
- •49.04.01 Физическая культура
- •Содержание
- •1. Цели освоения учебной дисциплины
- •2. Место учебной дисциплины (модуля) в структуре ооп впо
- •3. Компетенции студента, формируемые в результате освоения учебной дисциплины / ожидаемые результаты образования и компетенции студента по завершении освоения программы учебной дисциплины
- •4. Структура и содержание учебной дисциплины
- •4.1. Объем дисциплины и виды учебной работы
- •4.1.1. Дневная форма обучения
- •4.1.2. Заочная форма обучения
- •4.2. Тематический план учебной дисциплины
- •4.2.2. Заочная форма обучения
- •4.3. Содержание и последовательность прохождения учебного материала
- •Аудирование
- •Говорение
- •Чтение (способность понимать и извлекать информацию из текста)
- •Говорение, письмо
- •Реферирование, аннотирование и перевод литературы по специальности
- •4.3.1. Краткое содержание лекционного курса
- •4.3.2. Краткое содержание практических занятий
- •(Интерактивное занятие - 2 часа. Интерактивная форма – дискуссия „Stress. Tipps für den Kampf gegen Stress vor dem Wettkampf“).
- •(Интерактивное занятие - 2 часа. Интерактивная форма – дискуссия „Stress. Tipps für den Kampf gegen Stress vor dem Wettkampf“).
- •5. Образовательные технологии
- •6. Оценчные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы магистрантов
- •6.1. Условия допуска студентов к сдаче зачета
- •6.1.1. Дневная форма обучения
- •6.1.2. Заочная форма обучения
- •6.2. Условия получения зачета оценки по текущей успеваемости («автоматически»)
- •6.2.1. Дневная форма обучения
- •6.2.2. Заочная форма обучения
- •6.3. Вопросы к зачету
- •034300.68 Физическая культура
- •Оценка результатов промежуточной аттестации
- •6.5. Оценочные средства по учебной дисциплине «Реферирование и перевод иностранной научной литературы»
- •Примерные лексико-грамматические тесты для промежуточного контроля лексико-грамматические тесты Вариант №1
- •Вариант №2
- •Вариант №3
- •Настоящее время глагола Präsens Вариант №1
- •Вариант №2
- •Вариант №3
- •Простое прошедшее время глагола Präteritum Вариант №1
- •Вариант №2
- •Вариант №3
- •Сложное разговорное прошедшее время глагола Pepfekt Вариант №1
- •Вариант №2
- •Вариант №3
- •Предпрошедшее время глагола Plusquamperfekt Вариант №1
- •Вариант №2
- •Вариант №3
- •Будущее время глагола Futurum I Вариант №1
- •Вариант №2
- •Вариант №3
- •Модальные глаголы Вариант № 1
- •Вариант № 2
- •Вариант № 3
- •Вариант№ 4
- •Вариант № 5
- •Страдательный залог. Passiv, Stativ Вариант № 1
- •Вариант № 2
- •Вариант № 3
- •Вариант № 4
- •Вариант № 5
- •Степени сравнения прилагательных и наречий Вариант №1
- •Вариант №2
- •Вариант №3
- •Partizip I, Partizip II. Распространенное определение Вариант №1
- •Вариант №2
- •Вариант №3
- •Вариант №4
- •Вариант №5
- •Примерные темы рефератов
- •6.6. Тематика курсовых работ
- •6.7. Самостоятельная работа студентов
- •6.7.1. Содержание самостоятельной работы студентов
- •6.7.1.1. Очное отделение
- •6.7.1.2. Заочное отделение
- •6.7.2. Методические рекомендации студентам Рекомендации по реферированию и аннотированию текстов (статей)
- •Для структурирования речи на немецком языке предлагается следующий список клише:
- •План монологического высказывания „Meine Forschungsarbeit“
- •Рекомендации по работе с тестовой системой
- •Технологии работы над научными текстами
- •Упражнения на свертывание теста
- •8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
- •Лист согласований
6.2.2. Заочная форма обучения
Для получения промежуточной (семестровой) оценки «отлично», «хорошо» или «удовлетворительно» без сдачи зачета необходимо:
а) иметь положительные текущие оценки, соответствующие или превышающие по уровню ту оценку, на которую претендует студент, не менее чем по 3 темам учебной дисциплины на соответствующих практических занятиях или в результате отработок практических занятий;
б) выполнить 75% подлежащих проверке преподавателем заданий по плану самостоятельной работы на оценку, соответствующую той, на которую претендует студент, или ее превышающую.
При этом магистрант имеет право на сдачу зачета при желании получить более высокую семестровую оценку, чем та, на которую он может претендовать по результатам текущей успеваемости.
6.3. Вопросы к зачету
Итоговый контроль, зачет, проводится в письменно-устной форме. Зачет включает:
письменный перевод иноязычного текста по профессиональной направленности (со словарем) с немецкого на русский язык;
ознакомительное чтение иноязычного текста по общеспортивной направленности и передача основного содержания на русском языке;
устную беседу по теме научной работы магистранта.
Критерии оценки письменного перевода:
Отлично – выполнен перевод 100% текста без искажения смысла; допущена одна стилистическая ошибка или одна неточность в переводе.
Хорошо – выполнен перевод 80-100% текста; допущены 2-3 стилистические или грамматические ошибки, не повлиявшие на правильность понимания текста.
Удовлетворительно – выполнен перевод 70-60% текста без искажения смысла; допущены стилистические и грамматические ошибки.
Неудовлетворительно – выполнен перевод менее 60% текста.
Примерные вопросы для подготовки к заданию №3:
Beantworten Sie folgende Fragen!
Wofür interessieren Sie sich?
An welchem Thema arbeiten Sie?
Wie ist das Ziel Ihrer wissenschaftlichen Arbeit?
Welche Aufgaben haben Sie am Anfang der Arbeit gestellt?
Aus wie viel Teilen wird Ihre Arbeit bestehen?
Welche Aufgaben haben Sie schon erfüllt?
Wo nehmen Sie den praktischen Stoff?
Welche Methoden benutzen Sie?
Nehmen Sie an den Konferenzen teil?
Nehmen Sie am wissenschaftlichen Leben der Akademie teil?
Wann haben Sie Ihre wissenschaftliche Tätigkeit begonnen?
Wurden Ihre Artikel veröffentlicht? Wo?
Wie viel Artikel haben Sie?
Haben Sie irgendwelche Experimente durchgeführt?
Sind Ihnen Arbeiten der ausländischen Wissenschaftler bekannt, die am ähnlichen Problen gearbeitet haben?
Lesen Sie wissenschaftliche Artikel im Original?
6.4. Учебные рейтинговые модули
«Реферирование и перевод иностранной научной литературы»
(немецкий язык)
Направление подготовки
034300.68 Физическая культура
I семестр
Учебный модуль №1 Магистратура 1 курс
( сентябрь - ноябрь)
Учебные задания |
Оценки |
||||||||||
отл. |
хор. |
удов. |
|||||||||
Баллы |
|||||||||||
Тема 1: „Sportunterricht in der Stunde“ (лексика, пересказ темы, подготовка монологического высказывания „Meine Forrschungsarbeit“).
|
5 |
3,5 |
2,5 |
||||||||
Тема 2: „Vorbereitung der Sportstunde“ (лексика, чтение и перевод текста, доклад по теме). |
5 |
4 |
2,5 |
||||||||
Тема 3: „Gestaltung der Sportstunde“ (лексика, чтение и перевод текста, реферирование текста, презентация). |
5 |
4 |
2,5 |
||||||||
Тема 4: „Formen und inhaltliche Gestaltung des außenunterrichtlichen Sports” (лексика, чтение и перевод текста, реферирование текста, доклад по теме). |
5 |
3,5 |
2,5 |
||||||||
ИТОГО: |
20 |
15 |
10 |
||||||||
Оценка посещаемости аудиторных занятий |
|||||||||||
Часы |
18 |
14 |
10 |
8 |
6 |
4 |
2 |
0
|
|||
Баллы |
10 |
9 |
8 |
5 |
4 |
3 |
2 |
0
|
|||
Возможный максимум для модуля – 30 баллов (20 за успеваемость + 10 за посещаемость) Текущая аттестация – минимум 20 баллов Округление суммы баллов – до целых в пользу студента |
Оценка результатов промежуточной аттестации
БАЛЛЫ |
90 - 100 |
76 - 89 |
61-75 |
60 и менее |
ОЦЕНКА на экзамене |
отлично |
хорошо |
удовлетворительно |
неудовлетворительно |
ОЦЕНКА на зачете |
ЗАЧЕТ |
НЕЗАЧЕТ |
I семестр
Учебный модуль №2
(ноябрь)
Учебные задания |
Оценки |
|||||||||
отл. |
хор. |
удов. |
||||||||
Баллы |
||||||||||
Тема 5: „Wettkämpfe und ihre Gestaltung“ (лексика, чтение и перевод текста, реферирование текста, дискуссия).
Тема 6: „Die Bedeutung der Sportpsychologie“ (лексика, чтение и перевод текста, реферирование текста, дискуссия).
|
10
10
|
7,5
7,5
|
5
5 |
|||||||
ИТОГО: |
20 |
15 |
10 |
|||||||
Оценка посещаемости аудиторных занятий |
||||||||||
Часы |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
0 |
|||
Баллы |
10 |
9 |
8 |
6 |
4 |
2 |
0 |
|||
Возможный максимум для модуля – 30 баллов (20 за успеваемость + 10 за посещаемость) Текущая аттестация – минимум 20 баллов Округление суммы баллов – до целых в пользу студента |