грамматики на первый план выдвигается их связь).

В работах крупных русских языковедов этого периода, таких, как И. И. Срезневский, Ф. И. Буслаев, В. И. Даль, в трудах революцио­неров-демократов В. Г. Белинского, Н. А. Добролюбова, Н. Г. Чер­нышевского утверждаются принципы сравнительно-исторического ме­тода, выдвигаются грамматические концепции, которые оказали большое влияние на становление теоретических основ русского языко­знания. Внимание русских языковедов привлекают все аспекты языка — фонетика, морфология, синтаксис, семантика, лексико­графия.

§ 1. Сравнительно-историческая проблематика в трудах и. И. Срезневского

Выпускник Харьковского университета И. И. Срезневский (1812— 1880) первые годы своей научной деятельности посвятил изучению украинского народного творчества. Затем Срезневский был команди­рован в Берлин, где под руководством Ф. Боппа занимается санскри­том. В 1847 г. он получает кафедру в Петербургском университете, а вскоре становится академиком.

Работая в Петербургском университете, Срезневский воспитал целую плеяду талантливейших языковедов, педагогов и деятелей культуры: у него учились Н. Г. Чернышевский, Н. А. Добролюбов, Д. И. Писарев. Именно в университете заинтересовался Чернышев­ский вопросами филологии, славяно-русского языкознания. Однако широкая общественная деятельность отвлекла его от занятий фило­логией. Тем не менее в дальнейшем Чернышевский не раз обращался к вопросам взаимоотношения языка и мышления, классификации языков, сравнительно-исторического языкознания, стилистики и т. д.

В 1849 г. на годичном торжественном собрании Петербургского университета Срезневский выступил с речью, посвященной истории русского языка в сравнительно-историческом освещении. Эта речь была напечатана под названием «Мысли об истории русского языка».

Прежде чем говорить о связи истории языка с историей народа, нужно, замечает Срезневский, дать ответ на два вопроса: «Что был язык народа в то время, когда народ, как часть племени, отделился

64

сначала вместе со всем племенем своим от семьи племен, и потом, когда как отдельный народ отделился от других народов своего пле­мени?» и «Как постепенно изменялся язык в народе?»1 Ответ на эти вопросы можно дать только, привлекая данные родственных языков, ибо «языка племени нельзя объяснить исторически без знания языка семьи племен, из которого он произошел».

Но до сравнения русского языка с другими родственными «славян­скими наречиями» необходимо, как полагает Срезневский, изучить лексику и грамматику каждого древнего памятника языка, описать каждое наречие и каждый местный говор русского языка, научно описать в грамматическом, лексическом и стилистическом отношениях современный русский литературный язык и язык отдельных писа­телей.

В записи Чернышевского до нас дошел курс лекций Срезневского по истории русского языка, читанный им в 1849—1850 гг. В нем со­держится одно из важных положений сравнительно-исторической грамматики: для определения степени расхождения родственных языков, а также исторического изменения языка нужно сравнить \ между собой древние состояния нескольких языков, а затем сопоста- I вить эти же языки на уровне их современного развития. Эти мысли г/ Срезневского позднее блестяще развил В. А. Богородицкий (см. гл. Ю, §8).

В работе Срезневского ставится вопрос о внешних и внутренних обстоятельствах, которые, воздействуя на язык, изменяют его. Внеш­ние обстоятельства включают в себя «связи народа про­мышленные, умственные, политические, религиозные, кровнородствен­ные с другими народами». Внутренние обстоятель­ства — это действующие в языке противоречия, выяснение того, какие грамматические формы в языке надобны, а без каких можно обойтись, какие явления языка являются случайными, а «какие сви­ваются как волокна в одну нить». Из-за неравномерности развития в языке образуются различные слои, «разновременно образованные, древние и новые». Все это обусловливает, по мнению Срезневского, постепенное превращение языка, т. е. изменение его строя и харак­тера. Срезневский затрагивает также проблему языковых кон- ■ тактов: «Сроднение народа с народом может привести их языки к полному, совершенному превращению. Из двух или нескольких языков может образоваться новый язык, по формам своим и похожий и не похожий на те, из которых он произошел».

Широкие методологические требования Срезневского к сравни­тельно-историческому изучению русского языка были откровениями для ученых того времени, «Мысли об истории русского языка» воспри­нимались как программа дальнейшего исторического изучения рус­ского языка. Срезневский первым высказал мысль о необходимости^ исторического изучения языка в связи с историей народа_ь,в_£го речи]\\ впервые был поднят вопрос о древности диалектов русского языка

1 Цит. по кн.: С р е з н е в с к и й И. И. Мысли об истории русского языка. М.,

G5

3 Зап. 1G9

Ю-Ш.^и 3 »**

и времени их образования; он начал собирать материалы для состав­ления истории русского языка, изучения народных говоров и совре­менного языка. Позднее эту программу успешно реализовывали из­вестные русские и советские языковеды Ф. И. Буслаев, А. А. Шах­матов, Б. М. Ляпунов (см. гл. 9, § 6), С. П. Обнорский, Ф. П. Фи­лин (см. гл. 16, § 2) и др.