- •Міністерство освіти і науки україни
- •Вивчення української мови (за професійним спрямуванням) за модульною системою навчання
- •Донецьк – 2009
- •I модуль. Мова професійного спілкування у системі сулм
- •Тема 1. Загальна характеристика мови як суспільного явища
- •Тема 2.Стилістична диференціація української мови
- •Тема 1. Лексика сулм. Загальна характеристика та особливості використання в офіційно-діловому та науковому стилях…………………………………………………………… ………………..30
- •Тема 2. Морфологічні засоби текстів офіційно-ділової та професійної сфери спілкування...................................................................................................49
- •Тема 2. Жанри і специфіка публічного спілкування.........................................92
- •Передмова
- •I модуль мова професійного спілкування у системі сулм
- •Тема 1. Загальна характеристика мови як
- •Структурні одиниці мови
- •Форми вираження мовлення
- •Російська мова Норма Калька
- •Питання для самоконтролю
- •Тема 2. Стилістична диференціація української мови
- •Поняття про документ. Класифікація та вимоги до документів
- •Питання для самоконтролю
- •Документи з кадрово-контрактових питань
- •II модуль
- •Тема 1. Лексика сулм. Загальна характеристика та особливості використання в офіційно-діловому та науковому стилях Лексикологія як наука. Багатозначні слова, омоніми, синоніми антоніми і пароніми
- •Практика вживання багатозначних слів, омонімів, синонімів, антонімів і паронімів
- •Історичні зміни у складі української лексики. Особливості вживання архаїзмів, історизмів, неологізмів, термінологічної і професійної лексики
- •Фразеологія і практика її вживання у діловому стилі
- •Використання запозичень у діловій та науковій мові
- •Вимоги до тексту документа
- •Причини появи помилок у логіці викладу тексту та шляхи їх усунення
- •Вимоги до чистоти мови документа
- •Тема 2. Морфологічні засоби текстів офіційно-ділової та професійної сфери спілкування Практика використання відповідних граматичних форм іменників та прикметників у процесі професійного спілкування
- •Особливості вживання займенників і дієслів
- •Вибір прийменника в діловому мовленні та типові помилки при перекладі прийменникових словосполучень
- •Використання складноскорочених слів, абревіатур, графічних скорочень
- •Тема 3. Синтаксичні засоби текстів офіційно-ділової та професійної сфери спілкування
- •Композиційні засоби писемного ділового мовлення
- •Питання для самоконтролю
- •Доручення
- •Доручення
- •Доручення
- •Доручення
- •Розписки
- •Розписка
- •Розписка
- •Характетистика
- •Атестаційна характеристика
- •III модуль усне професійне спілкування
- •Тема 1. Специфіка усного професійного спілкування.
- •Культура професійного приватного та публічного мовлення
- •Невербальні засоби здійснення професійної комунікації
- •Орфоепія. Особливості української вимови звуків і звукосполук
- •Став (дієсл.) [став] ставь [стаф’]
- •Наголос. Норми наголошення в українській мові
- •Культура телефонного діалогу
- •Візитна картка як атрибут усного професійного спілкування
- •Тема 2. Жанри і специфіка публічного спілкування
- •Промови та їх поділ за тематикою
- •Лекція як жанр публічного виступу
- •Правила проведення дискусії
- •Наради – основний вид професійного спілкування Наради стали невід`ємною частиною нашого життя. Їх проводять для вирішення виробничих питань на підприємствах та в установах, управліннях, організаціях.
- •Етапи підготовки професійного виступу
- •Питання для самоконтролю
- •Довідково-інформаційні документи Запрошення (повідомлення)
- •Запрошення
- •Оголошення
- •Оголошення
- •Договір
- •Наказ № 442
- •Додатки вправи і завдання для формування навичок написання й перекладу професійних текстів
- •Особливості вживання іменників у родовому відмінку однини
- •Особливості вживання прийменників і відмінкових закінчень іменників
- •Особливості перекладу і вживання префіксів і суфіксів у прикметниках, дієсловах, дієприкметниках і дієприслівниках
- •Подовження і подвоєння, спрощення, чергування приголосних
- •Чергування голосних. Вимова і правопис “и, і” в основах слів
- •Принципи передачі власних назв українською мовою
- •Правопис складних слів, абревіатур і графічних скорочень
- •Правопис і уживання деяких префіксів
- •Пунктуація
- •Тести і завдання для закріплення знань і навичок офiцiйно-дiловий стиль мови
- •Iмeнa вiдношень:
- •Документ як основний вид писемного дiлового мовлення
- •Договiр про пайовий внесок
- •Стильові особливостi документiв офiцiйно-дiлового стилю автобiографiя
- •Новий спiвробiтник
- •Позовна заява
- •Доручення
- •1. Предмет договору.
- •Доручення
- •Ро3писка
- •Договiр
- •Офiцiйнi листи
- •Текстова робота
- •1. Прочитайте текст. Визначте, який це документ за: 1)найменуванням; 2)походженням; 3) призначенням; 4) формою; 5)строком виконання; 6)стадiями створення; 7) технiкою вiдтворення.
- •2. Знайдiть I виправте помилки у визначеннях.
- •4. Зicтaвтe два тексти автобiографiй. Визначте, який з них є документом. З'ясуйте, якi вiдомостi повиннi бути висвiтленi у тeкстi автобiографiї, що є документом щодо особового складу.
- •8. Вiдредагуйте формулювання.
- •10. Вiдредагуйте реквiзит адресат. Запишiть вiдредагований вapiaнт.
- •11. Продовжiть речення.
- •12. Вiдредагуйте текст документа, запишiть.
- •13. Вiдредагуйте текст, запишiть:
- •14. Вiдредагуйте текст, запишiть:
- •15. Вiдредагуйте тeкст, запишiть:
- •16. Вiдредагуйте текст, запишiть:
- •17. Вiдредагуйте текст документа. Дайте визначення цього договору.
- •1. Предмет договору
- •18. Зicтaвтe тексти документiв. Визначте, який з них є договором.
- •Завдання з орфографiї
- •Завдання з пунктуації
- •Література
- •Вивчення української мови (за професійним спрямуванням) за модульною системою навчання
Новий спiвробiтник
1. Вiддiл збуту i торгiвлi ... (одержатu, отримати, здобутu, добутu, дicmamu, заслужuтu) значн(...) ... (пiдкрiплення, пiдмoгa, пiдсuлення, посилення) в особi нашого нового спiвробiтника Пошивайла Юрiя Григоровича.
2. Юрiй Григорович – професiонал з 25-рiчним стажем, який займається зв'язками з ... (суспiльнiсть, гpoмaдcькicmь). Kpiм того, вiн ... (працювати, трудuтuся, робuтu, служuтu) з ... (пiдпpиємeць, промuсловець, бiзнесмен, промuсловuк, хазяїн) як у галузях промисловостi, так i торгiвлi, а також у шоу-бiзнесi.
3. Пошивайло Юрiй Григорович живе в м. Днiпропетровськ(...) разом зi своєю дружиною. Biн закiнчив Днiпропетровську академiю управлiння, бiзнес(…) i права i (уболiватu, турбуватuся, шкодуватu) за нашу фiрму. Biн автор декiлькох наукових праць.
Завдання 10. Перепишiть текст. Виберiть iз дужок вiдповiдний синонiм. Проаналiзуйте логiчну структуру тексту i дайте вiдповiдь на питання: яким структурним частинам бiографiї вiдповiдає цей текст?
ПОДЯКА
Дирекцiя фiрми ... (дякує, виносить подяку, благославляє) Печерськ(…) Петр(…) Iванович(…) за ... (старанне, сумлiнне, ретельне, дбайлuве, запопад- лuве, пильне, акуратне, справне, добросовiсне, ревне) ставлення до своїх службових обов'язкiв.
Бажаємо … (ycпixу, удачi, здобутку, пepeмогu, талану, щастя, звершен-ня) в оволодiннi сучасними професiйними методами маркетингу, якi б ... (допомагалu, пiдтрuмувалu, спрuялu) досягненню нових звершень у Вашій благородній працi.
Cтруктурнi частини біографії:
1) дата народження;
2) мiсце народження;
3) соцiальний стан;
4) oсвiтa;
5) вiдомостi про трудову дiяльнiсть;
6) участь у громадському життi;
7) нагороди i заохочення;
8) сiмейний стан;
9) остaннє мicце роботи;
10) пiдпис;
11) дата.
Завдання 11. Чому в кiнцi автобiографії не ставиться розшифровка пiдпису:
1) автограф з розшифровкою мaє мicце в iнших кадрових документах;
2) прiзвище та iнiцiали указанi в реквiзитi, розташованому пiд назвою документа;
3) прiзвище та iнiцiали названi у прикладцi, узгодженiй у вiдмiнку з особовим займенником "я" в першому реченнi тексту.
Завдання 13. Прочитайте фраґмент американського тексту подяки, перекладений українською мовою. Якi мовнi особливостi не вiдповiдають вимогам офiцiйно-дiлового стилю укpaїнcькoї мови?
Ми дякуємо Печерському Петру Iвановичу за прекрасну роботу протягом минулого року i особливо пiд час напливу клiєнтiв.
Ми цiнуємо старання, професiйну етику, ввiчливiсть, якi Ви показали пiд час обслуговування наших клiєнтiв.
1) вживання слiв емоцiйного забарвлення;
2) вживання просторiчних слiв;
3) лексемне позначення тepмiну дії.
Завдання 14. Укажiть слова, якi пишуться з великої лiтери.
(ф)онд (ч)орнобиля, (п)енсiйний (ф)онд, (ф)онд зайнятостi, (ф)онд пiдприємства, (ф)онд робочого часу, (фонд) (з)аробiтної (п)лати, (м)iжнародний (ф)онд шанувалъникiв диких тварин, (ф)онд соцiалъного страхування.
ЗАЯВА
Завдання 1. Визначте мотиви вживання на початку заяви означеноособових речень:
1) присудок означено-особового речення вказує на вiдсутнiй підмет (особовий займенник);
2) змicт вiдсутнього пiдмета вiдновлюється за рахунок асоціативного зв'язку з реквiзитом "адресант";
З) змiст асоцiйованого пiдмета розкривається реквiзитом "пiдпис";
4) означено-особове речення зосереджує основну увагу на дiї присудка;
5) вживання двоскладного речення привело б до надмiру iнформацiї.
Завдання 2. Чи можливе вживання на початку тексту заяви двоскладних речень з пiдметом "я":
1) так, щоб уникнути неоднозначностi в сприйняттi змiсту;
2) так, тому що структура документа вимагає прозоростi;
З) так, тому що вимоги до оформлення документiв не мiстять заборони вiдносно вживання на початку тексту речень з вираженим підметом;
4) можливе у випадку необхiдностi акцентувати увагу на особi;
5) нi, тому що значення пiдмета виражається закiнченням дiєслова присудка.
Завдання 3. Чи є необхiднicть вживати в першому реченнi тексту прикладку:
1) так, тому що особовий займенник виконує тiльки вказiвну функцію;
2) так, тому що прикладка уточнює змiст означуваного слова;
З) так, тому що прикладка виражає денотативнi ознаки, якi приписуються пiдмету;
4) нi, тому що прiзвище, iм'я та по батьковi згадуються в попередньому реквiзитi – адресантi.
Завдання 4. За допомогою яких штампiв виражаються причинно-наслiдковi зв'язки в тeкстi заяви:
1) у зв'язку з тим, що …;
2) враховуючи те, що …;
3) зважаючи на те, що …;
4) переконавшись в тому, що …;
5) дякуючи тому, що … .
Завдання 5. Перепишiть текст заяви (аркуш формату А5). Виберiть в дужках вiдповiдний синонiм
Директору_________________________
(або iнше найменування керiвника)
__________________________________
(найменування пiдприємства,
установи, органiзацiї)
__________________________________
(прiзвище, iм'я, по батьковi, адреса)
ЗАЯВА
... (Прошу, прохаю, перепрошую, жадаю, домагаюся, клопочу) прийняти мене на ... (робоmу, працю, дiяльнiсmь, справу) в (цех, вiддiл) на ...(посаду, мiсце, пост) (або за фахом) _______________________________________________ .
10. 02. 02
Підпис
Завдання 6. Виберiть пропущене слово iз синонiмiчних рядiв.
Вiддiл 15
Директору НТТ НГП
Приходьку І.І.
ЗАЯВА
Прошу Вас (1) ... мене з (2) ... старшого iнженера вiддiлу 15 (3) ... з (4)... на пенсiю.
17.05.02
Пiдпис М.С. Петренко
у справу 501.2. Видано: Наказ вiд 23.05.02
24.05.02. В.І.Семенова
проблеми економічної інтеграції України в Європейський союз: Європейські порівняльні студії. - Ч. 1. – Вісник Тернопільської академії народного господарства. – 2001, № 18. – с. 22-27.
