- •Тема 1. Українська орфографія на зламі хіх - хх століть
- •Тема 2. Чергування голосних і приголосних. Спрощення, подовження та подвоєння приголосних
- •2.1. Історичні чергування голосних
- •2.2. Евфонічні чергування
- •2. 4. Приголосні
- •2.4.3. Зміни приголосних при збігу
- •2.4.4. Спрощення груп приголосних
- •Подвоєння приголосних
- •Подовження приголосних
- •1. Випишіть слова зі вставленою буквою и в ліву колонку, зі вставленою буквою е – у праву. Поясніть орфограми у виписаних словах.
- •2. Перепишіть речення. Вставте пропущені літери, поясніть правопис слів.
- •3. Перекладіть речення з російської мови українською. Порівняйте правопис літер е та и в обох мовах.
- •4. Перепишіть текст і вставте пропущені букви е та и.
- •5. Перепишіть текст і вставте пропущені літери о та е. Поясніть їх правопис.
- •17. Від поданих слів утворіть нові за допомогою суфікса -ськ-.
- •20. Знайдіть і виправте помилки.
- •26. Перепишіть речення, вставляючи пропущені букви.
- •27. Перепишіть, вставляючи пропущені букви відповідно до правил чергування приголосних.
- •28. Перепишіть, вставляючи пропущені букви ч або ш.
- •29. Від поданих іменників за допомогою суфіксів -ськ-, -ств- утворіть прикметники. Поясніть зміни приголосних.
- •32. Виявіть у реченнях порушення евфонії.
- •33. Випишіть словосполучення з порушенням правил милозвучності.
- •35. На місці крапок поставте и, і або ї.
- •37. Впишіть, де потрібно, літери.
- •38. До поданих іменників доберіть однокореневі дієслова. Поясніть правопис утворених слів.
- •39. Перепишіть речення, вставляючи на місці крапок, де потрібно, літеру.
- •45. Доберіть до іменників прикметники, в яких відбулося спрощення приголосних, і запишіть їх.
- •46. Поясніть правопис поданих у цих групах слів. Що їх об’єднує?
- •54. Запишіть іменники жіночого роду однини ііі відміни в орудному відмінку у дві колонки: 1) подовження відбувається, 2) не відбувається.
- •56. Виберіть рядок, у якому в усіх словах приголосні подвоюються.
- •Тема 3. Правопис префіксів і суфіксів. Вживання м’якого знака й апострофа
- •3.1. Правопис префіксів
- •Правопис суфіксів
- •3.3. Вживання м’якого знака
- •3.4. Правопис апострофа
- •3.5. Вживання йо, ьо
- •12. Визначте, яку букву треба вписати з чи с.
- •14. Утворіть нові слова за допомогою суфіксів -ськ(ий), -ств(о):
- •16. На місці крапок поставте пропущені літери.
- •17. Запишіть слова, відкриваючи дужки.
- •23. Перекладіть українською:
- •24. Яка різниця в значенні слів бенгалці й бенгальці, галці й гальці?
- •25. Поставте, де потрібно, апостроф.
- •26. Поставте, де потрібно, апостроф.
- •27. Поставте, де потрібно, апостроф.
- •28. Поставте, де потрібно, апостроф.
- •29. У словах в реченні поставте, де потрібно, апостроф.
- •30. У словах в реченні поставте, де потрібно, апостроф.
- •Тема 4. Написання частки не- з різними частинами мови
- •3. Виберіть з поданих варіантів той, у якому всі слова написано правильно.
- •4. Запишіть у три колонки слова, які пишуться з не-: а) разом; б) окремо; в) через дефіс.
- •5. Запишіть подані нижче слова з часткою не- та з будь-якими п’ятьма складіть речення.
- •7. Поясніть, чому не- з тим самим словом написано по-різному. Чи можна написати його навпаки?
- •8. Перепишіть, розкриваючи дужки.
- •9. Перепишіть, розкриваючи дужки.
- •10. Перепишіть, розкриваючи дужки.
- •11. Поясніть, чому не- з тим самим словом написано по-різному. Чи можна написати його навпаки?
- •12. Перепишіть, розкриваючи дужки.
- •14. Запишіть речення, прибираючи дужки:
- •15. Із поданих слів складіть по два речення, щоб в одному випадку слово з не- писалося разом, а в іншому – окремо.
- •16. Перекладіть українською мовою.
- •17. Замініть подані слова й словосполучення словами з не- і складіть з ними речення.
- •18. Випишіть слова й словосполучення в три колонки залежно від того, як пишеться частина, що в дужках: окремо, разом, через дефіс:
- •19. Перепишіть, розкриваючи дужки:
- •Тема 5. Написання складних слів
- •5.1. Загальні правила правопису складних слів
- •5.2. Написання складних слів іменних частин мови (іменник, прикметник, займенник, числівник)
- •5.2.1. Складні іменники
- •5.2.2. Прикладки
- •5.2.3. Складні прикметники
- •5.2.4. Складні числівники та займенники
- •1. Разом пишуться:
- •5.3. Написання складних слів службових частин мови
- •5.3.1. Прийменники
- •5.3.2. Сполучники
- •2. Окремо пишуться:
- •5.3.3. Частки
- •2. Через дефіс пишуться частки:
- •3. Окремо пишуться частки:
- •5.4. Написання складних прислівників
- •1. Разом пишуться складні прислівники, утворені:
- •2. Окремо пишуться:
- •3. Через дефіс пишуться:
- •1. Напишіть слова разом або через дефіс:
- •3. Складні слова запишіть у дві колонки: разом і через дефіс.
- •4. Запишіть складні іменники разом і через дефіс. Поясніть їх правопис.
- •5. Перекладіть складні іменники українською мовою. Поставте їх у родовому та місцевому відмінках. Поясніть правопис.
- •6. Перекладіть текст українською мовою. Підкресліть складні іменники, поясніть їх правопис.
- •7. Запишіть абревіатури поданих словосполучень.
- •8. Запишіть складні прикметники у дві колонки: 1) разом, 2) через дефіс.
- •9. Від поданих слів і словосполучень утворіть і запишіть складні прикметники. Поясніть їх написання.
- •10. Напишіть прикметники разом, окремо або через дефіс. Поясніть їх написання.
- •11. Перепишіть слова, розкриваючи дужки.
- •12. Випишіть прикметники, написані правильно.
- •13. Запишіть слова, розкриваючи дужки, у дві колонки: 1) разом, 2) через дефіс.
- •14. Запишіть прикметники разом, окремо або через дефіс.
- •15. Запишіть прикметники разом, окремо або через дефіс.
- •16. Замініть подані вислови сполученнями іменника та прикметника. Поясніть правопис складних прикметників.
- •17. Запишіть прикметники разом, окремо або з дефісом.
- •18. Запишіть прикметники разом, окремо або через дефіс.
- •19. Запишіть прикметники разом, окремо або через дефіс.
- •20. Утворіть складні прикметники від поданих словосполучень, поясніть їх правопис.
- •21. Запишіть складні слова двома колонками: 1) ті, які пишуться через дефіс; 2) ті, які пишуться окремо.
- •22. Запишіть подані словосполучення правильно, поясніть їх правопис.
- •23. Перепишіть речення й розкрийте дужки. Поясніть правопис прикладок.
- •24. Перепишіть текст. Знайдіть прикладки та поясніть їх правопис.
- •25. Запишіть числівники словами, поясніть їх правопис.
- •26. Перекладіть текст українською мовою, числівники запишіть словами. Поясніть їх правопис.
- •27. Перепишіть речення, запишіть числівники словами. Поясніть їх правопис.
- •28. Запишіть займенники разом, окремо або через дефіс. Поясніть їх правопис.
- •29. Запишіть правильно займенники, складіть з ними речення, поясніть відмінності в правописі.
- •30. Перепишіть текст. Правильно запишіть займенники, поясніть.
- •31. Від поданих дієслів утворіть дієприслівники; поясніть, чому від кожного дієслова можна утворити лише один дієприслівник.
- •32. Перепишіть, знайдіть у реченнях дієприкметники й дієприслівники, поясніть правопис. Визначте, якими членами речення вони виступають.
- •Тема 6. Правопис слів іншомовного походження
- •6.2. Передача звука j та голосних
- •6.5. Відмінювання слів іншомовного походження
- •Тема 7. Велика літера
- •7.2. Велика літера у власних назвах
- •Велика літера в абревіатурах
- •8. Перепишіть, виберіть правильний варіант, поясніть написання.
- •9. Перепишіть речення, розкриваючи дужки: малі літери, де треба, замініть великими.
- •10. Розкрийте дужки:
- •Тема 8. Правопис відмінкових закінчень іменників
- •8.1. Відміни й групи іменників
- •8.2. Правопис відмінкових закінчень іменників і відміни
- •8.3. Відмінкові закінчення іменників II відміни
- •8.4. Правопис відмінкових закінчень іменників III і IV відмін та іменникових суфіксів
- •1. Поставте іменники в родовому відмінку однини; поясніть, чому вони мають закінчення -а (-я) чи -у (-ю).
- •2. Поставте іменники в родовому відмінку однини; поясніть, чому вони мають закінчення -а (-я) чи -у (-ю).
- •3. Поставте іменники в родовому відмінку однини; поясніть, чому вони мають закінчення -а (-я) чи -у (-ю).
- •4. Поставте іменники в родовому відмінку однини; поясніть, чому вони мають закінчення -а (-я) чи -у (-ю).
- •5. Поставте іменники в родовому відмінку однини; поясніть, чому вони мають закінчення -а (-я) чи -у (-ю).
- •6. Поставте слова, подані нижче, у кличному відмінку.
- •Тема 9. Відмінювання прикметників, займенників і числівників
- •9.2. Відмінювання числівників
- •9.3. Відмінювання займенників
- •1. Перепишіть речення, записуючи числівники словами.
- •2. Перекладіть українською мовою.
- •3. Перепишіть речення, записуючи числівники словами.
- •6. Перепишіть текст, узгоджуючи іменники з числівниками.
- •7. Перепишіть речення, записуючи числівники словами та підкреслюючи числівники як члени речення.
- •8. Провідміняйте кількісні та збірні числівники.
- •9. Провідміняйте дробові числівники, вкажіть на особливості їх відмінювання.
- •27. Виправте помилки, пов’язані з уживанням займенника.
- •28. Перекладіть українською мовою.
- •Список літератури
- •Додаток а
27. Виправте помилки, пов’язані з уживанням займенника.
1. Ірина йшла нешироким розміреним кроком, намагаючись не дивитися прямо перед нею. 2. На їй не було брудного одягу. 3. Ось він пірнув униз, потягши за ним димовий шлейф. 4. Студентство – це майбутнє країни, на них вона покладає надії.
28. Перекладіть українською мовою.
1. В штатском я чувствовал себя как на маскараде (Э. Хемингуэй). 2. Дождь перестал еще утром, и уже три раза мы слышали приближение самолетов, видели, как они забирали далеко влево, и слышали грохот бомбежки на главном шоссе. 3. Известно о ней было лишь то, что видеть ее можно было ежедневно то с бидоном, то с сумкой, а то и с сумкой и с бидоном вместе (М. Булгаков). 4. Но эта тягость быстро исчезла: я понял, что в ней сов сем другое желание, что она просто любит меня, любит бесконечно, не может жить без меня и не заботиться о всем, что меня касается, и я думаю, никогда сестра не любила до такой степени своего брата, как Наташа любила меня (Ф. Достоевский). 5. Из рассказа жены он узнал, что недавно приходили четыре старухи и настоятельно требовали, чтобы их провели к господам офицерам (Шолохов). 6. Он внутренне досадовал на себя, бранил себя за то, что к нему заехал и потерял даром время (Н. Гоголь).
29. Знайдіть усі займенники.
Цвіт у моєму серці, ясний цвіт – первоцвіт, ти той цвіт, мій друже…(Тичина). З тим свистком життя спалахувало і все довкола ставало якимось іншим (Смолич). Скільки зір у весняному небі, стільки співів у серці моїм (Сосюра).
30. Розбийте на колонки займенники: особові, зворотні, присвійні, вказівні, питальні, відносні, означальні, неозначені й заперечні.
хто, весь, всякий, цей, той, що, інший, котрий, стільки, сам, він, мій, твій, ти, ніхто, абиякий, дехто, ким-небудь, його, себе, вони, на чому-будь, всім, абихто, я , собі, бозна-хто, щось, ніщо, жоден, нічий, сам, ви, чомусь.
31. Провідміняйте займенники.
Я, ти, себе, він, воно, чий, моя, чия, та, ця, вся, хто, що, той.
32. Перепишіть речення і підкресліть займенники.
Так мені жалко моїх колишніх ранків, вони мали для мене стільки при вабливостей, стільки поезії (М. Коцюбинський). Він нічого не міг думати, а тільки глибоко, всім серцем і всіма нервами своїми почував: треба їх рятувати (І. Франко). Але не вся надія на них, ні, надія в самих вас, початкуючих, у вашій рішучості, самодисципліні… (О. Ющенко). Ми дуже вдячні за можливість ознайомитися з рекламою виробів вашої фірми. Вони справили на нас приємне враження. Де ж таки я сяду перед панією? Ми до цього не призвичаєні! (М. Кропивницький). Вони інколи бувають-таки дуже добрі (М. Кропивницький). Писали вони нам, що живуть у столиці, працюють по різних університетах, читають лекції, в газетах пишуть (О. Вишня). Послухає моря, що воно говорить (Т. Шевченко). Батьки ніколи не знають того, що відбувається в душі їхніх дітей (А. Кримський)
Список літератури
Лексикографічні джерела
Непийвода Н. Практичний російсько-український словник: найуживаніші слова і вислови / Н. А. Непийвода. – К. : Основа, 2000. – 256 с.
Орфографічний словник української мови: близько 120 000 слів / Уклад. С. І. Головащук, М. М. Пещак, В. М. Русанівський, О. О. Тараненко. – К. : Довіра, 1994. – 864 с.
Словник труднощів української мови / За ред. С. Я. Єрмоленко. – К. : Рад. школа, 1989. – 334 с.
Український орфографічний словник: близько 143 000 слів / За ред. Л. М. Полюги /З-тє вид., переробл. і доповн. – К. : Довіра, 2002. – 1006 с.
Українсько-російський і російсько-український фразеологічний словник / Уклад: І. С. Олійник, М. М. Сидоренко. – 2-ге вид. – К. : Радянська школа, 1978. – 447 с.
Фразеологічний словник української мови: у 2 т. / Уклад.: В. М. Білоноженко та ін. – К. : Наук. Думка, 1993. – 984 с.
Навчально-методична література
Антоненко-Давидович Б. Як ми говоримо / Б. Антоненко-Давидович. – К. : Либідь, 1991. – 256 с.
Сербенська О. Антисуржик. Вчимося ввічливо поводитись і правильно говорити / Сербенська О., Редько Ю., Федик О. ; За заг. ред. О. Сербенської. – Львів : Світ, 1994. – 152 с.
Гнаткевич Ю. Уникаймо русизмів в українській мові : короткий словник-антисуржик / Ю. Гнаткевич. – К. : Просвіта, 2000. – 56 с.
Пономарів О. Культура слова. Мовностилістичні поради : навч. посібн. / О. Пономарів. – К. : Либідь, 2001 – 240 с.
Пазяк О. М. Українська мова і культура мовлення : навч. посібн. / О.М. Пазяк, Г. Г. Кисіль. – К. : Вища шк, 1995. – 239с.
Пономарів О.Д. Сучасна українська мова : підруч. / Пономарів О.Д., Різун В.В., Шевченко Л. Ю. та ін. ; за ред. О.Д. Пономарева. – 2-ге вид., перероб. – К. : Либідь, 2001. – 400 с.
Український правопис / Ін-т мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України, Ін-т укр. мови НАН України. – К. : Наук, думка, 2007. – 288 с.
Фурдуй М. Українська мова. Практикум з українського правопису : навч. посібн. / М. Фурдуй ; за ред В. В. Різуна. – К. : Либідь, 2005. – 272 с.
Ющук І. Практикум з правопису української мови : навч. посібн. / І. Ющук – 4-е вид. – К. : Освіта, 2000. – 254 с.
Додаткова література
16. Грінченко Б. Три питання нашого правопису / Б. Грінченко // Історія українського правопису ХVІ–ХХ ст. Хрестоматія. – К., 2004. – 581 с.
17. Грінченко Б. Тяжким шляхом / Б. Грінченко // Рада. – 1906. – № 27.
18. Історія українського правопису: ХVІ–ХХ ст. : хрестоматія / Нац. акад. наук України, Ін-т укр. мови. – К. : Наук. думка, 2004. – 582 с.
19. Мовна ситуація в Україні та дискусії навколо українського правопису. – К., 2002. – 71 с.
20. Непийвода Н. Сам собі редактор : порадник з укр. мови / Н. Непийвода. – К : Українська книга, 1998. – 240 с.
21. Німчук В. Проект українського правопису/ В. Німчук // Довідник з українського правопису. – К., 2006. – 120 с.
22. Огієнко І. Вчімося рідної мови // Рада. – 1909. – № 198–200.
23. Огієнко І. Історія української літературної мови / І. Огієнко. – К. : Либідь, 1995. – 296 с.
24. Русанівський В.М. Життя слова / В.М. Русанівський, С.Я. Єрмоленко. – К. : Видавництво при Київському державному університеті видавничого об’єднання “Вища школа”, 1978. – 191 с.
25. Шевельов Ю. Українська мова в першій половині двадцятого століття. Стан і статус / Ю. Шевельов. – [Б. м.] : Сучасність, 1987. – 295 с.
