Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Латинский язык Зеленов.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
10.18 Mб
Скачать

1) Перекладіть українською мовою:

1. Pons effĭci nuntiantur. 2. Legātus ad Caesărem jussus est. 3. Milĭtes pontem facĕre jussi sunt. 4. Homērus dicĭtur caecus fuisse.

2) Перекладіть українською мовою:

I. Praesens

Scimus magistrum discipŭlum bonum laudāre.

Scimus magistram discipŭlum bonum laudāre.

Scimus magistros discipŭlum bonum laudāre.

II. Perfectum

Scimus magistros discipŭlum bonum laudāvisse.

Scimus magistros discipŭlum bonum laudāvisse.

Scimus magistros discipŭlum bonum laudāvisse.

III. Futurum

Scimus magistros discipŭlum bonum laudātūrum esse.

Scimus magistros discipŭlum bonum laudātūram esse.

Scimus magistros discipŭlum bonum laudātūros esse.

3) Перекладіть українською мовою:

1. Exempli gratia (e. g.). 2. Ferro ignīque. 3. Lapsus linguae. 4. Lapsus

natūrae. 5. Panem et circenses.

4) Провідміняйте в однині і множині:

ea civitas libera

5) Проаналізуйте речення:

Марк іде до школи.

Marcus in scholam propĕrat.

Я бачу, що Марк іде до школи.

Video Marcum in scholam properāre.

Хлопці йдуть до школи.

Puĕri in scholam propĕrant.

Я бачу, що хлопці йдуть до школи.

Video puĕros in scholam properāre.

Дівчина йде до школи.

Puella in scholam propĕrat.

Я бачу, що дівчина йде до школи.

Video puellam in scholam properāre.

Балакучий язик шкодить.

Garrŭla lingua nocet.

Говорять, що балакучий язик шкодить.

Dicunt garrŭlam linguam nocēre.

Життя римлян

Людина і природа

Життя людини нерозривно пов’язане із землею. Цицерон називав землю спільною матір’ю усіх людей. Любов до землі, до рідної природи була притаманна і римлянам.

Ось як описував рідну землю римський вчений і письменник Пліній старший: «…Яке чудове узбережжя Кампанії…Клімат дає здоров’я…врожайні поля, тінисті гаї…свіже повітря з гір, багатство плодів, щедрі виноградники і маслинові гаї!».

Але римлянин не лише милувався природою і споживав плоди, а й працював на ній. Для римлянина, який би знатний він не був, праця на полі не була ганьбою. Взірцем простоти і водночас мужності був Люций Квінкцій Цинциннат, який походив зі знатного роду. Незважаючи на своє високе соціальне становище у державі, Цинциннат жив дуже просто і скромно.

Одного разу екви, сусідній із римлянами народ, розпочали війну проти Риму. Військо римлян діяло нерішуче і незабаром було оточене ворогами. Становище стало загрозливим. Тоді римляни, стурбовані небезпекою, вирішили на шість місяців обрати диктатора, який би мав необмежену владу. Вибір упав на иінцинната. Посланець сенату, який привіз звістку, побачив його за роботою в полі: він орав землю, йдучи за плугом. Вісник сказав, що у нього є важливе повідомлення сенату. Тоді Цинциннат пішов у дім, одягнув білосніжну тогу і лише після цього вислухав рішення сенату. Очоливши військо і отримавши повноваження диктатора, Цінціннат діяв рішуче й енергійно. Незабаром вороже військо було розбите, а диктатор увійшов у Рим переможцем. Після цього Цінціннат склав свої повноваження, пробувши диктатором 16 днів, і повернувся до плуга.

Заміська садиба – вілла (villa) – улюблене місце перебування римлян, коли їх не кликали громадські справи. Це було не лише джерело прибутків, а й місце відпочинку, зустрічей, творчості, де людина здобувала душевний спокій і рівновагу.