
- •1. Фонетичний матеріал:
- •2. Прочитати подані слова:
- •3. Фонетично-орфографічний матеріал:
- •4. Прочитати подані слова:
- •6. Прочитати подані слова:
- •7. Фонетично-орфографічний матеріал:
- •8. Прочитати подані слова:
- •10. Прочитати подані слова:
- •14. Перекласти українською мовою:
- •15. Текст:
- •2. Утворити відповідні особові форми дієслів, поданих у дужках:
- •4. Перекласти подані речення польською мовою:
- •5. Орфографічний матеріал:
- •6. Вставити у подані слова ó – u:
- •7. Текст:
- •9. Діалог:
- •1. Утворити відповідні особові форми дієслів, поданих у дужках:
- •3. Граматичний матеріал:
- •4. Утворити усі родові форми поданих прикметників:
- •5. Діалог:
- •7. Перекласти українською мовою:
- •8. Текст:
- •9. У подані слова на місці крапок вставити ó – u:
- •1. Утворити відповідні особові форми минулого часу дієслів, поданих у дужках:
- •2. Перекласти польською мовою:
- •4. Поставити подані дієслова у відповідній особовій формі минулого часу:
- •5. Тематична лексика:
- •6. Текст:
- •7. Орфографічний матеріал:
- •8. У подані слова на місці крапок вставити rz – ż:
- •9. Перекласти польською мовою:
- •2. Перекласти польською мовою:
- •3. Тематична лексика:
- •4. Текст:
- •1. Перекласти польською мовою:
- •3. Провідміняти подані дієслова за особами:
- •4. Поставити подані дієслова у відповідній особовій формі:
- •5. Утворити відповідні особові форми дієслів, поданих у дужках:
- •6. Тематична лексика:
- •7. Перекласти польською мовою:
- •8. Закінчити подані речення:
- •9. До поданих слів дібрати синоніми:
- •10. Текст:
- •1. Утворити відповідні особові форми дієслів, поданих у дужках:
- •2. Скласти речення з поданими дієсловами:
- •3. Перекласти польською мовою:
- •4. Граматичний матеріал:
- •5. Провідміняти подані словосполучення за відмінками:
- •6. Утворити місцевий відмінок однини та дібрати до поданих іменників прикметники:
- •7. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •8. Знайти серед поданих слів синоніми:
- •9. Текст:
- •10. Тематична лексика:
- •1. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •2. Утворити відповідні особові форми дієслів, поданих у дужках:
- •3. Текст:
- •4. Тематична лексика:
- •6. Утворити відповідні особові форми дієслів, поданих у дужках:
- •7. Орфографічний матеріал:
- •8. Перекласти польською мовою:
- •1. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •2. Поставити подані дієслова у відповідній особовій формі:
- •3. Утворити відповідні особові форми дієслів, поданих у дужках:
- •4. Перекласти польською мовою:
- •5. Граматичний матеріал:
- •6. Провідміняти подані слова:
- •7. Перекласти польською мовою:
- •10. Пояснити значення поданих фразеологізмів та скласти з ними опис зовнішнього вигляду й характеру певної особи:
- •11. Записати подані кількісні числівники:
- •13. Орфографічний матеріал:
- •14. Перекласти польською мовою за допомогою словника:
- •1. Закінчити речення:
- •2. Утворити форму місцевого відмінка однини поданих іменників:
- •3. Поставити подані дієслова у відповідній особовій формі:
- •4. Перекласти польською мовою:
- •5. Граматичний матеріал:
- •6. Провідміняти за відмінками подані іменники:
- •7. Дібрати до поданих слів антоніми:
- •8. Діалог:
- •10. Провідміняти за особами подані дієслова:
- •11. Скласти синонімічні пари:
- •12. Орфографічний матеріал:
- •13. Вставити пропущені букви:
- •5. Перекласти польською мовою:
- •6. Граматичний матеріал:
- •8. Утворити форму родового відмінка множини та дібрати до поданих іменників прикметники:
- •9. Тематична лексика:
- •10. Текст:
- •12. У поданих словах на місці крапок вставити I – j:
- •1. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •2. Записати подані порядкові числівники у формі називного відмінка однини жіночого роду:
- •3. Замінити дієслівні особові форми однини на форми множини:
- •4. Утворити відповідні особові форми дієслів, поданих у дужках:
- •5. Текст:
- •6. Перекласти польською мовою:
- •9. Провідміняти подані дієслова за особами:
- •10. Скласти антонімічні пари:
- •11. Тематична лексика:
- •12. Текст:
- •13. Орфографічний матеріал:
- •14. Від поданих іменників утворити іменники із суфіксами –dztw(o), -ctw(o), -stw(o) та прикметники з суфіксами –dzk(I), -ck(I), -sk(I):
- •1. Провідміняти подані дієслова за особами:
- •2. Утворити відповідні особові форми дієслів:
- •3. Перекласти польською мовою:
- •4. Дібрати до поданих словосполучень антонімічні пари:
- •5. Тематична лексика:
- •6. Текст:
- •7. Граматичний матеріал:
- •8. Провідміняти подані словосполучення за відмінками:
- •10. Перекласти польською мовою подані слова, пояснити орфограми:
- •1. Поставити дієслова у відповідній особовій формі:
- •2. Утворити форми місцевого відмінка однини й дібрати до поданих іменників прикметники:
- •3. Скласти речення з поданими словосполученнями:
- •4. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •5. Перекласти польською мовою:
- •6. Граматичний матеріал:
- •7. На місці крапок поставити відповідну форму числівника 1:
- •8. Перекласти польською мовою:
- •9. Текст:
- •10. Закінчити подані речення:
- •11. Орфографічний матеріал:
- •12. Розкрити дужки:
- •1. Закінчити подані речення:
- •2. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •3. На місці крапок поставити відповідну форму кількісного числівника один:
- •4. Утворити відповідні особові форми дієслів, поданих у дужках:
- •5. Скласти речення з поданими дієсловами:
- •6. Граматичний матеріал:
- •7. Провідміняти у множині подані словосполучення:
- •8. Утворити форми називного та родового відмінків множини поданих іменників та дібрати до них прикметники (прикметникові займенники, порядкові числівники):
- •10. Текст:
- •11. Перекласти польською мовою:
- •1. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •2. Перекласти польською мовою:
- •3. Поставити подані дієслова у відповідній особовій формі:
- •4. Утворити форми місцевого відмінка однини, називного і родового множини поданих іменників та дібрати до них прикметники:
- •5. Граматичний матеріал:
- •6. Провідміняти подані словосполучення:
- •7. Утворити форму місцевого відмінка однини поданих іменників:
- •На місці крапок уставити потрібні за змістом дієслова:
- •Тематична лексика:
- •11. Текст:
- •12. Вставити на місці крапок пропущені букви, письмово перекласти текст українською мовою:
- •1. Записати подані порядкові числівники у формі називного відмінка однини чоловічого роду:
- •2. Перекласти польською мовою:
- •3. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •4. Поставити подані словосполучення у формі множини:
- •5. Граматичний матеріал:
- •6. Перекласти польською мовою:
- •7. На місці крапок поставити відповідну форму числівника два:
- •8. Скласти з поданих слів антонімічні пари:
- •9. Тематична лексика:
- •10. Текст:
- •11. Орфографічний матеріал:
- •12. Перекласти польською мовою:
- •1. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •2. Перекласти польською мовою:
- •3. На місці крапок поставити відповідні форми числівників два, три, чотири:
- •4. Діалог:
- •5. Доповнити речення:
- •6. Пояснити за допомогою словників значення наведених фразеологізмів, знайти українські відповідники:
- •7. Граматичний матеріал:
- •8. Провідміняти подані іменники:
- •10. Перекласти польською мовою:
- •11. Вставити на місці крапок пропущені букви, перекласти українською мовою:
- •1. Закінчити наведені речення:
- •2. Перекласти українською мовою, знайти фразеологізми і пояснити їхнє значення:
- •3. Текст:
- •4. Граматичний матеріал:
- •5. Провідміняти у множині подані іменники:
- •7. Утворити відповідні особові форми дієслів, поданих у дужках:
- •8. Граматичний матеріал:
- •9. Утворити чоловічоособову і нечоловічоособову форми поданих кількісних числівників:
- •10. На місці крапок поставити відповідні форми числівників:
- •11. Скласти речення з поданими словами та словосполученнями:
- •1. Перекласти польською мовою:
- •2. Поставити подані іменники у формі місцевого відмінка однини:
- •3. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •4. На місці крапок вставити відповідні форми числівників:
- •5. Тематична лексика:
- •6. Текст:
- •7. Граматичний матеріал:
- •8. Провідміняти подані дієслова за особами у минулому часі:
- •10. Пояснити значення наведених фразеологізмів та скласти з ними речення:
- •11. Вставити на місці крапок пропущені букви:
- •1. Утворити відповідні особові форми минулого часу дієслів, наведених у дужках:
- •2. Перекласти польською мовою:
- •3. Граматичний матеріал:
- •8. Текст:
- •9. Знайти пояснення поданих фразеологізмів:
- •10. Закінчити подані речення:
- •11. Орфографічний матеріал:
- •12. Розкрити дужки:
- •1. Перекласти польською мовою:
- •2. Вибрати відповідне дієслово і поставити його в особовій формі минулого часу:
- •3. Перекласти польською мовою:
- •4. Граматичний матеріал:
- •5. Утворити форми майбутнього часу поданих дієслів:
- •6. Утворити відповідні особові форми майбутнього часу дієслів, поданих у дужках:
- •13. Вставити на місці крапок пропущені букви, перекласти речення українською мовою:
- •1. Утворити форми майбутнього часу підкреслених дієслів:
- •2. Перекласти польською мовою:
- •3. Утворити форми множини підкреслених слів:
- •4. Граматичний матеріал:
- •9. Текст:
- •10. Знайти до поданих фразеологізмів пояснення їх значення:
- •1. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •Скласти речення з поданими дієсловами:
- •3. Перекласти польською мовою:
- •4. Граматичний матеріал:
- •5. Записати подані збірні числівники:
- •6. Провідміняти за відмінками подані числівники:
- •7. Перекласти польською мовою:
- •9. Об’єднавши за змістом прості речення, утворити складні:
- •10. Орфографічний матеріал:
- •11. Перекласти польською мовою:
- •12. На місці крапок вставити пропущені букви ę, ą, перекласти текст українською мовою:
- •1. Перекласти польською мовою:
- •2. Перекласти польською мовою:
- •3. Граматичний матеріал:
- •4. Утворити особові форми умовного способу поданих дієслів:
- •Утворити форми умовного способу поданих дієслів:
- •6. Тематична лексика:
- •7. Закінчити подані речення:
- •8. Утворити форми називного відмінка множини поданих іменників і дібрати до них прикметники:
- •9. Текст:
- •10. Перекласти польською мовою:
- •12. На місці крапок вставити потрібні букви:
- •1. Утворити відповідні особові форми умовного способу дієслів, поданих у дужках:
- •2. Перекласти польською мовою:
- •5. Утворити називний відмінок множини поданих прикметників (чоловічоособову і нечоловічособову форми):
- •6. Закінчити подані речення:
- •8. Граматичний матеріал:
- •9. Утворити особові форми наказового способу поданих дієслів:
- •10. Пояснити за допомогою словника значення поданих фразелогізмів та скласти з ними речення:
- •2. Утворити форми наказового способу дієслів і скласти з поданими словами речення:
- •3. Перекласти польською мовою:
- •4. Утворити відповідні особові форми умовного способу дієслів, поданих у дужках:
- •5. Граматичний матеріал:
- •6. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •7. Тематична лексика:
- •8. Текст:
- •9. На місці крапок вставити пропущені букви u – ó, rz – ż, перекласти текст українською мовою:
- •10. Знайти пояснення поданих фразеологізмів:
- •1. Утворити форми місцевого відмінка однини поданих іменників:
- •2. Поставити дієслова у відповідній особовій формі майбутнього часу та наказового способу:
- •3. Утворити відповідні особові форми минулого часу дієслів, поданих у дужках:
- •4. Дати відповіді на питання:
- •5. Граматичний матеріал:
- •6. Перекласти польською мовою:
- •7. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •8. Утворити ступені порівняння прикметників і прислівників, поданих у дужках:
- •9. Дібрати власне польські відповідники поданих слів:
- •10. Текст:
- •11. Перекласти польською мовою:
- •12. Вставити пропущені букви, перекласти текст польською мовою:
- •1. Замінити форми однини поданих слів на форми множини:
- •2. Перекласти польською мовою:
- •3. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •4. Утворити форми теперішнього, минулого, майбутнього часу, умовного і наказового способів поданих дієслів:
- •5. Утворити відповідні граматичні форми слів, поданих у дужках:
- •6. Утворити чоловічоособову та нечоловічоособову форми поданих кількісних числівників і дібрати до них іменники:
- •7. На місці крапок вставити відповідні форми прикметників:
- •8. Знайти з-поміж поданих слів синоніми:
- •9. Тематична лексика:
- •10. Текст:
- •11. Перекласти польською мовою:
- •1. Утворити форми місцевого відмінка однини поданих іменників:
- •2. Поставити подані дієслова у відповідній особовій формі теперішнього часу:
- •3. Поставити подані дієслова у відповідній особовій формі минулого часу:
- •4. Поставити подані словосполучення у формі називного відмінка множини:
- •5. Поставити слова у дужках у відповідній граматичній формі:
- •6. Скласти подані речення в текст:
- •7. На місці крапок поставити відповідні форми числівників:
- •8. Дібрати власне польські відповідники поданих слів:
- •9. Перекласти польською мовою:
- •10. Закінчити подані речення:
- •11. Пояснити значення поданих фразеологізмів:
- •Додаткові тексти
- •Тест для самоконтролю знань
- •Відповіді до тесту
- •Перерахунок одержаних балів
- •Граматичні та орфографічні таблиці
- •Польсько-український словничок наукових термінів
- •Тематичний покажчик
- •Основна література
- •Додаткова література
- •Довідкова література
- •Інтернет-ресурси
3. Поставити подані дієслова у відповідній особовій формі:
(Ty) dostarczać, (oni) mieszkać, (on) wiedzieć, (ona) jeść, (my) zapinać, (wy) streszczać, (ja) zastanawiać się, (oni) kochać, (wy) zamierzać, (ono) zawierać.
4. Перекласти польською мовою:
Вранці я мию обличчя, чищу зуби, розчісую волосся, роблю гімнастику. Перед заняттями учні не мають часу перевірити домашнє завдання з історії та української мови. У середу я буду читати перед класом оповідання про літні канікули. Ми живемо у власному будинку біля річки Стир. Я не розумію людей, котрим подобається жити у висотних будинках. У минулому році моя двоюрідна сестра купила нову квартиру. Маємо дві просторі й світлі кімнати. Тітка Миколи не звикла жити за містом. Наша квартира знаходиться на третьому поверсі у багатоповерховому будинку. На стінах у великій кімнаті висять картини і дзеркало. У дитячій кімнаті на підлозі лежить м’який килим. У нову квартиру ми взяли тільки сучасні меблі. У кухні ви поставите новий холодильник, кухонні шафи. Мій брат хоче жити у кімнаті з балконом. У спальні стоять ліжка, шафа, меблева стінка, м’яке крісло.
5. Граматичний матеріал:
Rzeczowniki rodzaju nijakiego zakończone na -ę
w liczbie pojedynczej i mnogiej
|
Liczba pojedyncza |
Liczba mnoga |
||||
M. |
- ę |
cielę |
imię |
- a |
cielęta |
imiona |
D. |
- a |
cielęcia |
imienia |
- ø |
cieląt |
imion |
C. |
- u |
cielęciu |
imieniu |
- om |
cielętom |
imionom |
B. |
- ę |
cielę |
imię |
- a |
cielęta |
imiona |
N. |
- em |
cielęciem |
imieniem |
- ami |
cielętami |
imionami |
Mc. |
- u |
o cielęciu |
o imieniu |
- ach |
о cielętach |
o imionach |
W. |
- ę |
cielę |
imię |
- a |
cielęta |
imiona |
6. Провідміняти за відмінками подані іменники:
Ramię, źrebię, jagnię, kaczę, koźlę.
7. Дібрати до поданих слів антоніми:
Słabo, wczoraj, stary, biały, twardy, łatwy, bliski, wysoko, kochać, czysty, głodny, ubrany, pierwszy, zdrowy, ciepły, lato, pomagać, martwy.
8. Діалог:
W sobotę razem z mężem poszliśmy do sklepu meblowego, chcieliśmy kupić nowy zlewozmywak. W sklepie spotkałam swoją koleżankę ze studiów. Nie widziałam jej już ponad dwa lata, dlatego zaprosiłam na kawę w niedzielę, chciałam pokazać swoje mieszkanie, zapoznać z córeczką. Krystyna się zgodziła, bo nie miała żadnych innych planów na jutro.
– Dzień dobry. Bardzo się cieszę, że przyszłaś. Czy długo szukałaś naszego bloku?
– Tak. Bo nigdy nie byłam w tej części miasta.
– To nowa dzielnica. Mieszkamy tutaj od dwóch lat. W zeszłym miesiącu skończyliśmy prace remontowe. Już nie wstydzę się pokazać swojego mieszkania.
– Naprawdę? Też mamy remont, dlatego, proszę cię, pokaż mi swoje mieszkanie.
– Chętnie. Zapraszam do dużego pokoju. Spędzamy tu najwięcej czasu.
– Ładny pokój. Bardzo mi się podoba, że jest dużo wolnego miejsca.
– Właśnie na tym nam zależało. Postanowiliśmy, że postawimy tylko kanapę, dwa fotele, telewizor. Zrezygnowaliśmy nawet z meblościanki.
– Szczególnie mi się podoba dywan. Jest miękki i w kolorze tapet. A skąd takie obrazy?
– Kupiłam na jarmarku artystycznym w Krakowie. Lubię ozdabiać mieszkanie obrazami współczesnych artystów malarzy polskich, szczególnie Waldemara Gołdysa, Piotra Klempnerowskiego, Lidii Kersten, oraz świecami. Stwarza to, moim zdaniem, bardzo romantyczną atmosferę.
Bardzo mi się podoba twój pokój. Jest jasny i funkcjonalny. A czy mogę zobaczyć sypialnię?
Oczywiście. Zapraszam. Wszystkie meble są tutaj nowe.
Widzę, że lubisz biały kolor. Nie tylko ściany, lecz szafy i stoliczki są w tym kolorze. Tylko łóżka i dywan są brązowe.
To był wybór męża. Nawet dywan chciał wybrać jasny, ale się nie zgodziłam, bo będę miała kłopoty ze sprzątaniem. A teraz chcę poczęstować cię kawą z ciastkami, które upiekłam dzisiaj rano.
Dziękuję. Chętnie się napiję kawy i zjem ciastko.
część |
частина |
artysta malarz |
художник |
dzielnica |
квартал |
moim zdaniem |
на мою думку |
wstydzić się |
соромитися |
oczywiście |
звісно |
zrezygnować |
відмовитися |
sprzątanie |
прибирання |
szczególnie |
особливо |
poczęstować |
пригостити |
tapeta |
шпалера |
upiec |
спекти |
artystyczny |
мистецький |
ciastko |
тістечко |
9. Граматичний матеріал:
Czasowniki II koniugacji |
|||||||||
|
chodzić |
marzyć |
|
chodzić |
marzyć |
||||
Liczba pojedyncza |
Liczba mnoga |
||||||||
ja |
- ę |
chodzę |
marzę |
my |
- imy (- ymy) |
chodzimy |
marzymy |
||
ty |
- isz (- ysz) |
chodzisz |
marzysz |
wy |
- icie (- ycie) |
chodzicie |
marzycie |
||
on, ona, ono |
- i (- y) |
chodzi |
marzy |
oni, one |
- ą |
chodzą |
marzą |
Wymiana spółgłosek
-
sz – ś
żdż – źdź
dz – dź
szcz – ść
ż – ź
c – ć
nosić
jeździć
siedzieć
czyścić
wozić
płacić
ja
noszę
jeżdżę
siedzę
czyszczę
wożę
płacę
ty
nosisz
jeździsz
siedzisz
czyścisz
wozisz
płacisz