Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Сборник статей участников.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
4.41 Mб
Скачать

Список литературы

1. Кобозева, И.М. Немец, англичанин, француз и русский: выявление стереотипов национальных характеров через анализ коннотаций этнонимов [Текст] / И.М. Кобозева // Вестник Московского университета. Сер. Филология. – 1995. - № 3. - С. 102–116.

Л.В. Антонова

Стерлитамак, Россия

Исследовательский потенциал концепта

Проблема изучения культурного пространства того или иного лингвокультурного сообщества (ЛКС) сквозь призму языка относится к сфере актуальной проблематики. Нами была предпринята попытка интерпретации содержания языковых категорий в рамках когнитивного и лингвокультурологического (ЛК) подходов, так как концептуальный статус того или иного явления позволяет понять, как происходит его осмысление в сознании носителя языка. Когнитивная наука, поставив вопрос о категоризации познавательной деятельности человека, выбрала в качестве основной единицы исследований понятие «концепт», не отказываясь при этом от понятия «категория».

Лингвокультурный концепт выступает той структурой сознания, в которой фиксируются ценности ЛКС. С этой целью был проведен ЛК анализ категории модальности возможности с применением когнитивного инструментария, позволяющего «дешифровать информацию культурологического плана, отражающую этнокультурную специфику языковых единиц» [Иванова 2004: 131]. В качестве методологической основы исследования был выбран антропологический принцип, который позволит теоретически связать разнообразные моменты бытия языка, которые при других подходах изучались изолированно или вообще исключались из области научного рассмотрения. Как известно, направление исследования от языка к культуре требует глубокого анализа языкового материала, относящегося к различным стратумам языковой системы, а также изучение экстралингвистических параметров с тем, чтобы составить выводы относительно языкового и речевого менталитета носителей данного языка [Иванова 2004: 63]. В основу предпринятого исследования положена гипотеза о том, что выражаемая разноуровневыми языковыми единицами категория ВОЗМОЖНОСТЬ является лингвокультурным концептом и, соответственно, имеет понятийные, ценностные и образные характеристики, что предполагает ее лингво-культурную специфику.

Категория понимается нами как рубрика опыта, обобщенного в ходе познавательной деятельности человека, образуемая путем группировки признаков, соотносимых с принадлежащими ей объектами. Представляется, что категория тесно связана с образованием концепта, который возникает в процессе построения информации в виде пучка признаков как реального, так и воображаемого мира и соответствует «идеальному объекту категории». Концепт способен «представлять в обобщенном виде познанные человеком явления и свойства окружающей действительности и обеспечивать потребность речемыслительного процесса» [Гафарова, Кильдибекова 1998: 29; Телия 1996; Шафиков 2004: 13]. В когнитивном плане концепт представляет собой индивидуально-личностные смысловые образования, замещающие соответствующие значения, объективно закрепленные в коллективном сознании и зафиксированные в авторитетных источниках [Фрумкина 1991]. Концепт, вербализуя свой содержательный потенциал, получает специальные языковые средства своей фиксации, которые вместе взятые образуют семантическую категорию. От того, какие единицы входят в данную категорию, зависит тип когнитивного моделирования языковой категории. С точки зрения когнитивной науки когнитивные модели являются основанием языковых категорий. Так, по результатам исследования, выражаемая лексико-грамматическими средствами современного английского языка, ВОЗМОЖНОСТЬ – это кластерная категория, т.е. сложное пересечение нескольких подкатегорий: POSSIBILITY, OPPORTUNITY, LIKELIHOOD, CHANCE, воспринимаемые как варианты центрального понятия и являющиеся конвенциональными для данного сообщества. Центральный случай, ядро исследуемой категории, объективируется лексемой possible.

Термин «концепт ВОЗМОЖНОСТЬ» представляется целесообразным ввести в связи с широкой языковой развернутостью одноименной категории ВОЗМОЖНОСТЬ, что предполагает ее дальнейшую концептуализацию для носителей языка. Закрепление за возможностью концептуального статуса позволяет увидеть и понять нечто большее, чем то, что принадлежит понятию возможность, так как концепт «предполагает культурный фон, «культурологическую подоплеку», которую бывает сложно вычленить из семантической структуры» [Иванова 2004: 92], а оперирование категорией понятия в классическом, «безобразном» представлении оказывается явно недостаточным [Бабушкин 1996: 12].

По результатам исследования в английском языке категория модальности возможности представлена развернуто, являясь «отразителем» таких доминант, как активность субъекта, стремление контролировать судьбу, относительная контролируемость чувств, некатегоричность моральных суждений. Исследование показало, что лингвокультурологический анализ детализирует и обогащает традиционное лингвистическое описание изучаемого объекта, позволяя найти корреляции между ценностями лингвокультурного сообщества и языковыми единицами, реализующими данный концепт.

Список литературы

  1. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка [Текст] / А.П. Бабушкин. - Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1996. – 104 с.

  2. Гафарова, Г.В., Кильдибекова, Т.А. Когнитивные аспекты лексической системы языка [Текст] / Г.В.Гафарова, Т.А. Кильдибекова. - Уфа, Изд-во Башкирск. ун-та, 1998. – 182 с.

  3. Иванова, С.В. Лингвокультурология и лингвокогнитология: сопряжение парадигм [Текст] / С.В.Иванова: Учебное пособие. – Уфа: РИО БашГУ, 2004. – 152 с.

  4. Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантический и лингвокультурологический аспекты [Текст] / В.Н. Телия. – М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. – 288 с.

  5. Шафиков, С.Г. Типология лексических систем и лексико-семантических универсалий [Текст] / С.Г. Шафиков: Монография. – Уфа: РИО БашГУ, 2004. – 238 с.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]