
- •Міністерство освіти і науки україни
- •Вивчення української мови (за професійним спрямуванням) за модульною системою навчання
- •Донецьк – 2009
- •I модуль. Мова професійного спілкування у системі сулм
- •Тема 1. Загальна характеристика мови як суспільного явища
- •Тема 2.Стилістична диференціація української мови
- •Тема 1. Лексика сулм. Загальна характеристика та особливості використання в офіційно-діловому та науковому стилях…………………………………………………………… ………………..30
- •Тема 2. Морфологічні засоби текстів офіційно-ділової та професійної сфери спілкування...................................................................................................49
- •Тема 2. Жанри і специфіка публічного спілкування.........................................92
- •Передмова
- •I модуль мова професійного спілкування у системі сулм
- •Тема 1. Загальна характеристика мови як
- •Структурні одиниці мови
- •Форми вираження мовлення
- •Російська мова Норма Калька
- •Питання для самоконтролю
- •Тема 2. Стилістична диференціація української мови
- •Поняття про документ. Класифікація та вимоги до документів
- •Питання для самоконтролю
- •Документи з кадрово-контрактових питань
- •II модуль
- •Тема 1. Лексика сулм. Загальна характеристика та особливості використання в офіційно-діловому та науковому стилях Лексикологія як наука. Багатозначні слова, омоніми, синоніми антоніми і пароніми
- •Практика вживання багатозначних слів, омонімів, синонімів, антонімів і паронімів
- •Історичні зміни у складі української лексики. Особливості вживання архаїзмів, історизмів, неологізмів, термінологічної і професійної лексики
- •Фразеологія і практика її вживання у діловому стилі
- •Використання запозичень у діловій та науковій мові
- •Вимоги до тексту документа
- •Причини появи помилок у логіці викладу тексту та шляхи їх усунення
- •Вимоги до чистоти мови документа
- •Тема 2. Морфологічні засоби текстів офіційно-ділової та професійної сфери спілкування Практика використання відповідних граматичних форм іменників та прикметників у процесі професійного спілкування
- •Особливості вживання займенників і дієслів
- •Вибір прийменника в діловому мовленні та типові помилки при перекладі прийменникових словосполучень
- •Використання складноскорочених слів, абревіатур, графічних скорочень
- •Тема 3. Синтаксичні засоби текстів офіційно-ділової та професійної сфери спілкування
- •Композиційні засоби писемного ділового мовлення
- •Питання для самоконтролю
- •Доручення
- •Доручення
- •Доручення
- •Доручення
- •Розписки
- •Розписка
- •Розписка
- •Характетистика
- •Атестаційна характеристика
- •III модуль усне професійне спілкування
- •Тема 1. Специфіка усного професійного спілкування.
- •Культура професійного приватного та публічного мовлення
- •Невербальні засоби здійснення професійної комунікації
- •Орфоепія. Особливості української вимови звуків і звукосполук
- •Став (дієсл.) [став] ставь [стаф’]
- •Наголос. Норми наголошення в українській мові
- •Культура телефонного діалогу
- •Візитна картка як атрибут усного професійного спілкування
- •Тема 2. Жанри і специфіка публічного спілкування
- •Промови та їх поділ за тематикою
- •Лекція як жанр публічного виступу
- •Правила проведення дискусії
- •Наради – основний вид професійного спілкування Наради стали невід`ємною частиною нашого життя. Їх проводять для вирішення виробничих питань на підприємствах та в установах, управліннях, організаціях.
- •Етапи підготовки професійного виступу
- •Питання для самоконтролю
- •Довідково-інформаційні документи Запрошення (повідомлення)
- •Запрошення
- •Оголошення
- •Оголошення
- •Договір
- •Наказ № 442
- •Додатки вправи і завдання для формування навичок написання й перекладу професійних текстів
- •Особливості вживання іменників у родовому відмінку однини
- •Особливості вживання прийменників і відмінкових закінчень іменників
- •Особливості перекладу і вживання префіксів і суфіксів у прикметниках, дієсловах, дієприкметниках і дієприслівниках
- •Подовження і подвоєння, спрощення, чергування приголосних
- •Чергування голосних. Вимова і правопис “и, і” в основах слів
- •Принципи передачі власних назв українською мовою
- •Правопис складних слів, абревіатур і графічних скорочень
- •Правопис і уживання деяких префіксів
- •Пунктуація
- •Тести і завдання для закріплення знань і навичок офiцiйно-дiловий стиль мови
- •Iмeнa вiдношень:
- •Документ як основний вид писемного дiлового мовлення
- •Договiр про пайовий внесок
- •Стильові особливостi документiв офiцiйно-дiлового стилю автобiографiя
- •Новий спiвробiтник
- •Позовна заява
- •Доручення
- •1. Предмет договору.
- •Доручення
- •Ро3писка
- •Договiр
- •Офiцiйнi листи
- •Текстова робота
- •1. Прочитайте текст. Визначте, який це документ за: 1)найменуванням; 2)походженням; 3) призначенням; 4) формою; 5)строком виконання; 6)стадiями створення; 7) технiкою вiдтворення.
- •2. Знайдiть I виправте помилки у визначеннях.
- •4. Зicтaвтe два тексти автобiографiй. Визначте, який з них є документом. З'ясуйте, якi вiдомостi повиннi бути висвiтленi у тeкстi автобiографiї, що є документом щодо особового складу.
- •8. Вiдредагуйте формулювання.
- •10. Вiдредагуйте реквiзит адресат. Запишiть вiдредагований вapiaнт.
- •11. Продовжiть речення.
- •12. Вiдредагуйте текст документа, запишiть.
- •13. Вiдредагуйте текст, запишiть:
- •14. Вiдредагуйте текст, запишiть:
- •15. Вiдредагуйте тeкст, запишiть:
- •16. Вiдредагуйте текст, запишiть:
- •17. Вiдредагуйте текст документа. Дайте визначення цього договору.
- •1. Предмет договору
- •18. Зicтaвтe тексти документiв. Визначте, який з них є договором.
- •Завдання з орфографiї
- •Завдання з пунктуації
- •Література
- •Вивчення української мови (за професійним спрямуванням) за модульною системою навчання
Договір
Таку назву має господарсько-договірний документ, який фіксує домовленість між двома чи кількома партнерами — фізичними або юридичними особами.
Реквізити:
1. Назва виду документа.
2. Заголовок.
3. Місце укладання.
4. Дата.
5. Повні назви сторін, їх представників (прізвище, ім'я, по батькові), повноважень, на підставі яких вони діють).
6. Текст, який містить:
— термін виконання;
— кількісні та якісні показники;
— кількість робіт (продукції) і загальну суму;
— порядок виконання робіт;
— порядок розрахунків між сторонами;
— відповідальність сторін;
— порядок і місце розв'язання суперечок;
— форс-мажорні обставини.
7. Відомості сторін: юридичні адреси установ або паспортні дані осіб.
8. Підписи сторін.
9. Печатка однієї або всіх установ, які укладають договір.
Типологія договорів:
1. Договори, пов'язані з організацією нових форм господарювання. До комплекту договорів цього типу належать установчі договори про створення асоціації, про заснування малого підприємства. В установчих договорах яскраво виявляється стандартизація мови ділових паперів, яка має на меті спростити і прискорити складання і сприйняття тексту документа.
2.Договори, пов’язані з посередницькою діяльністю.
3.Договори про майнову відповідальність.
4.Господарські договори.
5.Фінансово-біржові договори.
Зразок:
Договір
м. Київ 15 жовтня 2005 р.
Ми, що нижче підписалися, директор Київського промислово-економічного коледжу пан Ніколаєнко В.П. , який дії на підставі наказу Міністерства освіти України про коледжі, з однієї сторони, і пан Кирич О. С., який прцює в коледжі на посаді заступника директора з господарської частини, мешкає за адресою:____________, паспорт, серія_____№________,
з другої сторони, уклали дійсний договір про таке:
1. Коледж доручає, а Кирич О.С. бере на себе матеріальну відповідальність за довірені йому товарно-матеріальні цінності.
2. У разі виявлення нестачі матеріальних цінностей, що прирівнюються до витрат і крадіжок, Кирич О.С. зобов’язаний відшкодувати збитки
3. Пан Кирич О.С. зобов’язується чітко виконувати установлені коледжем правила, накази, розпорядження щодо приймання, зберігання й видачі товарно-матеріальних і майнових цінностей, а також вести їх облік і звітність.
4. Коледж зобов’язується надати відповідні ізольовані приміщення для зберігання товарно-матеріальних цінностей.
5. Цей договір про матеріальну відповідальність укладено на строк перебування на названій посаді пана Кирича О.С. і набуває сили з моменту підписання його обома сторонами.
Директор КПЕК (підпис) В.П. Ніколаєнко
Матеріально відповідальна особа (підпис) О.С.Кирич
Дайте відповіді на питання тесту:
1. Документ, що починається словами „Ми, що підписалися,..”, це:
а) акт;
б) доручення;
в) розписка;
г) договір.
2. Виберіть правилі варіанти слововживання:
а) Заключати угоду;
б) Заключати договір;
в) Укладати договір;
г) Укладати угоду.
3. Виберіть правилі варіанти слововживання:
а) на основі дійсного закону;
б) на основі діючого закону;
в) на підставі чинного закону.
Вправи і завдання:
Складіть договори:
а) між юридичними особами про постачання продукції;
б) між приватними особами про найм-здавання квартири;
в) між установами на оренду приміщення.
2. Перекладіть уривок із договору, підкресліть терміни:
Договор
г. Енакиево 15 ноября 2005 г.
Мы, нижеподписавшиеся, директор государственного торгово-производственного предприятия «Магистраль» Снегирёв А.Н., который действует на основании Закона Украины «О предприятиях», с одной стороны, и Тимофеев В.И., который занимает должность заведующего магазина, проживающий по адресу: г. Енакиево, ул. Первомайская 24, паспорт серия ХХІІІ-НО № 657831, с другой, заключили настояний договор о следующем:
Предприятие покупает, а Тимофеев В.И.берёт на себя материальную ответственность за доверенные ему товарно-материальные ценности.
При выявлении недостачи товарно-платёжных ценностей, которая приравнивается к убыткам и кражам, Тимофеев В.И. обязан возместить всю сумму за срок пребывания на указанной должности.
Договор вступает в силу с момента подписания его обеими сторонами.
Розпорядчі документи
НАКАЗ
Таку назву має розпорядчий документ, який видається керівником установи і стосується організаційних та кадрових питань.
Розрізняють накази щодо особового складу (кадрові) і накази із загальних питань (організаційні).
Кадровими наказами оформлюють призначення, звільнення, переміщення працівників, відрядження, відпустки, заохочення, стягнення. Організаційні накази видаються при затвердженні перспективних, річних та інших планів, при реорганізації або ліквідації структурних підрозділів.
До викладу тексту наказу існують певні вимоги:
1. У наказах про зарахування на роботу обов'язково зазначають: а) посаду;
б) структурний підрозділ; в) дату оформлення на роботу; г) тип прийняття на роботу (на постійну, тимчасову, за сумісництвом); д) особливості роботи (з прийняттям матеріальної відповідальності, зі скороченим робочим днем).
2. У наказах про переведення на іншу посаду зазначають вид і мотивацію переведення.
3. У наказах про надання відпустки вказують: а) вид відпустки (основна, додаткова, навчальна, за тривалий стаж роботи на одному підприємстві, у зв'язку з тимчасовою непрацездатністю, за сімейними обставинами, без збереження заробітної платні); б) загальна кількість робочих днів, в) дата виходу у відпустку і дата повернення; г) період, за який надано відпустку.
4. У наказах про звільнення працівників вказують:
а) дату звільнення;
б)причину звільнення.
Реквізити:
1. Назва виду документа.
2. Назва установи, що видає наказ, або назва посади керівника.
3. Місце видання.
4. Номер.
5. Дата.
6. Заголовок.
7. Текст, що складається з двох частин:
констатуються та аналізуються факти;
подаються розпорядження, заохочення або стягнення (починається словом НАКАЗУЮ).
8. Підпис керівника установи.
9. Печатка.
Зразок:
Назва підприємства