Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
DeutschWirt.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
3.4 Mб
Скачать

§ 28.2. Модальные глаголы в Präteritum

Модальные глаголы в Präteritum принимают суффикс –te и теряют умлaут:

können

müssen

wollen

sollen

dürfen

mögen

Singular

1.

Ich

konnte

musste

wollte

sollte

durfte

mochte

(ед. ч.)

2.

Du

konntest

musstest

wolltest

solltest

durftest

mochtest

3.

Er, sie, es

konnte

musste

wollte

sollte

durfte

mochte

Plural

1.

Wir

konnten

mussten

wollten

sollten

durften

mochten

(мн.ч.)

2.

Ihr

konntet

musstet

wolltet

solltet

durftet

mochtet

3.

Sie

konnten

mussten

wollten

sollten

durften

mochten

Вежл форма

Sie

konnten

mussten

wollten

sollten

durften

mochten

[]

§ 29. Основные формы глагола. Образование, употребление и перевод Partizip 2

В немецком языке различают три основные формы глагола – Infinitiv (неопределенная форма глагола), Präteritum (3 лицо единственного числа простого прошедшего времени) и Partizip 2 (причастие 2).

Partizip 2 (причастие 2) обозначает законченное, завершенное действие, т. е. закономерным является вопрос «что сделано?». Например: построено, построил; прочитано, прочитал.

P artizip 2 образуется от основы глагола путем присоединения приставки ge- и окончания t, если глагол слабый или окончания en, если глагол сильный.

Слабые глаголы, основа которых оканчивается на –d, -dm, -dn, -t, -tm, -chn, -ffn, -gn, присоединяют к основе суффикс –et. Например:

antworten – geantwortet, bilden – gebildet

Глаголы с суффиксом – ier приставку ge- не присоединяют: studierenstudiert.

Сильные глаголы в словаре отмечены астериском*. Они часто меняют свою корневую гласную. Эти изменения можно увидеть в списке глаголов сильного и неправильного спряжения, который обычно помещен в конце словаря. При этом в первой колонке таблицы дана форма Infinitiv, а в последней – Partizip 2. Например:

gehen*(ging – gegangen), helfen* (half – geholfen), lesen* (las – gelesen), schreiben*(schrieb – geschrieben)

Даже если в предложении глагол употреблен не в исходной, а в измененной форме, его можно будет найти, мысленно отделив окончание и восстановив основу, а затем Infinitiv с последующим переводом слова в основной части словаря. Например:

gekannt >kennen – знать, las > lesen – читать

У глаголов с отделяемой приставкой приставка ge- ставится между упомянутой приставкой и корнем. Например:

ankommenangekommen.

Глаголы с неотделяемой приставкой приставку ge- не присоединяют. Например:

verstehen verstanden, erzählen erzählt.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]