
Информационное описание
Информационное описание — схематизированная разновидность описания — отличается тем, что в основе его не чувственное восприятие, а заранее известная, заданная логическая схема, строго соответствующая предмету описания, его назначению и сфере коммуникации. В этом смысле наиболее наглядны технические описания, инструкции, описания в справочных изданиях, рекламе и информационных текстах паблик рилейшнз.
Прямое центральное электроотопление «Науро» — это система отопления, состоящая из стационарных отопительных модулей с композитным стержнем, запрессованным в керамику, в качестве нагревательного элемента. В противоположность предшествующим системам он не сжигает кислород, не сушит воздух, что благотворно влияет на здоровье. Система отопления «Науро» позволяет автоматически создать индивидуальный микроклимат в каждой комнате. Возможность программирования с центрального пульта сократит расходы электроэнергии на 60—80 %. Цена ее всего 240 рублей на 1 кв. метр.
Для каждого такого описания заранее известно, какие именно элементы в него войдут. В приведенном примере это основные характеристики прибора (причем перечисляются не только видимые качества, но и ненаблюдаемые, хотя существенные: стержень, запрессованный в керамику читатель и покупатель видеть не могут), преимущества прибора по сравнению с аналогичными и его цена.
Основные принципы систематизации элементов информационных описаний — от общего к частности, от частного к общему, т.е. принципы, основанные на операциях логического деления. Но предмет и назначение текста подсказывают, какие конкретно аспекты описания — частности — в него войдут. В приведенном примере информация о преимуществах и цене прибора удовлетворяет практические интересы потенциальных покупателей.
Не всегда в средствах массовой информации информационное описание выглядит настолько стилистически сухо. Его можно оживить, не меняя логической природы. Чаще всего для этого используют рамочные элементы текста: заголовки, зачины, концовки. Главное в таком случае - найти выразительную и важную деталь, которая задаст тон всему изложению. Например, опубликованный в одной из газет в рубрике «Домашний, справочник» текст о ядовитых грибах начинается следующим образом:
В лесу появились первые сыроежки, а в больницах — первые пациенты с отравлениями этими самыми сыроежками, вернее, поганками, и в первую очередь бледными, которые бывают удивительно похожи на сыроежки. В этих «сыроежках» содержится фаллоидин — яд, который не уничтожается ни засолом, ни отвариванием. Даже маленького кусочка шляпки достаточно для сильнейшего отравления, а целого гриба средней величины хватит на пять-семь человек. Симптомы отравления часто появляются только через сутки после того, как поели грибочков. Так что помните, что вы ели на обед вчера.
Основная же часть текста — краткое изложение признаков самой бледной поганки и ее отличий от сыроежек и шампиньонов, за которые поганку чаще всего принимают, симптомов отравления и мер первой помощи.
Информационное описание в рекламе оживляют слоганы и эхо-фразы (выделены курсивом):
Вирусный гепатит В и С? — Нет, «Бионормалайзер»!
Стимулирует иммунную систему. Способствует выработке собственного интерферона — белка, подавляющего вирус гепатита. Защищает клетки печени от разрушения. Препятствует развитию цирроза и раннего рака.«Бионормалайзер» помогает — значит, это человеку нужно.
Приводимое ниже описание, не похожее по стилю на статью из справочника, тоже относится к информационным, что определяется целью и логической природой:
Вкус кофе зависит от сорта зерна и места, где росло кофейное дерево, способа очистки зерна от плодовой шкурки, срока выдержки, качества обжаривания, помола и, конечно, приготовления.
Различают две ботанические разновидности кофе — арабика и робуста. Отличить по внешнему виду легко только необжаренные зерна. Робуста мелкая и кругленькая, арабика — удлиненная и более крупная. По обжаренным зернам даже бывалые «кофейники» сорт кофе затрудняются определить.
Зато на вкус арабику и робусту не перепутаешь. У арабики мягкий вкус с легкой кислинкой и нежный кофейный аромат, после нее во рту остается долгое послевкусие. Робуста не так ароматна и имеет горьковатый, немного вяжущий вкус. Но кофе из нее крепче. Именно поэтому ее часто применяют для производства растворимого кофе.