Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Практичний курс польської мови.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.01 Mб
Скачать

1. Замінити форми однини поданих слів на форми множини:

Dziennikarz drukuje artykuł o meczu. Pisarz pisze powieść. Kierowca prowadzi samochód. Ksiądz modli się w kościele. Uczeń uczy się nowej reguły. Aktor recytuje wiersz. Handlowiec sprzedaje towar. Murarz muruje ścianę. Krawiec szyje buty. Adwokat występuje w sądzie. Sekretarz składa podanie. Lekarz leczy chorego. Tancerz tańczy w balecie. Po ulicy idzie przechodzień. Turysta wędruje po górach. Listonosz roznosi listy. Ptak siedzi na drzewie. Dziecko jeździ na rowerze. Klient wybiera prezent. Gość wygłasza toast. Pielęgniarka pomaga choremu.

2. Перекласти польською мовою:

Хто був у тебе вчора на обіді? Чому він тобі не сказав, що ми були в парку? Тебе хтось чекає біля входу до музею. Про діяльність вашого підприємства розповідали по радіо. Ми купили собі на вечерю смачну ковбасу та сир. Дай йому цю книжку. Що вона тобі розповідала про подорож до Іспанії? Мама запитала в мене про погоду на завтра. Про нас багато писали в газетах. Він нічого не розповів про себе. Мені сподобалося з тобою відпочивати в горах. Мене не буде завтра на уроках польської мови. А ти будеш? Вам дали час на роздуми. Зі мною у вас не буде жодних клопотів. На мене чекає багато роботи після відпустки на морі.

3. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:

Z tej samej (przyczyna), odpoczywając po (robota), narzekali oni (zima), że mało leży śniegu na (żyto) (B. Prus). Wszystko to rzucało jej w twarz (fala) dzikiej i przenikliwej (woń), którą też ona od chwili do chwili wciągała pełnym i długim oddechem swej silnej, szerokiej (pierś) (E. Orzeszkowa). W (grunt) wyżłobiło ono (kotlina), gdzie woda huczy jak rój (pszczoły) gotujących się do odlotu (B. Prus). W (izba) stał już znów ceber piwa i placki dla (goście), aby o (głód) ze dworu nie wyjechali. Na (ława) Wisz zawczasu położył niedźwiedzią (skóra), której mu było żal ... (J. I. Kraszewski). W północno-wschodnim (kąt) Afryki leży Egipt, ojczyzna najstarszej cywilizacji w (świat) (B. Prus).

4. Утворити форми теперішнього, минулого, майбутнього часу, умовного і наказового способів поданих дієслів:

(Ty (Basia)) budzić, (on) rozmawiać, (ty (Tadek)) męczyć się, (oni) czyhać, (ja (Kasia)) dziękować, (ona) twierdzić, (my (uczniowie)) ćwiczyć, (wy (studenci)) przeżywać, (wy (pracownice)) zarabiać, (on) całować, (oni) kierować, (my (koleżanki)) prasować, (ja (ojciec)) jechać, (oni) potknąć się, (ja (matka)) żartować, (my (sprzątaczki)) sprzątać, (one) przepadać, (ty (Marek)) posługiwać się, (wy (Marta i Magda)) denerwować.

5. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:

Nie zamykaj (ja). Wczoraj nie dostałam list od (ona). Żegnam się z (ty). Nie znam (wy). Nie było (ja) w domu. Nie siedziałem w teatrze obok (oni). Oprócz (on) nikt nie przyszedł. Spotkałam (oni) na posiedzeniu. Nie mam do (ty) żalu. Nie będzie dzisiaj jeść kolację u (my). Kolega pożyczył ode (ja) książkę o historii.

6. Утворити чоловічоособову та нечоловічоособову форми поданих кількісних числівників і дібрати до них іменники:

78, 69, 4, 232, 12, 38, 2, 45, 57, 9.