Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Латинский язык Зеленов.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
13.02.2020
Размер:
10.18 Mб
Скачать

Тест № 4

1) В реченні із зворотом Acc.cum inf. граматичний і логічний підмети:

а) не співпадають

в) співпадають

с) відсутні

2) ) В реченні із зворотом Nom.cum inf. граматичний і логічний підмети:

а) не співпадають

в) співпадають

с) відсутні

3) Інфінітивний зворот Nom.cum inf. є:

а) складний підмет

в) складний присудок

с) складний додаток

4) Присудком до зворота Nom.cum inf. є дієслово в:

а) пасивному стані

в) активному стані

с) відсутній

5) Дієслово – присудок з номінативом узгоджується в :

а) роді і числі

в) особі і числі

с) відмінку

6) Інфінітивний зворот Асс.cum inf. є:

а) складний підмет

в) складний присудок

с) складний додаток

7) Інфінітивний зворот Асс.cum inf. складається з :

а) іменника й іменника

в) іменника і дієслова

с) іменника і прикметника

8) Інфінітив має ознаки:

а) імені й дієслова

в) дієслова і прикметника

с) імені й прикметника

9) У реченні інфінітив може бути:

а) означенням

в) додатком

с) обставиною

10) Інфінітив має категорію:

а) часу і стану

в) часу і роду

с) не має

11) При відмінюванні дієслів складених з esse змінюється їх:

а) основа

в) дієслівна частина

с) закінчення

12) Imperfectum indicatīvi actīvi неправильного дієслова volo утворюється за допомогою суфікса:

а) – d –

в) – eba –

с) – b –

13) Відкладні дієслова мають форми:

а) активні

в) пасивні

с) активні і пасивні

14) Відкладні дієслова мають основні форми:

а) чотири

в) дві

с) три

15) Безособові дієслова вживаються тільки в:

а) 3 особі однини

в) 3 особі множини

с) 1 особі множини

16) Praesens conjunctīvi actīvi et passīvi утворюється від основи:

а) інфекта

в) перфекта

с) супіна

17) Imperfectum conjunctīvi actīvi et passīvi утворюється від основи:

а) інфекта

в) перфекта

c) на голосний

18) Perfectum conjunctīvi passīvi утворюється за допомогою:

а) participium perfecti passīvi + дієслово esse в кон’юнктиві

в) основа перфекта + особові закінчення

с) основа інфекта + особові закінчення

19)Plusquamperfectum conjunctīvi actīvi утворюється від основи:

а) інфекта

в) перфекта

с) супіна

20) Perfectum conjunctīvi actīvi утворюється від основи:

а) інфекта

в) перфекта

с) супіна

21) Інфінітив називає:

а) виконавця дії

в) ознаку

с) дію

22) Інфінітив це:

а) перша словникова форма

в) друга словникова форма

с) четверта словникова форма

23) Інфінітив laudāre це:

а) іnfinitīvus praesentis actīvi

в) іnfinitīvus perfecti actīvi

c) іnfinitīvus futūri actīvi

24) Інфінітив laudāri це:

а) іnfinitīvus praesentis passīvi

в) іnfinitīvus perfecti passīvi

c) іnfinitīvus futūri passīvi

25) Інфінітив laudavīsse це:

а) іnfinitīvus praesentis actīvi

в) іnfinitīvus perfecti actīvi

c) іnfinitīvus futūri actīvi

Теми рефератів:

1. Вільновідпущені, раби і гладіатори.

2. Рим – столиця Давнього Риму.

3. Вільний час, уподобання мешканців міст і сіл.

СЛОВНИК

А

a, ab з abl. від, от; a tergo позаду

accĭpio, accēpi, accēptum,accĭpĕre 3 приймати

ad (з Acc.) до, у, перед, біля, для

admodum дуже, надто

admoneo, ui, itum, ēre 2 спонукати

adsum, affui, –, adesse бути, знаходитися

adulescens, entis m, f юнак, молода людина

advenio, advēni, adventum, advenīre 4 підходити, прибувати, приходити

aedifico, āvi, ātum, āre 1 будувати, зводити

aeger, aegra, aegrum хворий

aegrōtus, a, um хворий

aera, ae f ера

aestās, ātis f літо

ager, agri m поле, земля

agnus, i m ягня

ago, ēgi, actum, agĕre 3 робити

agricŏla, ae m селянин, землероб

aliēnus, a, um чужий

aliquando adv. одного разу

alius, a, um інший

almus, a, um годувальний

altus, a, um високий, глибокий, гучний

altus, altera, alterum другий

amārus, a, um гіркий, неприємний

ambulo, āvi, ātum, āre 1 гуляти

amen interj. амінь, воістину

amica, ae f подруга

amīcus, ī m друг

amo, amāvi, amātum, amāre 1 любити

amor, ōris m кохання, любов

anima, ae f душа

animal, ālis n тварина, худоба

annus, i m рік

ante (з acc.) до, перед, попереду

antiquus, a, um давній, древній, стародавній

appello, appellāvi, appellātum, appellāre 1 називати, оголошувати

appropinquo, appropinquavi, appropinquatum, appropinquare 1 наближатися

apud praep.(з Acc.) у, біля, при, коло, поряд

aqua, ae f вода

arbor, arboris f дерево

argumentum, i n довід

arma, armōrum m pl. зброя, бій, військо

aro, arāvi, arātur, arāre 1 орати

ars, artis f мистецтво

ascendo, ascendi, ascensum, ascendĕre 3 лізти, дертися

asper, a, um гіркий

aspĕra, ōrum труднощі, негаразди

assum, affui, –, adesse бути , знаходитись, мати

at тоді

Athēnae, ārum f Афіни

Attĭca, ae f Аттика

attingo, attingi, attactum, attengēre 2 торкатися

audacia, ae f сміливість, відвага

audeo, aussus sum, audēre 2 бути сміливим, бути відважним

audio, audīvi, audītum, audīre 4 слухати

aurora, ae f вранішня зоря

aut або

autem conj. але, а, же, однак

automnus, i m осінь

auxilium, i m допомога

avis, avis f птах

avolo, avolāvi, avolātum, avolāre 1 відлітати

B

bellum, i n війна, боротьба

bene adv добре, гарно, вдало

bestia, ae f тварина

bis двічі

bonus, a, um 1) добрий, гарний, 2) справедливий, чесний

bōs, bovis m бик

brevis, e короткий

C

caecus, a, um сліпий

caedo, cecīdi, caesum, caedĕre 3 рубати, убивати, розбити на голову

caelus, ī m небо

campus, i m поле, паша, луг

canis, canis m, f собака

canto, cecĭni, cantum, cartāre 1 співати

capio, cēpi, căptum, capĕre 3 брати, завойовувати

carmen, carmĭnis n пісня, вірш

carpa, ae f коза

carpo, carpsi, carptum, carpĕre 3 рвати, відривати, ловити

castrum, i n укріплення, фортеця, військовий табір

casus, ūs m випадок

causa, ae f причина, справа

celer, celeris, celere швидкий

centēsimus, a, um сотий

centuria, ae f центурія

centurio, onis m центуріон (командир центурії)

cerno, crēvi, crētum, cernĕre 3 взнавати, пізнавати, розрізняти, вгадувати

certo, certāvi, certātum, certāre 1 змагатися, битися

certus, a, um вірний

cervus, i m олень

circum praep. навколо

cito adv швидко

clamo, clamāvi, clamātum, clamāre 1 кричати, волати

clarus, a, um 1) світлий, ясний 2) відомий, славний

coelum, i n небо

cogĭto, cogitāvi, cogitātum, cogitāre 1 думати, мислити, розмірковувати

cognosco, cognōvi, cognĭtum, cognoscĕre 3 вгадати, пізнати

cohors, cohortis f когорта

collega, ae m колега

colo, coluī, cultum, colĕre 3 обробляти

colo, uī, cultum, ĕre 3 шанувати

coluisse perf. inf. act. від colo

concordia, ae f згода

conscendo, conscendi, conscensum, conscendĕre 3 піднятися

constantia, ae f постійність, сталість

consto, constĭti, –, constāre 1 складатися, лишатися незмінним

consuetūdo, inis f звичка, звичай

consurgo, consurrēxi, consurrēctum, consurgĕre 3 вставати, піднятися

contineo, tinui, tentum, continēre 2 затримувати

contra praep з Аcc. проти, всупереч

convoco, āvi, ātum, āre 1 скликати, запрошувати

cor, cordis n серце

Corinthus, i f Корінф, торгове місто у Греції

cornu canĕre сурмити у ріг

cornu, us n рiг, фланг

corpus, corpŏris n тіло, тулуб

cotidiānus, a, um щоденний

cras adv. завтра

credo,credĭdĭ, credĭtum, credĕre 3 вірити, довіряти

cremo, cremāvi, cremātum, cremāre 1 спалювати

creo,creāvi,creātum,creāre 1 творити, створювати

cresco, crēvi, crētum, crescĕre 3 рости

cum praep з abl. разом з, коли, в той час як

cur чому

cur чому, з якої причини

curo, curāvi, curātum, curāre 1 піклуватися, доглядати, лікувати

custodia, ae f охорона

custos, ōdis m сторож, вартовий

D

dāre 1 – давати

dea, ae f богиня

debeo, debui, debĭtum,debēre 2 бути зобов’язаним

debitor, ōris m боржник

dēbitum, ī n борг

decimus, a, um десятий

decōrus, a, um достойний

defendo, defendi, defensum, defendĕre 3 захищати, відбивати

defensor, ōris m захисник, оборонець

deinde потім

deleo, delēvi, delētum, delēre 2 руйнувати, знищувати

delictum, i n провина, правопорушення

depello, depuli, depulsum, depellĕre 3 скидати, відкидати, гонити

describo, descripsi, descriptum, describĕre 3 списувати, описувати

deus, i m бог

dīco, dixi, dīctum, dicĕre 3 говорити, наказувати, промовляти

dies, diēi m, f день

dimitto, dimīsi, dimissum, dimittĕre 3 залишати

discipŭlus, i m учень

disco, didĭci, - , ĕre 3 вчитися, вивчати

dispono, disposui, dispositum, disponere 3 розташовувати

diu adv довго

diversus, a, um різний, протилежний

divĭdo, divīsi, divīsum, divīdĕre 3 розділяти, розподіляти

divitiae, ārum f pl. богатство

do, dedī, datum, dāre 1 давати

docēo 2 – навчати

doceo, docui, doctum, docēre 2 вчити, навчати

doctus, a, um вчений, знаючий

domesticus, a, um свійський

domi дома

domicilium, i n притулок, пристанище

domĭnus, ī m хазяїн, господар

domus, us f дім

donum, i n подарунок

dormio, dormīvi, dormītum, dormīre 4 спати

duco, duxi, ductum, ducĕre 3 вести, вважати, схиляти, заохочувати, привертати

dulce приємно

dulcis, e солодкий, приємний, милий

dum доки

duo, duae, duo два

dux, ducis m вождь, полководець, ватажок, голова

E

efficax, ācis успішний, діяльний

ego я

elephantus, i m слон

en interj. 1.(з Nom. et Acc.) ось 2.(у питанні) невже, чи, хіба

epistŭla, ae f лист

eques, ĭtis m вершник

equitātus, us m кіннота

equus, i m кінь

ergo adv отже, тому

erro, errāvi, errātum, errāre 1 блукати

error, errōris m помилка, блукання

erudio, erudīvī, erudītum, erudīre 4 вчити, навчати

etiam conj. також, ще

ex praep з, із

exceptio, ōnis f виключення, виняток

exemplar, āris n приклад, зразок

exemplum, ī n зразок, приклад

exerceo, cuī, citum, ēre 2 тренувати

exercĭtus, us m військо

expugno, expugnāvi, expugnātum, expugnāre 1 перемагати, подолати

exspecto, exspectāvi, exspectātum, exspectāre 1 чекати, очікувати

еxperientia, ae f досвід

exstruo, exstrūxī, exstructum, exstructĕre 3 будувати, споруджувати

extemlo негайно

F

fabula, ae, f оповідання, казка, байка, п’єса

făcio, fēci, făctum, făcĕre 3 робити, виробляти, діяти

fatum, i n доля

fecundus, a, um родючий, багатий

felix, felicis щасливий

femĭna, ae f жінка

fĕro, tŭli, lātum, ferre носити, допомагати, говорити

ferrum, i n залізо

festina imperat від festino, festināvi, festinātum, festināre 1 поспішати

figura, ae f фігура, зовнішність

filia, ae f дочка

filius, i m син

finio, finīvi, finītum, finīre 4 закінчувати, обмежувати, припиняти

finis, is m закінчення

finitĭmus, a, um сусідній

fio, factus sum, fierī виникати, здійснити

floreo, florui, –, florēre 2 цвісти, процвітати

flumen, ĭnis n потік, ріка

fluvius, i m річка

fodio, fōdi, fossum, fodĕre 3 копати

fons, fontis m джерело, струмок

forma, ae f форма, , вид, обличчя, зображення, малюнок

formōsus, a, um красивий, прекрасний, стрункий, витончений

fortis, e сильний

fortĭter сильно, хоробро, мужньо

fortūna, ae f щастя, доля, успіх

fossa, ae f канава, рів

frater, tris m брат

frigĭdus, a, um холодний

fructus, us m плід, результат, користь

frumentum, i n хліб в зерні

fŭgio, fūgi, fugĭtum, fugĕre 3 бігти, втікати

fumus, i m дим

fundo, fūdi, fūsum, fundĕre 3 1) лити, виливати 2) сипати

G

Gallus, i m гал (мешканець Галії)

gens, gentis f рід, плем’я, народ

genus, generis n різновид

Germānus, ī m німець

gero, fessi, gestum, gerĕre 3 нести, везти, діяти, робити, здійснювати

gigno, genui, genĭtum, gignĕre 3 народжувати, родити

gloria, ae f слава

gradus, ūs m крок

Graecus, a, um грецький

Graecus, i m грек

grandis natu старий поважного віку

gratus, a, um приємний, привабливий, вдячний, бажаний

gravis, e важний

H

habeo, habuī, habitum, habēre 2 мати

habito, habitāvi, hbitātum, habitāre 1 жити

herba, ae f трава

heri вчора

hiems, hiemis f зима

hodie adv. сьогодні

Homerus, i m Гомер, давньогрецький поет, автор «Іліади» і «Одіссеї».

homo, homĭnis m людина, муж

honestus, a, um достойний, почесний, благородний

honor, honōris m честь, повага

hortus, i m сад

hospitium, i n гостинність

hostis, is m іноземець, ворог, супротивник

I

iam adv. тоді

ibi adv. там, тоді, тут

ignis, is m вогонь

ignorantia, ae f незнання, необізнаніть

I malum, i n зло; II malum, i n яблуко

I. cum conj. коли, в той час як, після того як, з тих пір як; II. cum praep. (з Abl.) з, разом з

I. idem, eădem, idem pron. той же (самий); II. idem adv.також

ille, illa, illud той, він

illustro, illustrāvi, illustrātum, illustrāre 1 освітлювати

immolo, immolavi, immolatum, immolare 1 приносити в жертву

immortālis, e безсмертний

imperator, ōris m полководець

imperium, i n влада

impĕro, impĕrāvi, impĕrātum, impĕrāre 1 наказувати

impĕro, imperāvi, imperātum, imperāre 1 володарювати

importo, importāvi, importātum, importāre 1 ввозити

in (з acc. або abl.) в, на, для

in praep з acc, на питання куди: в, на, стосовно

in re incerta в скрутних обставинах

incĭdo, incĭdi, –, incĭdĕre 3 падати, траплятися

incŏla, ae m.f. житель, жителька

indūco, indūxī, inductum, inducĕre 3 вводити

inferus, a, um підземний

infestus, a, um готовий до нападу, ворожий

ingens, ingentis великий

inimīcus, i m ворог

initium, i n вступ, початок

injuria, ae f образа

injuste adv. несправедливо

inquit він говорить

inquit (він) говорить

insigne, is n знак, ознака

instrumentum, i n знаряддя, інструмент

īnsŭla. ae f острів

insusurro, āvi, ātum, āre 1 шепотіти

intactus, a, um незайманий, неторкнутий

intellĕgo, intellexi, intellectum, intellegĕre 3 1) примічати, сприймати 2) знати, розуміти

inter між, поміж

interdum adv іноді

intĕreo, interii, interītum, interīre 4 пропадати, гинути

interrogo, āvi, ātum, āre 1 запитувати

ipse, a, um сам

ira, ae f гнів

is, ea, id він, вона, воно

ĭs, eă, ĭd той, він

iste, ista, istud цей, той

ita adv. і так

Italia, ae f Італія

itaque adv. таким чином

iter, itinĕris n шлях

Jovi, Jovis (Juppĭter) відмінкові форми до Юпітер

J

jubeo, jussī, jussum,jubēre 2 наказувати, веліти

juvĕnis, e молодий, юний

jŭvo, jūvi, jūtum, jŭvāre 1 допомагати, підтримувати

K

Kalendae календи (перше число місяця

L

labor, ōris m труд, робота

labōro, labōrāvi, labōrātum, labōrāre 1 працювати

Lacedaemŏnius, a, um спартанський

latus, a, um широкий, просторий

laudo, laudāvi, laudātum, laudāre 1 хвалити

Lavinia, ae f Лавінія (ім’я)

lēgātus, ī m легат, посол

legatus, i m посол, легат

legio, onis f легіон, військо, армія

lĕgo, lēgi, lēctum, lĕgĕre 3 читати, промовляти, збирати

lente повільно

leō, ōnis m лев

lĕvis, e легкий, нетяжкий

lex, lēgis f закон

libellus, i m книжка

libenter adv охоче, з задоволенням

libenter adv. охоче

līber, lībĕra, lībĕrum вільний

liber, libri m книга

lĭber, lĭbri m книга

liberātus, a, um звільнений

liberi, ōrum m pl. діти

lībero, liberāvi, liberātum, liberāre 1 звільняти

licet дозволено; дозволяється

linea, ae f лінія, рядок

lingua, ae f мова

littera, ae f буква, літера, лист, послання

litterae, ārum f наука, литература

locus, i m 1) місце, положення 2) loci m місце (у книзі) 3)pl.loca m місцевість

longus, a, um довгий, далекий, тривалий

ludo, lūsī, lūsum, ludĕre 3 грати

ludus , i m вистава

luna, ae f місяць

lupus, i m вовк

M

magister, tri m учитель, наставник

magistra, ae f учителька, наставниця

magno pretio дорого, за велику ціну

magnus, a, um великий

male погано

malum, ī m зло

malus, a, um поганий

maneo, mansi, mansum, manēre 2 1) залишатися, перебувати 2) чекати

manipulus, i m маніпул

mare, is n море

margarita, ae f перлина

Mārtius, a, um присвячений Марсу (марсовій)

mater, matris f мати

matrimonium, i n шлюб

medicīna, ae f медицина, ліки

medicus, i m лікар

melior кращий

melius краще

memoria, ae f пам’ять

mens, mentis f розум, характер, душа

mercatura, ae f торгівля

miles, itis m воїн

mille тисяча

minuo, uī, ūtum,ēre 2 скорочувати, зменшувати

miser, era, erum нещасний

misero, –, –, miserāre 1 жалкувати, виражати співчуття

mitto, missi, missum, mittĕre 3 посилати, кидати

moneo, monui, monītum, monēre 2 нагадувати

moneo, uī, itum, ēre 2 переконувати, наставляти

monstro, monstrāvi, monstrātum, monstrāre 1 показувати, вказувати

monumentum, i n пам’ятник, монумент, надгробний пам’ятник

morior, mortuus sum, morī вмирати, гинути

morior, vortus sum, mōri вмирати

mors, mortis f смерть

mortuus, a, um мертвий, померлий

mos, moris m норов, звичай, характер

moveo, mōvi, mōtum, ēre 2 рухатися, рухати, збуджувати , хвилювати

multus, a, um численний, багато

mundus, i m всесвіт, підземний світ

murus, i m стіна, мур

musa, ae f муза

musca, ae f муха

muto, mutāvi, mutātum, mutāre 1 змінювати, зраджувати, міняти, змінювати

N

nam дійсно, так

nam adv. 1) дійсно, так 2)conj. так як

narro, narrāvi, narrātum, narrāre 1 розповідати

natura, ae f натура, природа

natus (тілки з Abl.) народження 2) natu віком, роками, за віком

natus, a, um народжений

nauta, ae m моряк

navis, is f корабель, судно

necessarius, a, um необхідний

neco, necāvi, necātum, necāre 1 убивати, лишати життя

nego, negāvi, negātum, negāre 1 заперечувати, відмовляти

negotium, i n робота, заняття, діло, справа

nemo, inis m, f ніхто, ні один

nescio, nescīvi, nescītum, nescīre 4 не знати, не вміти

niger, nigra, nigrum чорний

nisi conj. якщо ні

noceo, nocui, nicĭtum, nocēre 2 шкодити, псувати

noctu adv вночі

nomen, ĭnis n ім’я, назва, родове ім’я

non не

nonne чи не так? хіба не правда?

nonnullus, a, um деякий

noster, nostra, nostrum наш

nota imperat від noto, āvi, ātum, āre 1 помічати, вказувати

notus, a, um відомий, знайомий

novus, a, um новий, молодий

nox, noctis f ніч

nullus, a, um ніякий, жоден, ніхто

numero, numerāvi, numerātum, numerāre 1 рахувати

nunquam ніколи, ні за що

nuntio,nuntiāvi, nuntiātum, nuntiāre 1 сповіщати, оголошувати

O

obscuro, obscurāvi, obscurātum, obscurāre 1 затемнювати, затьмарювати

occĭdo, occĭdi, occāsum, occidĕre 3 падати, умирати, гинути

oceanus, i m океан

oculus, i m око

oleo, olui, - , ēre 2 пахнути

oliva, ae f олива

omnis кожний, весь

omnis, e весь, всякий, кожний

omnis, e кожний, всякий

oppĭdum, i n 1) укріплення 2) місто

oppugno, oppugnāvi, oppugnātum, oppugnāre 1 нападати, брати приступом

optĭmus, a, um superl. до bonus найкращий

ora, ae f берег, край

oratio, ōnis f промова

orbis, is m мир

orno, ornāvi, ornātum, ornāre 1 прикрашати

os, oris n рот

ŏs, ossis n кістка

ostendo, ostendi, ostentum, ĕre 3 показувати

otium, i n відпочинок

Ovidius, i m Овідій (ім’я)

ōvum, i n яйце

P

pactum, i n угода, договір

paedagōgus, i m наставник

panis, is m хліб

parens, entis m, f pl. батьки

paro, parāvi, parātum, parāre 1 готувати, придбати

pars, partis f частина, сторона, фланг

parvulum, i n дрібниця

parvus, a, um маленький

pater, patris m батько, отче, pl. сенатори 

patria, ae f батьківщина, вітчизна

pax, pacis f 1) світ, мир 2) спокій, тиша, згода

pecunia, ae f гроші, майно

pedes, itis m піший, піхота

peditātus, us m піхота

per (з acc.) через

per jocum жартома

periculun, i n небезпека

persōna, ae f особа

peto, petīvi, petītum, petĕre 3 здобувати, брати

pila, ae f м’яч

plausum dāre оплодувати

plēnus, a, um повний

plerumque adv. переважно, здебільшого

Poeni, ōrum m Пунійці

poēta, ae m поет

pōns, pontis m міст

popŭlus i m народ

pōpŭlus, i f тополя

porto, portāvi, portātum, portāre 1 нести, приносити, доставляти

possum, potuī, –, posse могти, уміти

post після

post praep з Аcc. після

potentia, ae f сила

potior, ius кращий

praeceptum, i n настанова, розпорядження

praemium, i n нагорода

praesum, praefuī, –, praeesse бути першим, керувати

praeterea а також, окрім того

pretium, i n ціна, вартість

primo спочатку

primum adv. зразу

princeps, principis adv перший, головний

principium, i n початок

pro praep. (з abl.) перед, за, на захист, відповідно

procul далеко

procul adv. вдалині

prope біля, близько

propĕro, āvi, ātum, āre 1 поспішати

propero, properāvī, properātum, properāre 1 поспішати

propinquus, a, um близький, сусідній, рідний

prosterno, prostrāvi, prostrātum, prosternĕre 3 падати, кидати

prosum, profui, –, prodesse допомагати, бути корисним

proximus, a, um найближчий

prаeceptum, i n настанова, вчення

publĭcus, a, um народний, суспільний

Publius, i m Публій

puella, ae f дівчина

puer, pueri m хлопець

puer, puĕri m хлопчик

pugna, ae f війна, битва

pugno, āvi, ātum, āre 1 битися, воювати

pulcher, pulchra, pulchrum красивий, славний, благородний

pulchre красиво

punio, punīvi, punītum, punīre 4 карати

puto, āvi, ātum, āre 1 вважати, думати

puto, putavi, putatum, putare 1 вважати

puto, putāvi, putātum, putāre 1 думати, вважати

Q

quadrātus, a, um квадратний

quam ніж

qui хто, котрий

qui, quae, quod котрий, який

qui, quae, quod хто, який, котрий

quid чому

quod що

quoque conj. також, теж

R

radix, īcis f корінь

rārus, a, um рідкий, рідкісний

rasa part чиста, помита

recito, āvi, ātum, āre 1 розповідати

rectum adv. правильно

regio, ōnis f 1) напрям, лінія, кордон 2)країна, держава, місцевість, у Римі – міський квартал

rēgnum, ī n царство

rego, rexi, rectum, regĕre 3 управляти, керувати, правити

rēgula, ae f правило

relinquo, relinqui, relinctum, relinquĕre 3 залишати

repello, repuli, repulsum, repellĕre 3 відбивати, відганяти

repetitio, ōnis f повторення

res publica держава, країна

res, rei f річ, предмет

respĭcio, respexi, respectum, respĭcĕre 3 дивитися назад, мати на увазі

respondeo, respondī, respōnsum, respondēre 2 відповідати

rex, regis m цар, володар, повелитель

ripa, ae f берег

rivus, i m струмок

rogo, rogāvi, rogātum, rogāre 1 питати, просити, запрошувати

Romanus, i m римлянин

rosa, ae f троянда

rotundus, a, um круглий

S

sacer, sacra, sacrum святий

saepe adv часто

salūs, ūtis f здоров’я

sānctifīco, –, –, sānctificāre 1 освящати

sano, sanāvi, sanātum, sanāre 1 лікувати, зміцнювати

sānus, a, um здоровий

schola, ae f школа

scio, scīvi, scītum, scīre 4 знати, вміти, розуміти

scrībo, scripsi, scriptum, scrībĕre 3 писати, креслити

scriptor, ōris m писар, письменник

scriptor, ōris m письменник, автор, укладач

scūtum, i n щит

se себе

securis, is f сокира

sed conj але, проте, однак

sed conj. але

semper adv завжди, постійно

senator, ōris m сенатор, член сенату

senectus, ūtis f старість

senex, senis m старий

sententia, ae f вислів

sentio, sensi, sensum, sentīre 4 відчувати

sero adv пізно

sĕro, sēvi, sătum, sĕre 3 сіяти

sero, sevi, satum, serĕre 3 сіяти

servio, servīvi, servītum, servīre 4 служити

servo, servāvi, servātum, servāre 1 оберігати, берегти, стерегти, охороняти

servus, i m раб, слуга

severus, a, um суворий

si conj якщо, якби

sīcut як

signum, i n знак, сигнал

silva, ae f ліс

simplex, ĭcis простий, нескладний

sine praep. (з abl.) без

situs, a, um розташований

situs, a, um розташований

sociālis, e суспільний

socius, i m супутник

solus, a, um один один

Sparta, ae f Спарта

specto, āvi, ātum, āre 1 дивитися, розглядати

spero, sperāvi, sperātum, sperāre 1 надіятися

spes, spei f надія

spīrĭtus, ūs m дихання

spiro 1 дихати

splendĭdus, a, um яскравий, сяючий

statim негайно

statua, ae f статуя

stătuo, statuī, statūtum, statuĕre 3 ставити, постановити

stella, ae f зірка

stilus, i m стиль (паличка для письма)

strenuo, - , - , strenuāre 1 поспішати

studeo, studui, - , studēre 2

studio, studui, –, studēre 2 старатися, намагатися, старанно займатис

studium, ī n навчання, вчення

studium, i n упередженість

sub conj. під

subito раптом, несподівано

sum, fuī, –, esse бути

summus, a, um головний

superbus, a, um гордий, пихатий, чванливий

superbus, a, um відмінний, благородний, відмінний, благородний

supremus, a, um вищий

suus свій

T

tabŭla, ae f табличка, дошка

taceo, tacuī, tacĭtuym, tacēre 2 мовчати

tamen adv. однак

tango, tetĭgi, tactum, tangĕre 3 торкатися, захоплювати

tardus, a, um повільний

taurus, i m віл, бик

tela, telōrum n pl. наступальна зброя

tempus, tempŏris n час

teneo, tenui, tentum, tenēre 2 тримати

terra, ae f земля

theātrum, i n театр

Tibĕris, is m Тібр (річка в Італії)

timeo, timui, –, timēre 2 боятися

timor, ōris m страх, побоювання

trado, tradīdi, tradītum, tradĕre 3 передавати, повідомляти

Tranquinius, i m Транквіній (п’ятий і сьомий цар Риму)

tres три

tribunus, i m трибун (посада)

tribuo, tribui, tribūtum, tribuĕre 3 ділити

Troja, ae f Троя

tū, tuī ти

tuba, ae f труба

tum тоді

tum adv. тоді, в той час

turris, is f башта

tuus, a, um твій

U

ubi adv де

ultimus, a, um найдальший, останній, крайній

umbra, ae f тінь

unus, a, um один

urbs, urbis f місто, столиця

ursus, i m ведмідь

urtīca, ae f кропива

usque безперервно

ut таким чином

ut adv. як

ut conj. Щоб

V

vacca, ae f корова

valde сильно, дуже, край

valeo, valuī, –, valēre 2 бути здоровим, мати значення

vallum, i n вал, насип

varius, a, um різноманітний

vectĭgal, is n податок

vendo, vendĭdi, vendĭtum, vendĕre 3 продавати

vĕnio, vēni, ventum, venīre 4 приходити

venter, ventris m черево, живіт

ventus, i m вітер

vēr, veris n весна

verbālis, e словесний

verbĕro, verbĕrāvi, verbĕrātum, verbĕrāre 1 бити, шмагати

verbum, i n дієслово

verbum, i n слово, вираз

verus, a, umвірний, правдивий

veto, vetuī, vetītum, vetāre 1 забороняти

via, ae f путь, дорога

victor, ōris m переможець

victoria, ae f перемога

vicus, i m село, селянський двір

video, vīdi, vīsum, vidēre 2 бачити

vĭdeo, vīdi, vīsum, vidēre 2 бачити, дивитися

vinco, vīcī, victum, vincĕre 3 перемагати

vinum, ī n вино

vir,i m чоловік, муж, громадянин

virga, ae f лозина

vis, vis f сила, могутність

visito, visitāvi, visitātum, visitāre 1 відвідувати, навідуватися

vita,ae f життя

vitium, i n недолік, вада

vitulus, i m теля

vivo, vixi, victum, vivĕre 3 жити, харчуватися

vivo, vixi, victum, vivĕre 3 жити

voluntās, ātis f воля, бажання

vox, vōcis f голос

Посібник

Зеленов Олександр Степанович

«Lingua latina» посібник для студентів гуманітарних спеціальностей

Науковий редактор Кухар О. В.

кандидат філологічних наук, доцент

132