- •Навчальний посібник для самостійної роботи студентів немовних спеціальностей педагогічного університету (на основі країнознавчого матеріалу)
- •Пояснювальна записка
- •Lektion 1
- •Übung 1. Machen Sie sich mit dem Wortschatz zum Thema bekannt.
- •Wissen Sie das?
- •Lektion 2 Kyjiw – die Hauptstadt der Ukraine
- •Übung 1. Machen Sie sich mit dem Wortschatz zum Thema bekannt.
- •Übung 8. Wählen Sie die Sätze die dem Inhalt des Textes entsprechen:
- •Lektion 3 Das Bildungswesen der Ukraine
- •Übung 1. Machen Sie sich mit dem Wortschatz zum Thema bekannt.
- •Übung 2. Antworten Sie auf folgende Fragen:
- •Übung 3. Wählen Sie die Sätze, die dem Inhalt des Textes entsprechen:
- •Übung 4. Ergänzen Sie die Sätze :
- •Übung 5. Übersetzen Sie die eingeklamerten Wörtern ins Deutsche:
- •Übung 6. Bilden Sie die Sätze aus folgenden Wörtern und Wortgruppen:
- •Übung 7.Stellen Sie die Fragen zu den fettgedrückten Wortgruppen:
- •Übung 8. Übersetzen Sie ins Deutsche:
- •Lektion 4 Die Geographische Lage der Ukraine
- •Übung 1. Antworten Sie auf folgende Fragen:
- •Übung 2. Übersetzen Sie ins Deutsche:
- •Übung 3. Übersetzen Sie die eingeklamerten Wörtern ins Deutsche:
- •Lektion 5 Das Politische Leben in der Ukraine
- •Übung 1. Antworten Sie auf folgende Fragen:
- •Übung 2.Übersetzen Sie ins Deutsche:
- •Lektion 6 Die Verfassung der Ukraine
- •Übung 1. Antworten Sie auf folgende Fragen:
- •Übung 2.Übersetzen Sie ins Deutsche:
- •Lektion 7 Die Wirtschaft der Ukraine
- •Übung 1. Antworten Sie auf folgenden Fragen:
- •Übung 2.Übersetzen Sie ins Deutsche:
- •Lektion 8 Die Kosaken
- •Übung 1. Machen Sie sich mit dem Wortschatz zum Thema bekannt.
- •Lektion 9 Sitten und Bräuche
- •Übung 1. Machen Sie sich mit dem Wortschatz zum Thema bekannt :
- •Lektion 10 Bundesrepublik Deutschland
- •Lektion 11 Berlin
- •Übung 1. Machen Sie sich mit dem Wortschatz zum Thema bekannt:
- •Lektion 12 Das Bildungswesen in der Bundesrepublik Deutschland
- •Übung 1. Machen Sie sich mit dem Wortschatz zum Thema bekannt:
- •Spielen die Fremdsprachen eine große Rolle in Unterricht?
- •Lektion 13 Politisches System Deutschlands
- •Übung 5. Was stimmt und was stimmt nicht
- •Gemeinden
- •Lektion 14 Feiertage in Deutschland
- •Deutsche Küche
- •Lektion 15 Österreich
- •Lektion 16 Wien
- •Lektion 17 Bildungswеsen in Österreich
- •Lektion 18 Politisches System Österreich
- •Lektion 19 Österreichische Kultur
- •Bräuche
- •Feiertage und Feste
- •Die ukrainische Küche
- •Tourismus in der Ukraine
- •Sophienkathedrale (Kiew)
- •Wissenschaft Deutschland
- •Deutsche Kuche
- •Sehenswürdigkeiten (Berlin)
- •Wissenschaft und Technik in Österreich
- •Osterreichische Kuche
- •Medien in Osterreich
- •Theater und Oper
- •Sigmund Freud Museum
Lektion 9 Sitten und Bräuche
Seit der Unabhängigkeit werden die alten Bräuche im Institut für Folklore der Ukrainischen Nationalen Akademie der Wissenschaften stärker erforscht. Die meisten Bräuche hängen mit den christlichen Festen zusammen, die ihrerseits viele heidnische Züge behalten hatten (z. B. Bemalung von Ostereiern).
Seit 1987 werden die meisten religios-folkloristischen Bräuche wieder öffentlich ausgeübt. Diese Traditionen werden deshalb heute besonders geachtet und gefördert, weil sie tatsächlich im Volk verbreitet waren und mit Liedern, der Sprache und der Religiosität Bastionen für das Überleben der nationalen Eigenständigkeit waren. Heute schenken auch die staatlichen Medien mehr Beachtung den christlichen Festen und Volksbräuchen.
Die meisten Bräuche gibt es zu christlichen Hochfesten: Weihnachten, Ostern und Pfingsten.
Zu Weihnachten gibt es Umzüge mit Liedern. Die Kinder ziehen von Haus zu Haus mit einem großen Stern auf einer Stange" und singen Weihnachtslieder (koljadky). Natürlich werden sie dafür beschenkt. Am Weihnachtsvorabend gibt es auch christliche szenische Darbietungen (wertep). Sie entsprechen der deutschen Weihnachtskrippe. Es wird die biblische Geschichte von der Geburt des göttlichen Kindes vorgespielt. Umzüge gibt es auch am Vorabend des Neujahrsfestes, dem "Großzügigen Abend" (schtschedryj wetschir).
Dabei singt man Lieder, die "schtschedriwky" heißen. Der Inhalt dieser Lieder ist nicht religios. Man wünscht dem Hausherrn Glück und man bittet um Geschenke. Ein scherzhaft-fröhlicher Grundton durchzieht diese Lieder und erinnert an ähnliche Umzüge, die in Deutschland in manchen Gegenden zum Nikolaus-Tag oder Drei-König-Tag stattfinden.
Auch ein anderer Brauch, am Weihnachtstag selbst, ist Zu Pfingsten werden Häuser mit grünen Birkenzweigen geschmückt.
Außer christlichen Hochfesten haben sich in der Ukraine andere Festtagsbräuche erhalten, die auf die heidnischen Sitten zurückgehen, aber mit christlichen Inhalten gefüllt sind.
So ist am 7. Juli das Fest des Iwan Kupala, eines alten Gottes der Fruchtbarkeit. In der Kirche ist dieser Tag aber Johannes dem Täufer gewidmet. Jugendliche machen überall Feuer, es gibt viele Lieder und Spiele. Man badet in Flüssen und Seen, man sammelt Heilkräuter. Mädchen werfen in Flüsse Puppen aus Ästen oder Blumenkränze.
Übung 1. Machen Sie sich mit dem Wortschatz zum Thema bekannt :
erforschen – дослiджувати
zusаmmеnhängеn mit D – бути тicнo пoв'язaним з
heidnische Züge behalten – збepeгти язичницькі pиcи
die Bräuche öffentlich ausüben – вiдкрито пpaктикyвaти звичaї
die Eigenständigkeit – caмoбyтнicть
die staatlichen Medien – дepжaвнi зacoби мacoвoї інформації
Ostern und Pfingsten – Beликдень i Tpiйця (зеленi cвятa)
mit einem Stern auf einer Stange – iз зipкoю нa пaлицi
säen – ciяти, зaciвaти
die Reihenfolge der Speisen – пocлiдoвиicть cтpaв
der Mohn – мaк
12. auf heidnische Sitte zurückgehen – пoxoдити вiд язицькихx звичaїв
13. die Heilkräuter – цiлющi тpaви.
Übung 1. Haben Sie den Text richtig verstanden? Übersetzen Sie ins Deutsche.
1. Інститут фольклору Національної академії наук України досліджує старі звичаї країни.
Більшість звичаїв мають релігійний характер, але водночас вони зберегли i язичницькі риси.
До перебудови багато звичаїв було заборонено, зокрема тi, якi пов'язані з Різдвом, Великоднем i Трійцею.
На Різдво дiти ходять від хати до хати iз зіркою i колядують.
У перший день Різдва вони посівають i бажають щастя i добра.
Важливу роль відіграють piздвянi страви, наприклад кутя та інші, якi мають бути на столі у Святвечір.
Велику популярність має сьогодні вертеп або театралізована вистава народження Ісуса Христа.
Перед старим Новим роком дiти щедрують, тoбтo співають пісні- "щедрівки" i отримують coлoдoщi та маленькі подарунки.
На Великдень люди ідуть до церкви, щоб освятити паски та крашанки.
10. На Івана Купала молодь розпалює багаття, співає i грає.
