
- •Приложение. Русско-украинский словарь лингвистических терминов
- •Фонетика. Орфоэпия. Графика.
- •Морфология
- •Морфемика
- •Синтаксис. Пунктуация
- •Орфография. Принципы русской орфографии
- •Чередование звуков
- •Правописание безударных гласных в корне
- •I. Безударные гласные в корне слова, проверяемые ударением
- •II. Не проверяемые правилами безударные гласные
- •Твёрдый знак (ъ)
- •Мягкий знак
- •I. Имя существительное
- •II. Имя прилагательное
- •III. Имя числительное
- •IV. Местоимение
- •V. Глагол
- •VI. Наречие
- •VII. Частицы
- •Употребление буквы э
- •Употребление буквы е
- •Употребление буквы ё
- •Переход и в ы после приставок
- •Написание приставок
- •I. Приставка с-
- •II. Приставки, оканчивающиеся на з- и с-
- •III. Приставки раз-/рас- и роз-/рос-
- •IV. Приставки пре- и при-
- •Гласные после шипящих и буквы ц
- •I. Написание букв и и ы после ц и щипящих
- •II. Употребление букв ы, э, ю, я
- •III. Написание букв о и ё после шипящих
- •1. Написание букв о и ё после шипящих в корнях слов
- •2. Написание букв о и ё под ударением после шипящих в суффиксах и окончаниях
- •I. Имя существительное
- •II. Имя прилагательное
- •III. Местоимение
- •IV. Глагол
- •V. Наречие
- •Правописание звонких и глухих согласных. Проверяемые и непроверяемые непроизносимые согласные
- •Правописание удвоенных согласных
- •I. Правописание двойных согласных на стыке морфем
- •II. Правописание двойных согласных в корнях слов
- •Б) Заимствованные слова с удвоением согласных
- •Заимствованные слова без удвоения согласных в корне
- •В) Имена собственные с двойными согласными
- •Необходимо различать:
- •I. Прилагательные с -н- и -нн-, образованные от существительных
- •II. Написание нн в суффиксах причастий и отглагольных прилагательных
- •Чередование гласных в корнях слов
- •Зависимость от ударения:
- •Зависимость от набора согласных в корне слова:
- •Зависимость от суффикса в слове:
- •4. Зависимость от семантики корня:
- •Написание суффиксов и окончаний разных частей речи
- •I. Суффиксы имен существительных
- •Суффиксы -чик/-щик
- •Суффиксы -ек/-ик
- •Суффиксы -ец/-иц-
- •Суффиксы -ичк-/-ечк-
- •Суффиксы -оньк-/-еньк-
- •Суффиксы -ышк-, -ишк-, -ушк-, -юшк-
- •Суффиксы -инк-/-енк-
- •Суффиксы -ев(о)/-ив(о)
- •Суффиксы -ович, -овн(а), -евич, -евн(а), -ич, -иничн(а), -ичн(а)
- •II. Окончания имен существительных
- •Окончания именительного падежа ис с суффиксом -ищ-
- •Окончания именительного падежа ис с суффиксами -ушк-/ -юшк-, -ишк-
- •Окончания именительного падежа ис на -л(о), -л(а)
- •Окончания именительного падежа ис с суффиксами -ец/-иц-
- •Окончания творительного падежа ис -ин (-ын) и -ов (-ев)
- •Окончания творительного падежа ис женского рода с нулевым окончанием
- •Окончания предложного падежа ис на -ий, -ие, -ье
- •Окончания именительного падежа некоторых ис мужского рода
- •Окончания родительного падежа множественного числа некоторых ис
- •III. Суффиксы имен прилагательных
- •Суффиксы -чив-, -лив-, -ев-, -ив-
- •Суффиксы -оват-, -еват-
- •Суффиксы -оньк-, -еньк-
- •Суффиксы -ск-, -к-
- •Правописание имён числительных
- •Склонение ич
- •IV. Суффиксы и окончания глаголов и их особых форм – причастий
- •Личные окончания глаголов
- •Суффиксы -енеть (-енить)
- •Суффиксы действительных и страдательных причастий настоящего времени
- •Слитное и раздельное написание частицы не со всеми частицами речи
- •I. Написание частицы не с именами существительными
- •II. Написание частицы не с именами прилагательными
- •III. Написание частицы не при именах числительных, предлогах, частицах
- •IV. Написание частицы не с местоимениями
- •V. Написание частицы не с наречиями и безлично-предикативными словами
- •VI. Написание частицы не с глаголами, причастиями и деепричастиями
- •Написание частицы ни
- •Правила переноса слов
- •Примечание
Правописание удвоенных согласных
I. Правописание двойных согласных на стыке морфем
Удвоенные согласные на стыке морфем пишутся:
а) на стыке корня и суффикса, если корень заканчивается на согласный, с которого начинается суффикс:
рус + ск + ий → русский
машин + н + ый → машинный
плен + н + ик → пленник
осен + н +ий → осенний
б) на стыке приставки и корня, если приставка заканчивается на тот же согласный, на который начинается корень:
рас + сказ → рассказ
вос + стание → восстание
вос + соединение → воссоединение
в + верх → вверх
ан + нулировать → аннулиповать
контр + революция → контреволюция
ин + новация → инновация
им + миграция → иммиграция (но: эмиграция)
ир + рациональный → ирраиональный
ир + реальный → ирреальный
ан + нотация → аннотация и т.д.
в) на стыке корня и постфикса -ся, если корень заканчивается на букву с:
срос + ся → сросся
пас + ся → пасся и т.д.
г) на стыке двух основ в сложном или сложносокращенном слове, если первая основа заканчивается на тот же согласный, на который начинается вторая основа:
юный натуралист → юннат
главный врач → главврач
Московский совет → Моссовет
один + на + дцать (десять) → одиннадцать
помощник мастера → поммастера и под.
Примечание:
1. В первой части сложносокращённых слов, которая образована от корня с двойными согласными, пишется только одна согласная:
корреспондентский пункт → корпункт
граммофонная запись → грамзапись
групповой организатор → групорг и др.
2. В сложных словах двойные согласные сохраняются перед дефисом:
пресс-конференция (от пресса)
пресс-атташе
пресс-центр и под.
3. На конце сложносокращённых слов собкор, спецкор и под. Пишется одна буква р.
4. На конце слов Донбасс (Донецкий бассейн), Кузбасс (Кузнецкий бассейн).
II. Правописание двойных согласных в корнях слов
Правописание лексем с двойными согласными нужно проверять по словарю и запоминать (большинство подобных слов – иноязычные по происхождению).
а) Исконные слова:
вожжи, дрожжи, жужжать, жжение, жжёт (жжём, жжёте), жжёный, жжёнка, можжевельник, ссора, Россия, российский, россиянин, великоросс, Белоруссия и производные от них
Но: Русь, русист, обрусеть, русификация, белоруска, белорус и под.
Запомнить:
визжать, визжит, визжащий (визг);
брезжить, брезжущий (устар. брезг – «рассвет»);
брюзжать, брюзжишь, брюзжащий (брюзга);
брызжет, брызжущий (брызги);
дребезжать, дребезжит, дребезжащий (вдребезги);
мозжечок, мозжить, размозжить, размозжу, размозжённый (мозг);
езжу (езда), приезжать (приезд);
позже (от др.-рус. поздо, совр. поздно);
громозжу, загромозжу, взгромозжусь (громоздить);
борозжу, переборозжу (бороздить) и др.
Б) Заимствованные слова с удвоением согласных
Пишутся с удвоением:
аббревиатура, агглютинативный, агрессор, акклиматизация, аккомодация, аккомпанемент, аккордеон, аккуратный, аккредитив, аккумулятор, аксессуар, аллегория, аллея, аллигатор, аллитерация, алломорф, аллофон, алюминий, анаграмма, аннексия, аннотация, аннулировать, антенна, апелляция, аппарат, аппендицит, аппетит, артиллерия, асимметрия, ассамблея, ассигнация, ассимиляция, ассистент, ассистент, ассортимент, ассоциация, атташе, аттестат, аттракцион, аффект, аффрикаты, аффикс;
балл (отметка), баллада, балласт, баллон, баллотироваться, баронесса, баррикада, бассейн, бацилла, белладонна, беллетристика, биссектриса, бриллиант, бюллетень, буддизм;
ванна, ватт;
галлюцинация, гиппопотам, голограмма, горилла, грамм, грамматика, грипп, гроссмейстер, группа, гуттаперчевый;
депрессия, диаграмма, дилемма, дискуссия, диссертация, диссонанс, диссонанс, дистиллированный, дифференциация, диффузия, дрессированный;
идиллия, иллюзия, иллюминация, иллюстрация, иммиграция, иммунитет, импрессионизм, индифферентность, инкассатор, интеллект, интеллигенция, ипподром, ирригация, искусство;
каллиграфия, капелла, капилляр, кардиограмма, касса, кассация, кассета, киловатт, кириллица, класс, классификация, классный, коллега, колледж, коллектив, коллектор, коллекция, коллизия, коллоквиум, колонна, колосс, комиссар, комиссия, комментарий, коммерческий, коммутатор, коммюнике, компресс, компромисс, конгресс, конгрессмен, концессия, коралл, корректный, корректор, корреляция, корреспондент, коррида, коррозия, коррупция, коттедж, коэффициент, кристалл, кристаллический, кросс;
либретто;
масса, массаж, массивный, металл, миллиард, миллиграмм, миллиметр, миллион, миссия, моллюск, мулла;
новелла;
оккупация, оперетта, оппозиция, оппонент, оппортунист, орфограмма;
параллель, параллелизм, пассажир, пассивный, пеленговать, перрон, пессимизм, пиррихий, плиссировка, поэтесса, пресс, пресса, программа, прогресс, пропеллер, профессия, профессор, процесс, процессия, пятибалльный;
регресс, режиссер, ренессанс, репрессия, рессора;
сателлит, сессия, симметрия, стеллаж, стенограмма, сумма, супплетивизм, суррогат, суффикс;
телеграмма, теннис, терраса, территория, террор, тонна, трасса, триллион, троллейбус, труппа, туннель (и тоннель);
финн;
хлорофилл, хоккей, хоккеист, холл;
целлофан, целлулоид, целлюлоза;
шасси, шоссе;
экспресс, экспрессионизм, эксцесс, эллипс, эпиграмма, эссе, эссенция, эффект и др.
Примечания:
1. Суффикс -ис(а) пишется с одной буквой с: актриса (актёр), директриса (директор); суффикс -есс(а) – с двумя с: стюардесса (стюард), принцесса (принц), патронесса (патрон), баронесса (барон), поэтесса (поэт).
2. Суффикс -иссимус пишется с двумя буквами с: генералиссимус, адвокатиссимус.
3. Суффикс -етт(а) пишется с двумя т: оперетта (опера), симфониетта (симфония); а также: Бабетта, Генриетта, Розетта и др.
4. Двойные согласные в корне сохраняются в абсолютном конце слова (пять тонн) и в различного рода производных:
металл → металлический, металлург
грипп → гриппозный, грипповать
программа → программка, программный
класс → классный, классовый и т.д.
Из этого правила есть исключения:
антенщик, антенка; но: антенна, антенночка, антенный;
будёновка; но: будённовский, Будённый;
колонка (во всех значениях: колонка редактора, колонка управления, водопроводная колонка и др.), колонковый, колоночный, полуколонка, колонтитул; но: колонночка, колоннада, колонновожатый, колоннообразный, полуколонна;
кристальный, кристальность, кристально, кристальчик; но: кристаллик, кристаллический, кристаллизация;
нуль, нулевой, нулёвка, нулик; но: нуллифицировать, нуллифицированный, нуллификация;
оперетка, опереточный, опереточник; но оперетта;
...тонка – вторая часть сложных существительных: полуторатонка, полуторатоночка, трёхтонка, трёхтоночка и др.; но: тонна, тоннаж, полуторатонный, четвертьтонный;
финский, Финляндия, финка; но: финн, финно-угорский.