
- •Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах
- •IV международной научной конференции
- •Языковая картина мира и художественный мир литературного произведения (диалог культур в ранней прозе н.В. Гоголя)
- •Е.А.Анисимова, к.В.Вербова
- •Содержание представлений студентов о своем и чужом этносе
- •Список литературы
- •Исследовательский потенциал концепта
- •Л.И. Антропова
- •Социокультурные языки общения как отражение языковой картины мира
- •Имя собственное как концепт
- •Концепты общество-человек и общество–компания, как часть концептосферы общество
- •Т. И. Бабкина
- •Значение как интерпретация неязыкового содержания
- •Сопоставительное изучение профессиональной и обыденной картин мира (на материале художественной литературы)
- •Влияние социолингвистических особенностей языка газеты на менталитет человека
- •Лингвострановедческий аспект концепта «via» в итальянской языковой картине мира
- •Концептуальный анализ лексемы “сустав” (на материале якутских эпических текстов)
- •Концепт глупость в составе концептосферы человек
- •Особенности языковой картины мира афро-американцев в когнитивном и аксиологическом пространстве
- •Полевой метод в исследовании концептов
- •Специфика восприятия кинотекста в процессе межкультурного взаимодействия
- •Выражение эмоционального концепта через цветообозначения в когнитивном пространстве
- •Отражение наивной языковой картины мира в рекламных текстах
- •Трансформация лингвокультурной идентичности и картины мира в условиях межкультурной коммуникации
- •Концептуализация русской языковой картины мира и религиозная философия
- •Аксиологический аспект языковых концептов
- •Концептуальное исследование переносного эпитета (на материале концепта «дерево» в лирике м.Цветаевой)
- •Образ женщины в языковой картине мира (на материале пословиц и поговорок английского и русского языков)
- •Языковая картина мира и ее отражение в языковом сознании младшего школьника
- •Актуализация концепта „nebel“ – «туман» в системе стилистических приемов э.М. Ремарка
- •Использование приема уподобления при переводе китайских текстов
- •Коммуникативная релевантность концептов сферы «niederschlag»
- •Этнические стереотипы в языковом сознании (на примере реакций носителей английской и французской культуры)
- •О взаимодействии культурных кодов в стихотворениях ф.К. Сологуба
- •Эпиграф как отражение авторской концептуальной картины мира (на примере рассказа р. Киплинга «За чертой»)
- •Термин «картина мира» в современных лингвистических исследованиях
- •Национально-специфические характеристики концепта «цвет» в немецкой и русской языковых картинах мира
- •Структура архетипического концепта (на примере концепта «холод»)
- •I. Физический смысл.
- •II. Архетипические смыслы.
- •III. Психологические смыслы: III a. Внутренний мир человека.
- •III б. Межличностные отношения.
- •К теме исследования реализации концепта «мужчина» в современном английском языке
- •Englishness vs americanness в идеостиле Джона Фаулза
- •Концепт «җир» (земля) в романе татарского писателя г.Баширова «Җидегән чишмә» (Семь ключей Алтынбикэ)
- •Репрезентация познавательного опыта человека в содержании концепта «труд»
- •Медиавоспитание и взаимодействие культур
- •Личность и коллектив в языках и культурах россии и франции
- •«Зеркало желаний»: новая жизнь древнего концепта
- •Статус понятия в современных лингвистических исследованиях
- •Темпоральный аспект концепта «радость»
- •Цветовой символизм как источник концептуализации цвета
- •Особенности реализации гипонима нарцисс в национальной языковой картине мира
- •Концепт «пространство» в древне- и средневерхненемецком: конституент «внешний» и «граница»
- •Список литературы
- •Структура концепта и ее лексическое выражение
- •Символический компонент концепта Цветок в английской культуре
- •Т.Ю. Кужелева
- •Генезис делового письма в английской и русской лингвокультурах
- •Репрезентация эмоционального концепта «тревога» в современном английском языке
- •Концепт «черный цвет» в древнеанглийских загадках и заклинаниях (на примере цветообозначения «wann»)
- •Специфика концепта «время» в повести е.И. Замятина «алатырь»
- •Русская языковая картина мира через призму шутки
- •Языковая репрезентация концепта закон в публицистических текстах (на материале современных сми)
- •Реализация концепта «военное время» в идиолекте к.Симонова (на материале романа «Живые и мертвые»)
- •Реконструкция семантической модели концепта “flapper” на основе словарных дефиниций
- •Отрицательные предложения в речи британцев и американцев (на материале британской и американской драматургии)
- •Кому она нужна, эта интерлингвистика?
- •Список литературы
- •О некоторых французских терминах межкультурной коммуникации
- •Сопоставительный анализ традиционных формул народной сказки в функционально-эквивалентных подсистемах английского и русского языков
- •«Мысль семейная» в индивидуальной (толстовской) языковой картине мира
- •Концептуализация музыки в поэзии в.Ходасевича
- •Особенности концептуализации запаха в тексте рекламы парфюмерной продукции
- •Об этимологии ключевого слова концепта «женщина»
- •Сказочная картина мира: образно-концептуальная репрезентация социально-онтологической семантики
- •1. Социологема «социум» - образ-концепт «Дом/Свое царство»
- •2. Социологема «социальная мобильность» - образ-концепт «Путь/Дорога»
- •3. Социологема «социальный идеал» - образ-концепт «Иное царство»
- •5. Социологема «социальное зло» - образ-концепт «Упадок/недостача»
- •Полилингвизм и этническая идентичность: проблемы взаимоотношения
- •О соотношении понятий «мода» и «языковая мода»
- •Языковая картина мира в антрополингвистическом аспекте
- •Лингвокультурный аспект концепта «число» (на примере французских и русских фразеологизмов)
- •Язык и культура
- •Фольклорные мотивы в современном британском романе (на материале романа «Сорока» Дж. Доусон)
- •Анализ внутренней формы значения лексемы-номинанта (на примере концепта interest в английском языке)
- •Грани русской языковой картины в «диалоге культур»
- •Паремии и языковая игра (на материале русских и белорусских пословиц оппозитивной структуры)
- •Культурная оппозиция «свой/чужой» в пословичной картине мира (на материале испанского и русского языков)
- •Список литературы
- •Словарь профессиональных говоров как лингвокультурологический источник
- •К вопросу о соотношении понятий языковая и этническая картина мира
- •К проблеме языковой картины мира башкир. Концепт “꼥ел” и его вербализация в трилогии з.Биишевой “к свету”
- •Взаимодействие метафор и концептов в русском и итальянском поэтическом тексте
- •Некоторые особенности имен концепта «человек» в современном французском языке
- •Языковое многообразие – фундаментальный принцип Европейского сообщества
- •Концепт «пермь» в языковой картине мира жителей
- •Лингвокультурологическая специфика прозвищ джазовых музыкантов
- •Концепт «война» и вербальные средства его презентации
- •О некоторых особенностях негативной «вежливости» в англоязычной культуре
- •2.Задавайте вопросы, будьте уклончивым:
- •5.Будьте пессимистом:
- •8.Извиняйтесь:
- •Список литературы
- •Псевдоагентивность как семантическая доминанта русской языковой и ментальной картин мира
- •Список литературы
- •Норма-гармония в русской языковой картине мира
- •Языковая личность и культурный код
- •А.А. Финогеева, г.Р. Власян
- •Лингвокультурные особенности реализации концепта «мечта» в американской языковой картине мира
- •Концепт «дружба» в англоязычной и немецкоязычной картинах мира
- •Вселенная глазами русских и вьетнамцев: лингвокультурологический аспект (на материале слов, обозначающих небесные тела)
- •Гендерные отношения в лингвокультурологическом аспекте
- •Смыслообразующий потенциал фонетических средств художественной выразительности в суевериях и приметах английской и русской лингвокультур
- •Концептосфера поэтического текста (на материале «Книги о монашеской жизни» р.М. Рильке)
- •Полипропозитивность как отражение сложной картины мира языковой личности с. Довлатова
- •Предметная метафора как способ объективации концептов «сила» и «слабость» в современном английском языке (на материале газет The Times и The Sunday Times)
- •Операциональные единицы советской идеологической языковой картины мира
- •«Глубина» в сфере интеллектуальной деятельности человека в немецкой языковой картине мира (на примере анализа употребления адъективов tief,flach, seicht)
- •Экспериментальное исследование образов сознания носителей русского и казахского языков
- •О характере взаимосвязи языка и культуры
- •Роль французского языка в формировании языковой картины мира
- •Методика преподавания иностранных языков
- •Речевая деятельность как средство формирования коммуникативной культуры личности
- •Список литературы
- •Л.А. Андреева
- •Использование дифференцированных заданий при обучении монологическому высказыванию в неязыковом вузе
- •Список литературы
- •Использование проектной методики на занятиях по английскому языку
- •Использование компьютерных технологий в обучении иностранному языку студентов неязыковых специальностей
- •О формировании профессиональной компетентности студентов - будущих переводчиков
- •Обучение межкультурной коммуникации в системе подготовки специалистов экономического профиля
- •Обучение научному стилю речи иностранных студентов-медиков
- •Проблемы профессионального тренинга будущих переводчиков
- •Разработка эффективной методики преподавания японских иероглифов на основе их анализа методами математической лингвистики
- •Категория связности в учебно-педагогическом дискурсе
- •Использование проектной методики в организации самостоятельной работы студентов
- •Обучение иностранному языку посредством применения информационно-компьютерных технологий и Интернет
- •Применение технологии коллективного взаимодействия на уроке иностранного языка
- •Интерактивные методы в преподавании курса «история и культура страны изучаемого языка»
- •Н.Г. Закутская
- •Некоторые проблемы формирования социокультурной компетенции
- •Как добиться успеха в обучении иностранным языкам
- •Особенности коллективных видов работы на уроках русского языка в количественно больших группах (с учетом каналов восприятия)
- •Роль дистанционного иноязычного образования в профессиональной подготовке сотрудников правоохранительных органов
- •По иностранному языку в вузе
- •Мотивация как основная функция изучения русского языка иностранными учащимися
- •Реализая регионального компонента содержания образования на языковом факультете вуза
- •Формирование коммуникативной компетенции в письменной речи учащихся: диктант на уроке иностранного языка в высшей школе: новое или забытое старое?
- •Использование технологии формирования познавательной активности при обучении студентов технических факультетов реферированию и аннотированию иноязычных текстов по специальности
- •Особенности вербализации предметной картины мира ребенком среднего дошкольного возраста
- •Н.А. Пластинина
- •Использование открытых образовательных ресурсов для организации самостоятельной работы студентов (на примере Flamentality Hotlist и Hunt)
- •Взаимодействие познавательных и речевых процессов в формировании речевой деятельности ребенка
- •Использование информационных технологий в обучении иностранным языкам (на примере международных телекоммуникационных проектов)
- •Использование аутентичных материалов при обучении иностранному языку: преимущества и недостатки
- •Аутентичный языковой материал с учетом субъектного опыта студентов при формировании профессиональной направленности будущих переводчиков
- •Список литературы
- •Лингводидактический аспект применения прецедентных текстов при обучении иностранным языкам
- •Л.В. Сухова
- •Языковая переподготовка и подготовка к переводческой деятельности на основе психотехник
- •Курган, Россия обучение устной иноязычной речи в неязыковом вузе
- •Организация процесса обучения иностранным языкам в условиях работы по модульно-рейтинговой системе
- •Организация самостоятельной работы студентов неязыковых вузов на занятиях по иностранному языку
- •Ретроспективный анализ понятия «готовность к билингвальной коммуникации»
- •«Контракт обучения» и лингвистическая компетенция: современный европейский подход к изучению иностранного языка
- •Понимание иноязычных текстов по специальности в информативном чтении провизора
- •Учет прагматических факторов при подготовке переводчиков
- •Реализация методики поэтапного развития перцептивно-коммуникативной компетентности будущих переводчиков
- •Функционирование социального дейксиса в немецкой политической речи
- •Наши авторы
- •Григорьева Наталья Юрьевна - преподаватель кафедры иностранных языков Магнитогорского государственного технического университета, e-mail: Dmitri-Grigoriev@yandex.Ru
- •Плотникова Юлия Анатольевна - аспирант факультета романо-германской филологии Белгородского государственного университета, e-mail: pl44@yandex.Ru
- •Порожняк Наталья Федоровна – преподаватель кафедры иностранных языков Южно-российского государственного университета экономики и сервиса (г. Шахты), e-mail: porozhnjak@list.Ru
- •Содержание
- •IV международной научной конференции
Концептуализация русской языковой картины мира и религиозная философия
В последние десятилетия возрождается традиционная русская культура, неразрывно связанная с православной христианской верой. Религия, вера на протяжении многих столетий играли, безусловно, очень важную роль в жизни русского общества, в становлении и развитии русского языка, менталитета и духовной культуры России, а «духовная культура есть как бы первичное, глубинное основание всей культуры как процесса самосовершенствования личности…» [Шабатура, Тарасова 2003: 102]
В современной лингвистике язык понимается как культурно-исторический феномен, как знаковая система, с помощью которой фиксируется и передается из поколения в поколение опыт народа, его культурно-исторические традиции, знания и представления человека о мире. Несомненно, что через язык формируются национальные особенности мировоззрения и мировосприятия народа, его картина мира. По определению Е.С. Кубряковой, языковая картина мира – это «особое образование, постоянно участвующее в познании мира и дающее образцы интерпретации воспринимаемого» [Кубрякова 2004: 64] В языковой картине мира отражается концептуальная система сознания человека. Фрагменты этой картины – концепты. Поскольку в концептах оседают слои разных культурно-исторических эпох, мы считаем важным отметить роль русских религиозных философов в формировании многих духовно-нравственных концептов нашей культуры, находящихся в основании русской языковой картины мира.
Становление традиционной ветви русской философии в основном связано с христианизацией Руси. Принятие христианства открыло пути для проникновения на Русь патристической (святоотеческой) литературы (в основном греческой и византийской: творений Василия Великого, Григория Нисского, Иоанна Дамаскина и других богословов), чьи произведения были источником новых религиозных и нравственных понятий для русского человека, философских идей. Под влиянием христианской религии происходила концептуализация духовно-нравственного пространства в русской языковой картине мира.
В последнее время возрождение духовности, по нашему мнению, связано с возрождением религиозности. Культурная самобытность и религиозный фактор неразделимы. Церковь поддерживает и укрепляет самобытную духовность россиян. На наш взгляд, именно тысячелетняя религиозная христианская основа русской духовности и определяет во многом специфику русской национальной личности. Религиозное занимает настолько значительную позицию в человеческом мировоззрении, что это обязательно выражается в языке.
В 19 веке славянофильство и религиозное реформаторство породили русское богоискательство, или «духовный Ренессанс». Труды философов данного направления обогатили содержание многих духовно-нравственных концептов. В данной статье мы рассмотрим несколько философских понятий, отложившихся, на наш взгляд, в «слоях» базовых концептов русской культуры: вера, красота, патриотизм. Эти понятия достаточно четко выделяются в сочинениях тех мыслителей традиционного направления эпохи философского Ренессанса, трудами которых мы и пользовались в нашем исследовании: С.Н.Булгакова, И.А.Ильина, В.С.Соловьева, П.А.Флоренского.
Вера – «(филос.) означает признание чего-либо истинным с такою решительностью, которая превышает силу внешних фактических и формально-логических доказательств. Это не значит, что истины веры не подлежат никаким доказательствам, а значит только, что сила веры зависит от особого самостоятельного психического акта, не определяемого всецело эмпирическими и логическими основаниями». Как видим, В.Соловьев не толкует данное слово, а дает его определение, причем строго разграничивает веру, уверенность и доверие, которые в нефилософских словарях идут рука об руку. Мыслитель рассматривает основы данного понятия с философской,и психологической позиций, он абстрагируется от конкретной веры (конфессии) и говорит о вере как о некоем акте, процессе [Соловьев 1997: 4]
В своем программном труде «Свет Невечерний» С.Булгаков раскрывает свое понимание религиозной веры. В основе всякой религиозной веры, пишет он, «лежит пережитая в личном опыте встреча с Божеством…те, которые однажды узрели Бога в сердце своем, обладают совершенным знанием о религии, знают ее сущность…Религия зарождается в переживании Бога» [Ьулгаков 2001: 96-97]. Характеризуя религиозную веру, Булгаков останавливается на богослужении, культе, которое «есть живая догматика…и нет религии без культа» [Булгаков 2001: 112-113]
В своем труде «Путь духовного обновления» И.Ильин также определяет и осмысливает некоторые концептуальные слова с позиций традиционно-русской духовной культуры. Вера, по Ильину, «выражает …склонность души видеть в чем-то жизненно-главное и руководящее и прилепляться к нему своим доверием и преклонением» [Ильин 1994: 85]
Павел Флоренский определяет слово красота в его традиционно-православном понимании. Аскетика создает не доброго человека, а «прекрасного» и отличительная особенность святых подвижников – вовсе не их доброта, которая бывает и у плотских людей, даже у весьма грешных, а красота духовная,… дебелому и плотскому человеку никак не доступная» [Флоренский 1990: 148]. Как в связи с этим не вспомнить пророческие слова Ф.М. Достоевского: «Красота спасет мир», где, по нашему мнению, речь идет прежде всего о красоте внутреннего мира человека.
Патриотизм – «любовь к Отечеству». Соловьев рассматривает это чувство в историческом развитии, сначала как «патриотизм рода», затем – «любовь к родной земле», в городском быту – «привязанность к своей культурной среде» и соединяет его с «обязанностью и добродетелью», т.е., нравственными чувствами. Обязанность при этом выступает как благодарность родителям и обществу, а добродетель имеет религиозное значение (отечество – «вотчина особого бога» в древности), «служба родине была деятельным богослужением, и патриотизм совпадал с благочестием». В этой трактовке мысль философа совпадает с русской культурно-православной традицией – «За веру, царя и Отечество!», но в конце статьи Соловьев опять осуждает «национальный патриотизм», который невозможен в объединенном Богочеловечестве, и ратует за «новую, истинную идею» вселенского христианского патриотизма [Соловьев 1997: 126]. Патриотизм, любовь к Родине, считает Ильин, «может жить и будет жить лишь в той душе, для которой есть на земле нечто священное…» [Ильин 1994: 142].
Данные культурные концепты можно отнести к следующим категориям (по классификации М.В.Пименовой) [Пименова 2005: 32]: национально-культурные – вера; социально-культурные – культура, патриотизм; этические – красота. В целом их можно охарактеризовать как духовно-нравственные, так как эти базовые единицы, безусловно, входят в концептуальную систему духовной культуры, которая, в свою очередь, немыслима без ценностного аспекта (мораль и нравственность).
Таким образом, русские религиозные философы эпохи духовного Ренессанса внесли ощутимый вклад в формирование ключевых духовно-нравственных концептов русской культуры, отражающих дух и логику русского культурно-исторического процесса. В этих концептах представлены категории христианской духовности, содержание концептов сформировалось в основном под влиянием православной религии и христианской теологии. Именно русская философская мысль выдвинула положение о необходимости строгого определения важнейших культурно-исторических понятий, лежащих в основании русской концептуальной системы. Вся глубина и своеобразие религиозно-философских размышлений традиционной ветви отечественных любомудров сохранились в фундаменте национальной картины мира.
Список литературы
Булгаков, С.Н. Свет Невечерний: Созерцания и умозрения [Текст] / С.Н. Булгаков. – М.: АСТ; Харьков: Фолио, 2001.
Ильин, И.А. Сочинения: в 2 т. [Текст] / И.А. Ильин. – М.: Медиум, 1994.
Кубрякова, Е.С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира [Текст] / Е.С. Кубрякова. – М.: Языки славянской культуры, 2004.
Пименова, М.В. Коды культуры и принципы концептуализации мира [Текст] / М.В. Пименова // Новая Россия: новые явления в языке и науке о языке: Материалы Всеросс. Науч. конф., 14-16 апр., 2005 г., Екатеринбург, Россия / Под ред. Л.Г. Бабенко. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2005.
Философский словарь Вл. Соловьева [Текст] / Сост. Г.В. Беляев. – Ростов н /Д.: Фолио, 1997.
Флоренский, П.А. Столп и утверждение истины [Текст] / П.А. Флоренский. – М.: Правда, 1990.
Шабатура Л.Н., Тарасова О.В. Традиция в контексте национальной культуры [Текст] / Л.Н. Шабатура, О.В. Тарасова // Актуальные проблемы современного гуманитарного образования: Сборник научных трудов / Под ред.К.П. Стоина. – Екатеринбург: изд-во Урал. ун-та, 2003.
Н. С. Григорова
Тюмень, Россия