
- •Алфавіт. Вимова голосних, приголосних, дифтонгів
- •Довгота та короткість складу
- •I. Прочитайте слова і поясніть постановку наголосу:
- •Асиміляція
- •Закон ротацизму
- •Закон редукції короткого голосного
- •Дієслово
- •Неособові форми дієслова
- •Основні форми дієслова (словникова форма)
- •Основи дієслова
- •Творення особових форм
- •Наказовий спосіб. Imperatīvus
- •IV дієвідміна – finīre, 4 – завершувати
- •Terra est stella – Земля – зірка .
- •Наказовий спосіб. Imperatīvus
- •Дієслово Esse
- •Римський дім
- •Іменник. Загальні відомості. І відміна іменників
- •Перша відміна іменників.
- •8)Зробіть транслітерацію слів і поясніть постановку наголосу:
- •Тест № 1
- •Займенники. Прийменники
- •Займенники. Pronomina
- •Особові займенники Зворотний займенник
- •Присвійні займенники
- •Vester,vestra,vestrum ваш, ваша, ваше
- •Означальні займенники
- •Питальні займенники
- •Неозначені займенники
- •Заперечні займенники
- •Грошові одиниці Давнього Риму
- •Синтаксис пасивної конструкції
- •7) Перекладіть українською мовою та зробіть морфологічний аналіз тексту:
- •8) Перекладіть українською мовою та зробіть морфологічний аналіз тексту:
- •Заснування Риму
- •Тест № 2
- •Сигматичний номінатив Третя відміна іменників
- •Сигматичний номінатив
- •Третя відміна іменників
- •Ознаки ііі приголосної відміни
- •Vectigal, – is n – податок
- •Приголосна група
- •Голосна група
- •Винагороди
- •Прикметники ііі відміни. Ступені порівняння прикметників
- •Ступені порівняння прикметників
- •Римський календар
- •Римський календар
- •Зразок відмінювання
- •IV відміна іменників
- •Зразок відмінювання
- •V відміна іменників
- •6) Провідміняйте в однині і множині:
- •Позначення днів місяця
- •Назви місяців
- •Прислівники. Ступені порівняння прислівників
- •Суплетивні ступені порівняння прислівників
- •Перекладіть і зробіть морфологічний аналіз вивчених частин мови:
- •Часи системи перфекта активного та пасивного стану
- •Провідміняйте в часах системи перфекту дієслова:
- •Перекладіть українською мовою:
- •3) Перекладіть українською мовою:
- •4) Перекладіть українською мовою:
- •5) Провідміняйте в однині і множині:
- •Етапи життя
- •Числівник
- •Провідміняйте словосполучення:
- •2) Напишіть словами і римською графікою:
- •3) Перекладіть українською мовою:
- •4) Перекладіть українською мовою:
- •5) Перекладіть українською мовою:
- •6) Провідміняйте в однині і множині:
- •Тест № 3
- •Дієслова, утворені від Esse Неправильні дієслова
- •1) Визначте форму дієслова:
- •2) Перекладіть українською мовою:
- •3) Перекладіть українською мовою:
- •4) Провідміняйте в однині і множині:
- •5) Перекладіть текст. Зробіть мозфологічний аналіз іменників та дієслів:
- •Відкладні та напіввідкладні дієслова. Безособові дієслова
- •Безособові дієслова. Verba impersonalia
- •Умовний спосіб. Modus conjunctīvus
- •Часи кон’юнктива
- •Дієслово Esse
- •Свобода і рабство
- •1) Перекладіть українською мовою:
- •2) Перекладіть українською мовою:
- •3) Перекладіть українською мовою:
- •4) Провідміняйте в однині і множині:
- •5) Проаналізуйте речення:
- •Людина і природа
- •Тест № 4
Часи системи перфекта активного та пасивного стану
Perfectum іndicatīvi actīvi – друга словникова форма, яка виражає дію, що закінчилась в минулому. Утворюється додаванням до основи перфекта особових персональних закінчень, однакових для всіх дієвідмін.
Singulāris Plurālis
1. – i 1. – ĭmŭs
2. – ĭstĭ 2. – ĭstĭs
3. – it 3. – ērunt
Основа перфекта + особове закінчення |
Plusquamperfectum indicatīvi actīvi означає дію завершену, яка відбулася раніше іншої дії в минулому.
Утворюється додаванням до основи перфекта суфікса -ĕrā- і особових закінчень дійсного стану.
Основа перфекта + ĕrā + особові закінчення |
Futurum II (secundum) indicatīvi actīvi означає дію, яка відбудеться в майбутньому раніше іншої дії, що виражається в Futurum I.
Українською мовою перекладається в майбутньому часі доконаного виду.
Утворюється додаванням до основи перфекта суфіксів – ĕr – для І особи однини, та – ĕrі – для всіх інших осіб та особових закінчень дійсного стану.
Основа перфекта + ĕr/ ĕrі + особові закінчення |
Форми пасивного стану часів системи перфекту утворюються за допомогою participium perfecti passīvi дієслова і особових форм дієслова esse.
Так як значення перфекта міститься уже в самому particīpium perfecti passīvi, то допоміжне дієслово esse вживається в часах системи інфекта, а саме:
- для perfectum indicatīvi passīvi вживається praesens дієслова esse;
- для plusquamperfectum indicatīvi passīvi – imperfectum дієслова esse;
- для futurum II indicatīvi passīvi – futurum I дієслова ese
Дієслово Esse в часах системи перфекта
|
|
Perfectum |
Plusquamperfectum |
Futurum II |
Sg. |
1 |
fu-i |
fu – ĕra – m |
fu – ĕr – o |
2 |
fu – ĭsti |
fu – ĕrā – s |
fu – ĕrĭ –s |
|
3 |
fu - it |
fu – ĕra – t |
fu – ĕri - t |
|
Pl. |
1 |
fu – ĭmus |
fu – ĕrā – mus |
fu – ĕrĭ – mŭs |
2 |
fu – ĭstĭs |
fu – ĕrā –tis |
fu – ĕrĭ –tĭs |
|
3 |
fu – ērunt |
fu – ĕra – nt |
fu – ĕri – nt |
Зразок відмінювання дієслів у системі перфекту
orno, āre 1 – прикрашати
moneo, ēre 2 – нагадувати, попереджати
mitto, ĕre 3 – посилати
capio, ĕre 3 – брати
audio, īre 4 – слухати
|
Actīvum |
|
I II III III IV |
|
Perfectum indicatīvi |
Sg. 1. 2. 3. Pl. 1. 2. 3. |
ornāv-ī monu-ī mīs-ī cep-ī audīv-ī ornāv-ĭstī monu-ĭstī mīs-ĭstĭ cep-ĭstĭ audīv-ĭstĭ ornāv-it monu-it mīs-it cep-it audīv-it ornāv-ĭmŭs monu-ĭmŭs mīs-ĭmŭs cep-ĭmŭs audīv-ĭmŭs ornāv-ĭstĭs monu-ĭstĭs mīs-ĭstĭs cep-ĭstĭs audīv-ĭstĭs ornāv-ērunt monu-ērunt mīs-ērunt cep-ērunt audīv-ērunt |
|
Plusquamperfectum indicatīvi |
Sg. 1. 2. 3. Pl. 1. 2. 3. |
ornāv-ĕra-m monu-ĕra-m mīs-ĕra-m cep-ĕra-m audīv-ĕra-m ornāv-ĕrā-s monu-ĕrā-s mīs-ĕrā-s cep-ĕrā-s audīv-ĕrā-s ornāv-ĕra-t monu-ĕra-t mīs-ĕra-t cep-ĕra-t audīv-ĕra-t ornāv-ĕrā-mŭs monu-ĕrā-mŭs mīs-ĕrā-mŭs cep-ĕrā-mŭs audīv-ĕrā-mŭs ornāv-ĕrā-tĭs monu-ĕrā-tĭs mīs-ĕrā-tĭs cep-ĕrā-tĭs audīv-ĕrā-tĭs ornāv-ĕra-nt monu-ĕra-nt mīs-ĕra-nt cep-ĕra-nt audīv-ĕra-nt |
|
Futūrum II indicatīvi |
Sg. 1. 2. 3. Pl. 1. 2. 3. |
ornāv-ĕr-ō monu-ĕr-ō mīs-ĕr-ō cep-ĕr-ō audīv-ĕr-ō ornāv-ĕrĭ-s monu-ĕrĭ-s mīs-ĕrĭ-s cep-ĕrĭ-s audīv-ĕrĭ-s ornāv-ĕri-t monu-ĕri-t mīs-ĕri-t cep-ĕri-t audīv-ĕri-t ornāv-ĕrĭ-mus monu-ĕrĭ-mŭs mīs-ĕrĭ-mŭs cep-ĕrĭ-mŭs audīv-ĕrĭ-mŭs ornāv-ĕrĭ-tĭs monu-ĕrĭ-tĭs mīs-ĕrĭ-tĭs cep-ĕrĭ-tĭs audīv-ĕrĭ-tĭs ornāv-ĕri-nt monu-ĕri-nt mīs-ĕri-nt cep-ĕri-nt audīv-ĕri-nt |
|
Passīvum |
|
Perfectum indicatīvi |
Sg. 1. 2. 3. Pl. 1. 2. 3. |
ornātus,sum monĭtus, sum missus, sum captus, sum audītus, sum a ,um es a, um es a, um es a, um es a, um es est est est est est ornāti, sumŭs monĭti, sumŭs missi, sumŭs capti, sumŭs aidīti, sumŭs ae, a estĭs ae, a estĭs ae, a estĭs ae, a estĭs ae, a estĭs sunt sunt sunt sunt sunt |
|
Plusquamperfectum indicatīvi |
Sg. 1. 2. 3. Pl. 1. 2. 3. |
ornātus, eram monĭtus, eram missus, eram captus, eram audītus, eram a, um erās a, um erās a, um erās a, um erās a, um erās erat erat erat erat erat ornāti, erāmŭs monĭti, erāmŭs missi, erāmŭs capti, erāmŭs audīti, rāmŭs ae, a erātĭs ae, a erātĭs ae, a erātĭs ae,a erātĭs ae, a erātĭs erant erant erant erant erant |
|
Futūrun II indicatīvi |
Sg. 1. 2. 3. Pl. 1. 2. 3. |
ornātus, erō monĭtus, erō missus, erō captus, erō audītus, erō a, um erĭs a, um erĭs a, um erĭs a, um erĭs a, um erĭs erit erĭt erĭt erĭt erĭt ornāti, erĭmŭs monĭti, erĭmŭs missi, erĭmŭs capti, erĭmŭs audīti, erĭmŭs ae, a erĭtĭs ae, a erĭtĭs ae, a erĭtĭs ae, a erĭtĭs ae, a erĭtĭs erunt erunt erunt erunt erunt |
Вправи