
- •Содержание
- •1. Общие положения по организации и руководству практикой
- •Цель практики
- •1.2. Организация и руководство
- •Компетенции обучающегося, формируемые в результате прохождения учебной практики
- •1.3. Обязанности руководителя практики от Белгородского университета кооперации, экономики и права
- •1.4. Обязанности студента-практиканта
- •2. Программа ознакомительной практики
- •2.1. Содержание и структура практики
- •2.2. Места прохождения практики
- •3. Оформление, структура и содержание, защита отчетов по практике
- •3.1. Оформление отчета
- •3.2. Структура и содержание отчета
- •3.3. Защита отчета
- •Приложения
- •Автономная некоммерческая организация высшего профессионального образования «белгородский университет кооперации, экономики и права»
- •Параметры слоганов
- •Группа параметров – маркетинговые внутренние
- •Группа параметров – художественные
- •Группа параметров – маркетинговые
- •Частота употребления различных значимых рекламных единиц
- •Характер влияния различных параметров на слоган
- •Воздействие некоторых наиболее популярных художественных приемов на эффективность слогана
- •«Headliner» – значит «заголовщик»
- •Форма для работы над составлением активного словаря слогана
- •Пример составлениям активного словаря слогана (средство от насморка)
- •Система оценки слоганов
- •1. Описание работы
- •Критерии отбора
- •1.2. Методика тестирования
- •1.3. Количество тестируемых слоганов
- •2. Обработка результатов
- •Шаг 1. Систематизация результатов
- •Результаты теста на вовлечение и запоминаемость
- •Шаг 2. Обработка теста на вовлечение
- •Тестировочная таблица
- •Рейтинг слогана по тестированию на вовлечение
- •Шаг 3. Обработка теста на запоминание
- •Порядок воспроизведения
- •Полнота воспроизведения
- •Коэффициенты полноты воспроизведения
- •Порядок воспроизведения
- •Полнота воспроизведения
- •Рейтинг слогана (средство от насморка)
- •Шаг 4. Вычисление сводного рейтинга
- •Cводный рейтинг вариантов слогана (средство от насморка)
- •Программное издание программа учебной практики
- •308023, Г. Белгород, ул. Садовая, 116 а
Воздействие некоторых наиболее популярных художественных приемов на эффективность слогана
Художественный прием |
Ритм. |
Созв. |
Рифма |
Каламб. |
Фраз. |
Матр. |
Симм. |
Глаг. |
Реакция потребителя (ВОВЛЕЧЕНИЕ) |
Н |
Н |
активно отрицат. |
отрицат. |
активно отрицат. |
Н |
Н |
Н |
ЗАПОМИНАЕМОСТЬ |
положит. |
активно положит. |
активно положит. |
Н |
Н |
активно положит |
Н |
положит. |
Сводный |
положит. |
активно положит. |
положит. |
Н |
отриц. |
положит |
слабо положит. |
Н |
* «Н» означает отсутствие заметной реакции потребителей на художественный прием (нейтральная реакция).
Окончание прил. 2
Коэффициент Лаконизма
Максимум вовлечения наблюдается при КЛ=0,8–0,7. Иными словами, чтобы слоган понравился, он не должен быть слишком коротким.
Максимум запоминаемости – при КЛ = 1,0 – 0,9. Чем короче слоган (в разумных пределах; запоминаемость при КЛ=1 все-таки несколько меньше, чем при КЛ=0,9), тем – лучше он запоминается потребителями.
Суммарно, чтобы достичь максимальной эффективности, слоганы должны иметь КЛ=0,9 – 0,8.
Приложение 3
«Headliner» – значит «заголовщик»
HeadLiner разработан с целью повысить эффективность создания каждым Автором:
заголовков (в меньшей степени – рекламных девизов, слоганов);
образных фраз, метафор;
текстов для баннеров;
поиска нужных цитат (например, высказываний политических деятелей).
Учитывая, что заголовки часто являются видоизменением «крылатых фраз»: изречений, пословиц, реплик киногероев и т.п., в программу включены соответствующие базы данных с возможностью их просмотра при работе (c результатами опроса 427 человек о трудностях, связанных с созданием заголовков, можно познакомиться здесь).
Как же работает программа?
Пользователь ставит задачу и через несколько секунд получает подборку решений-аналогов (от нескольких штук до нескольких сотен – в зависимости от настроек программы) для последующих размышлений.
Вот ключевые слова, описывающие работу с программой HeadLiner:
ИГРА – АНАЛОГИИ – ЦИКЛ
ИГРА – потому что рекомендуется относиться к программе без «паучьей серьезности», как к игре с интеллектуальным партнером, который постоянно подкидывает уважаемому Пользователю варианты решений.
Продолжение прил. 3
АНАЛОГИИ – ибо программа сама не создает фраз – она лишь пробуждает с помощью аналогий интуицию Пользователя. И Пользователь благодаря этим аналогиям создает заголовки, фразы, метафоры.
ЦИКЛ – так как если что-то не получилось с первого раза – смело делайте новый цикл. Ведь в программе всего два основных экрана (рис. 3, 4):
Рис. 3. Экран постановки задачи
После постановки задачи возможны два режима работы с программой, и Пользователь может использовать тот режим, который ближе его индивидуальному стилю.
Продолжение прил. 3
РЕЖИМ 1
МЕТОД ПРЯМОЙ АНАЛОГИИ
Пользователь создает заголовок (фразу, метафору) путем прямой аналогии с предлагаемыми программой вариантами решений.
Рис. 4. Экран аналогий, на котором отображаются выдаваемые программой решения
РЕЖИМ 2
МЕТОД СИНТЕЗА
Пользователь может отобрать только понравившиеся ему заголовки, нажать кнопку «СИНТЕЗ» и …получить формулу
Продолжение прил. 3
(прием) создания подобных заголовков. При этом программа позволяет построить формулы для:
стандартного
оригинального
и экзотического заголовка.
Первые две из них могут пригодиться при создании заголовков для массовых и учебных изданий, а последняя – для более элитарных…
В конечном счете, то, каким инструментом воспользоваться и каким будет искомый заголовок, выбирает уважаемый Пользователь – программа ему только помогает. Программа призвана усиливать (но не заменять(!)) интуицию, знания и образы человека. Именно поэтому у разных авторов, использующих программу, результаты получаются разными...
Разработчики рекомендуют ознакомиться с системой Help программы, содержащей, в том числе:
описание типовых ошибок авторов при создании заголовков;
рекомендации, как эмоционально усиливать заголовки;
указания, при каких условиях разумно переходить от отдельных заголовков к их системе.
Рассмотрим:
ПРИМЕР РАБОТЫ HeadLiner'a
Исходная задача: необходим заголовок для пресс-релиза об удачно прошедшей в Санкт-Петербурге Конференции «Техника решения задач в бизнесе, рекламе и PR» (пресс-релиз об этом событии см. здесь).
НАСТРОЙКИ:
Предмет описания: новая для Читателя ситуация-услуга;
Исходное отношение Читателей: скорее всего – спокойное;
Продолжение прил. 3
Задачи, решаемые пресс-релизом: привлечь внимание Читателей и потенциальных участников новой Конференции, сформировать имидж проведенного мероприятия.
Проанализировав свыше 5000 источников и собрав воедино формулы (приемы) заголовков, которыми пользовались различные авторы, мы предлагаем программу, позволяющую выйти в область возможных решений за несколько минут или секунд.
Таблица 3
Отобранные из 70 примеров аналоги (Режим-1) |
Возможные заголовки, полученные по аналогии с левой колонкой. При этом ряд «подсказок» НЕ использовался… |
«Мы завоюем мир... умом»
Вдохновение – библейское слово
Реклама – двигатель науки
Развитие техники – взгляд с птичьего полета
Лодка + лодка = ?
Мотивация + ротация + автоматизация = капитализация |
Развитие бизнеса – взгляд с птичьего полета
Анализ бизнеса – взгляд с птичьего полета
Доклад + доклад = решение
Доклад + доклад = решение бизнес-проблемы |
Окончание прил. 3
Таблица 4
Заголовки, полученные на этапе Синтеза (Режим-2), настройка: «Оригинальные заголовки» |
Заголовок, полученный по аналогии |
Опорные столбы самомотивации
Вдохновение – библейское слово
Женская обувь как источник прибыли
Реклама – двигатель науки |
Доклады как источник прибыли |
Приложение 4
Таблица 5