- •1.Ідейно-художній аналіз «Інститутка»
- •2. Ідейно-естетичний аналіз циклу «в казематі»
- •3. Д. Чижевський « Про подвійну природу світогляду Куліша»
- •4.Виділіть з наведених нижче твори ті, які були написані в перший період заслання. Який з них має дві редакції ?
- •1. Назвати твори, які увійшли до першого «Кобзаря». Їх жанрова х-ристика.
- •2. А. Свидницький «Люборацькі», особливості композиції
- •3. Проблематика творчості ю.Федьковича.
- •1. П. Куліш «Драмована трилогія», ґенеза творчого задуму, композиція твору, реалізація концепції автора у творі. Оцінка твору Нечуй-Левицьким.
- •2. Романсова лірика Руданського.
- •3. Шлях очищення й почуттів героїв Шевченківських творів періоду заслання. (Вже було схоже питання. Тому я скопіювала просто)
- •1. Народні оповідання Марко Вовчок
- •2. Розкрийте ідейно-філософський зміст «Заповіту» Шевченка.
- •3.Лірика Руданського
- •1. Проблематика, художні образи «Юродивий» і «Неофіти»
- •2. Особливості світогляду Куліша.
1. П. Куліш «Драмована трилогія», ґенеза творчого задуму, композиція твору, реалізація концепції автора у творі. Оцінка твору Нечуй-Левицьким.
Драмована трилогія — трилогія драматичних творів Пантелеймона Куліша. Звернення Куліша до жанру історичної драми-хроніки невипад-кове. П. Куліш, поза сумнівом, був знавцем творчості В. Шекспіра, тринадцять драматичних творів якого переклав. І саме жанрова форма драми-хроніки видалася українському письменнику найбільш придатною для викладу власних історіософських концепцій. Подібно до В. Шекспіра П. Куліш створює драматичний цикл, присвячений тривалому періоду вітчизняної історії, використовуючи епічний за своєю природою сюжет, заснований на реальних історичних подіях, які, проте, набувають рис тенденційності й трансформуються під впливом авторської концепції.
Не менш важливу роль в архітектоніці всієї трилогії відіграють авторські прологи, що, відкриваючи кожну з вищеназваних драм, втілюють, по суті, ідейну програму П. Куліша, актуалізують зв’язок сучасної письменнику епохи з подіями минулого й мотивують подальше розгортання подій в ідейній площині.
У композиційному відношенні історичні драми П. Куліша видаються доволі неоднорідними, відбиваючи тривалі пошуки драматургом довершеної художньої форми для досить об’ємного історичного матеріалу. Якщо «Байда, князь Вишневецький» зберігає певну сюжетну стрункість завдяки фольклорному матеріалу, що поруч із історичними реаліями лежить в основі цього твору, то в подальших частинах трилогії П. Куліш відмовляється від народнопоетичного елементу. Події окремих епізодів іноді значно віддалені в часі та просторі, час надзвичайно ущільнено, спресовано; доволі часто драматург вдається до заміни дії оповіддю, вводить персонажів-оповідачів та оповідні діалоги.
У листі до того ж М. Грушевського34 Нечуй-Левицький дуже високо ставить такі твори Куліша, як «Маруся Богуславка» і «Драмована трилогія» . Ці твори на думку Левицького «... мають високу поетичну вартість. .
2. Романсова лірика Руданського.
Руданський- письменник і перекладач, фольклорист. Лірику — як громадянську, так і романсову — С. Руданський називав «піснями». Не найбільш вдалий експеримент драматурга — «дивоспів» «Чумак» (1862) — свого роду колаж із народних та авторських пісень на мотав нещасливого кохання. Цікавішими є поема — переспів «Олег — князь Київський», поема «Костьо — князь Острозький». В активі С. Руданського — «вельми вдатний» (Олена Пчілка) переклад «Слова о полку Ігоревім» (розглядав «Слово» як автентичну «стародавню співу» «полудневого, а не північного» русина) і «Краледворського рукопису», переспів «Псалму 136». Переклав «Іліаду» Гомера, задля чого вивчив «греку».
Звідси — увага до музичної поезії, культивування коломийкового вірша. Показові в плані переходу від народнопісенної імперсональності до психологічно-особистісного письма, ранні шедеври поета «Ти не моя», «Мене забудь!», «Повій, вітре, на Вкраїну» стали улюбленими піснями народу, були джерелом дтя парафразів М. Вороного, О. Олеся, А. Худоби.
