
- •В.Л.Кравченко
- •Contents
- •Introduction
- •Assessment and Evaluation of the course Having Completed the Course, the Students Should Know:
- •Forms of Assessment
- •Grading Scale according to Credit-Module System
- •Module 1 Seminar № 1 (2 hours) Theme: Interсultural Communication and English
- •Material to use for the seminar
- •Countries Where English is Spoken
- •Varieties of English
- •Module 2
- •I. Test Questions.
- •III. Practical assignments.
- •IV. Literature to use:
- •Material to use for the seminar
- •Use and nomenclature Use of the term Great Britain
- •Nomenclature
- •The Making of Great Britain
- •Kingdom of Great Britain
- •United Kingdom of Great Britain and Ireland
- •United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
- •Seminar 3(2 hours)
- •Test Questions.
- •Problems for class discussion.
- •Practical assignments.
- •Literature to use:
- •Material to use for the seminar
- •1. Big Ben is the name of the bell inside St Stephen's clock tower attached to the Houses of Parliament, and is as famous for its sound as for the clock faces that surround it.
- •2. Have a nice sit-down with a cuppa, maybe a chocolate digestive too. What could be more quintessentially English?
- •Afternoon tea (4 o’clock )
- •Module 3
- •I. Test Questions.
- •III. Practical assignments.
- •IV. Literature to use:
- •Material to use for the seminar
- •Material to use for the seminar Language
- •Module 4
- •Material to use for the seminar
- •Physical Map of Canada
- •Political Map of Canada
- •Module 5
- •IV. Practical assignments:
- •V. Literature to use:
- •Material to use for the seminar
- •Materials for the Credit Test Theoretical Questions for the Credit Test
- •Example of the Practical Assignment
- •Assignment for the Independent work
МІНІСТЕРСТВО НАУКИ І ОСВІТИ, МОЛОДІ ТА СПОРТУ УКРАЇНИ
Полтавський національний педагогічний університет
імені В.Г.Короленка
Факультет філології та журналістики
Кафедра англійської філології
В.Л.Кравченко
Методичні рекомендації
з лінгвокраїнознавства
для студентів 4 курсу
6.020303 Філологія. Мова та література (англійська, німецька)
Полтава – 2011
УДК 811.11(0758)
ББК 81.001.2(Англ)–923
Методичні рекомендації з лінгвокраїнознавства для студентів 4 курсу( 6.020303 Філологія. Мова та література (англійська, німецька)). – Полтава : ПНПУ ім.В.Г.Короленка, 2011. – 46` с.
УКЛАДАЧ:
КРАВЧЕНКО В.Л., к.ф.н., доцент кафедри англійської філології Полтавського національного педагогічного університету імені В.Г.Короленка
РЕЦЕНЗЕНТИ:
Сирота Ю.О. к.ф.н., зав. кафедри перекладу та іноземних мов Полтавського інституту економіки і права
КоПач О.О., к.ф.н., доц. кафедри англійської філології Полтавського національного педагогічного університету імені В.Г.Короленка
У методичних рекомендаціях з лінгвокраїнознавства для студентів 4 курсу визначені мета і завдання вивчення дисципліни “Лінгвокраїнознавство”, представлені вимоги до умінь, знань та навичок, якими повинні опанувати студенти, визначено форми контролю та критерії оцінювання. Методичні рекомендації містять питання до кожного семінарського заняття, а також матеріал, що допоможе студентам при підготовці до занять. Кожний тематичний модуль завершується автентичними матеріалами, описом реалій, що характерні для культури англомовних націй, та завданнями для оцінювання рівня володіння лінгвокраїнознавчих знань студентів.
Методичні рекомендації розглянуті та схвалені на засіданні кафедри англійської філології Полтавського національного педагогічного університету імені В.Г.Короленка
Протокол № від 20 року
Друкується за рішенням ученої ради Полтавського національного педагогічного університету імені В.Г.Короленка (протокол № від
20 року)
Contents
INTRODUCTION …….……………………….……………………………... 4
Module 1………………………………………………………………………. 8
SEMINAR 1 ……………………………...8
Module 2……………………………………………………………………….15
SEMINAR 2……………………………..…………………………………… 15
SEMINAR 3..……………………………………………………………….... 22
Module 3………………………………………………………………………. 28
SEMINAR 4 …………………………………………………………………. 28
Module 4………………………………………………………………………. 34
SEMINAR 5 …………………………….. 34
Module 5……………………………………………………………………….37
SEMINAR 6 ……………………………...37
MATERIALS FOR THE CREDIT TEST ……………………………..42
Theoretical Questions for the Credit Test ……………………………..42
Example of the Practical Assignment …………………………………………… 43
INDEPENDENT WORK …………….. ……………………………...44
Introduction
The course “Country-study: linguistic aspect” is considered to be a new theoretical course which combined two or even more disciplines such as Country study, Cross-cultural communication, Culture study and Linguistics in its cultural aspect. So the main goal of this course is to help the students with an understanding of the specifics, peculiarities of culture through linguistic aspect. Its main task is to reveal the connections of language and culture of a certain nation and native speakers.
Country study through linguistic aspect is a science section about a language, which includes studies of language and gives certain information about a country, where it is the means of intercourse. In the process of teaching foreign language it is necessary to light up connection between the elements of Country study and linguistic phenomena, which come forward not only as a means of communication but also as a means of understanding new reality.
The aim of the Country Study program is, over the course of a full academic year, to take a wide-ranging look at a specific country or region under study from its earliest history right up to current events. It is our belief that in order to understand and appreciate other countries and cultures, one needs to employ a broad lens and engage the “other” on a myriad of levels. The program allows faculty and student participants, and community guests to break down stereotypes and connect across cultures. The Country Study program uses a multidisciplinary approach in order to provide our audiences with a richer, more complex sense of place and community.