
- •Вера в божественную, преобразующую мир силу художественного слова.
- •Духовные основы поэтики русской литературы.
- •Дар художественного созерцания.
- •Русский взгляд на источник поэтического вдохновения.
- •«Стыдливость» художественной формы и ее духовная природа.
- •Проблемы периодизации русской литературы XIX века.
- •О национальном своеобразии и духовных основах русской литературы
- •Спор «карамзинистов» с «шишковистами».
- •Литературные общества и журналы первой четверти XIX века.
- •Русская поэзия 1800-1810-х годов
- •Проза первой четверти XIX века
- •Драматургия начала XIX века
- •Источники и пособия
- •Детские и юношеские годы Жуковского.
- •Элегический жанр в поэзии Жуковского-романтика .
- •«Теон и Эсхин» (1814).
- •Любовная лирика Жуковского.
- •Гражданская лирика Жуковского.
- •Балладное творчество Жуковского.
- •Жуковский как педагог и воспитатель наследника.
- •Поэмы Жуковского.
- •Источники и пособия
- •Становление Батюшкова-поэта.
- •Первый период творчества Батюшкова.
- •Второй период творчества Батюшкова.
- •Источники и пособия
- •Поэтические искания декабристов.
- •Катенин Павел Александрович (1792-1853)
- •Глинка Федор Николаевич (1786-1880)
- •Рылеев Кондратий Федорович (1795-1826)
- •Кюхельбекер Вильгельм Карлович (1779-1846)
- •Одоевский Александр Иванович (1802-1839)
- •Источники и пособия
- •Жизнь и творческий путь Крылова.
- •Мировоззренческие истоки реализма Крылова.
- •Поэтика басен Крылова.
- •Общенациональное содержание басен Крылова.
- •Источники и пособия
- •Детство и юность Грибоедова.
- •Грибоедов и декабристы.
- •«Горе от ума» в русской критике.
- •Фамусовский мир.
- •Драма Чацкого.
- •Драма Софьи.
- •Поэтика комедии «Горе от ума».
- •Замысел произведения об Отечественной войне 1812 года.
- •Гибель Грибоедова.
- •Источники и пособия
- •Лицейская лирика Пушкина.
- •Юность. Петербургский период.
- •«Руслан и Людмила».
- •Молодость. Южный период. Романтические поэмы и лирика.
- •Элегия «Погасло дневное светило…».
- •Поэма «Кавказский пленник» (1820-1821).
- •Поэма «Бахчисарайский фонтан».
- •Лирика южного периода. Пушкин и декабристы.
- •«Братья-разбойники» (1821-1822).
- •Элегия «к морю»
- •Поэма «Цыганы»
- •Пушкин в Михайловском. Творческая зрелость.
- •Трагедия «Борис Годунов».
- •«Граф Нулин».
- •Пушкин о назначении поэта и поэзии.
- •Любовная лирика Пушкина.
- •Освобождение. Поэт и царь.
- •Поэма «Полтава».
- •Лирика Пушкина конца 1820-1830-х годов.
- •Историзм и энциклопедизм романа.
- •Онегинская строфа.
- •Реализм романа. Индивидуальное и типическое в характере Евгения Онегина.
- •Онегин и Ленский.
- •Онегин и Татьяна.
- •Болдинская осень 1830 года. «Маленькие трагедии». «Повести Белкина».
- •Стиль реалистической прозы
- •Историческая тема в творчестве Пушкина 1830-х годов.
- •Поэма Пушкина «Медный всадник»
- •Историческая повесть «Капитанская дочка».
- •Дуэль и смерть Пушкина.
- •Источники и пособия
- •Поэты пушкинского круга
- •Дельвиг Антон Антонович (1798-1831)
- •Вяземский Петр Андреевич (1792-1878)
- •Языков Николай Михайлович (1803-1846).
- •Баратынский Евгений Абрамович (1800-1844)
- •Источники и пособия
- •Журналистика второй половины 1820-1830-х годов.
- •«Московский вестник» (1827-1830).
- •«Московский наблюдатель» (1835-1840).
- •«Московский телеграф» (1825-1834)
- •«Телескоп» (1831-1836).
- •«Современник» (1836-1866).
- •Поэзия второй половины 1820-1830-х годов.
- •Веневитинов Дмитрий Владимирович (1805-1827)
- •Шевырев Степан Петрович (1806-1864)
- •Бенедиктов Владимир Григорьевич (1807-1873)
- •Полежаев Александр Иванович (1804 или 1805-1838)
- •Проза второй половины 1820-1830-х годов
- •Бестужев Александр Александрович (1797-1837)
- •Аладьин Егор Васильевич (1796-1860)
- •Загоскин Михаил Николаевич (1789-1852)
- •Одоевский Владимир Федорович (1803, по другим данным, 1804-1869)
- •Погорельский Антоний (псевдоним Алексея Алексеевича Перовского; 1787-1836)
- •Светская повесть.
- •Источники и пособия
- •Детские годы Лермонтова.
- •Годы учения в Москве. Юношеская лирика.
- •Романтические поэмы.
- •Последний вольный славянин!
- •Опыты реалистической поэмы.
- •Драматургия Лермонтова.
- •Первые прозаические опыты Лермонтова. Романы «Вадим» и «Княгиня Лиговская».
- •Исторические взгляды Лермонтова.
- •«Смерть Поэта» и первая ссылка Лермонтова на Кавказ.
- •Лирика Лермонтова 1838-1840 годов.
- •Любовь в лирике Лермонтова.
- •Стихи Лермонтова о назначении поэта и поэзии.
- •Дуэль и вторая ссылка на Кавказ.
- •Лирика Лермонтова 1840-1841 годов.
- •Творческая история романа «Герой нашего времени.
- •Композиция романа и ее содержательный смысл.
- •Духовное путешествие Печорина
- •Значение творчества Лермонтова в истории русской литературы.
- •Источники и пособия
- •«Русские песни» Кольцова.
- •Думы Кольцова.
- •Кольцов в истории русской культуры.
- •Источники и пособия
- •Детство и юность Гоголя.
- •Начало творческого пути. «Вечера на хуторе близ Диканьки».
- •Сборник повестей «Миргород».
- •Гоголь-историк.
- •Петербургские повести Гоголя.
- •Драматургия Гоголя. Комедия «Ревизор».
- •Творческая история поэмы Гоголя «Мертвые души».
- •Тема дороги и ее символический смысл.
- •Манилов и Чичиков.
- •Коробочка и Чичиков.
- •Ноздрев и Чичиков.
- •Собакевич и Чичиков.
- •Плюшкин и Чичиков.
- •Путь Павла Ивановича Чичикова.
- •«Мертвые души» в русской критике.
- •Повесть «Шинель».
- •«Выбранные места из переписки с друзьями».
- •Письмо Белинского к Гоголю.
- •Второй том «Мертвых душ». Творческая драма Гоголя.
- •Источники и пособия
- •Литература по отдельным вопросам жизни и творчества
- •Литература об отдельных произведениях
Поэтика комедии «Горе от ума».
Как первая в новой русской литературе реалистическая комедия, «Горе от ума» несет в себе признаки яркого художественного своеобразия. На первый взгляд в ней ощутима связь с традициями классицизма, проявляющаяся в быстром развитии действия, остром диалоге, насыщенности поэтического языка афоризмами и меткими эпиграммами. Сохраняются в комедии три классических единства: все действие сконцентрировано вокруг одного героя (единство действия), оно совершается в одном месте – в доме Фамусова (единство места) и завершается в продолжение суток (единство времени). Из классицизма же заимствуются особенности драматических амплуа (Чацкий – «резонер», Лиза – «субретка») и говорящие фамилии персонажей, намекающие на особенности их характеров: Фамусов (от лат. fama – молва), Молчалин (молчун), Репетилов (от франц. гepeter – повторять), Чацкий (в рукописи Чадский – намек на романтическую отуманенность героя, заявляющего в начале четвертого действия: «Ну вот и день прошел, и с ним / Все призраки, весь чад и дым / Надежд, которые мне душу наполняли») и т. д.
Но традиции классицизма играют в комедии второстепенную роль, да к тому же внутренне перенастраиваются на реалистический лад. Соблюдение трех единств реалистически мотивировано юношеским энтузиазмом Чацкого, в своем нетерпении и упорстве стремительно доводящего конфликт до кульминации и развязки. «Резонер» Чацкий, в отличие от классицистической однолинейности (герой как ходячая добродетель), достаточно сложен и полон внутренних противоречий. И образ Лизы, близкий к типу ловких французских «субреток», осложнен реалистическими штрихами русской крепостной горничной, которая, проводив Фамусова, говорит: «Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь».
Реализм комедии проявляется в искусстве речевой индивидуализации персонажей: каждый герой говорит своим языком, обнаруживая тем самым свой неповторимый характер. Речь Скалозуба немногословна и немногосложна. Он избегает больших предложений и оборотов. Разговор его состоит из коротеньких фраз и отрывочных слов – категоричных и безапелляционных. Поскольку у него все служба на уме, язык Скалозуба пересыпан специальными военными словечками: «дистанция», «в шеренгу», «погоны», «выпушки», «петлички», «засели мы в траншею», «фальшивая тревога», «фельдфебеля в Вольтеры». В своих суждениях он решителен и груб: «как треснулся он, грудью или в бок», «ученостью меня не обморочишь», «он в две шеренги вас построит, а пикнете, так мигом успокоит».
Совершенно иная речь у Молчалина, который избегает грубых и просторечных слов. Он тоже немногословен, но по другим причинам: не смеет своего суждения иметь. Молчалин уснащает речь почтительным «с»: «я-с», «с бумагами-с». Он предпочитает деликатные и жеманные обороты: «я вам советовать не смею», «не повредила бы нам откровенность эта». Как человек двуличный, он меняет характер речи в зависимости от того, с кем говорит. Так, наедине с Лизой его речь грубеет и становится беззастенчиво циничной и прямолинейной.
Особенно богата в комедии речь Фамусова, в которой очень много русских простонародных выражений («срамница», «шалунья ты, девчонка»). В разных ситуациях жизни речь Фамусова принимает разные оттенки. В общении с Молчалиным и Лизой он грубо бесцеремонен, а со Скалозубом льстив и дипломатичен.
В Чацком преобладает «высокое», «витийственное» красноречие рядом с сатирической, эпиграмматической солью. Перед нами идеолог, пропагандист, оратор, использующий в речи или монолог, или краткий и меткий афоризм.
Реализм комедии проявился и в новом подходе к изображению человеческого характера. В классицистической драме (у Фонвизина, например) характер человека исчерпывался одной, господствующей страстью. «У Мольера скупой скуп и только», – говорил Пушкин. Иное у Грибоедова: он избирает ренессансное, «шекспировское», вольное и широкое изображение человека во всем многообразии его страстей. В Фамусове, например, проявляется и мракобес, и ворчливый старик, и любящий отец, и строгий начальник, и покровитель бедных родственников, и угодник перед сильными, и волокита, и даже обличитель фамусовского общества, на свой, конечно, лад.
Не менее противоречив и Чацкий, в котором гражданское негодование соединяется с любящим сердцем и который одновременно может быть злым и добродушным, насмешливым и нежным, вспыльчивым и сдержанным. При этом Грибоедов доводит свои характеры до такой высокой степени художественного обобщения, что они, не теряя индивидуальности, превращаются в образы-символы и приобретают нарицательный смысл, схватывающий устойчивые национальные и социальные явления: фамусовщина, молчалинство, репетиловщина, скалозубовщина.
Грибоедов-реалист обновил язык новой русской литературы элементами разговорной речи, включая просторечие и осваивая емкий и образный народный язык. Грибоедов не прибегал к прямым заимствованиям пословиц и поговорок. Он создавал свои собственные в духе и стиле народной образности: «Дома новы, но предрассудки стары»; «В мои лета не должно сметь / Свое суждение иметь»; «Друг, нельзя ли для прогулок / Подальше выбрать закоулок?» и т. д. Он делал это так органично и естественно, что значительная часть его афоризмов вошла в пословицы, в русский разговорный язык, существенно обогатив его: «счастливые часов не наблюдают», «читай не так, как пономарь, а с чувством, с толком, с расстановкой», «ну как не порадеть родному человечку!», «шел в комнату, попал в другую», «тут все есть, коли нет обмана», «служить бы рад, прислуживаться тошно», «дистанция огромного размера», «блажен, кто верует, тепло ему на свете» и т. д.
До «Горя от ума» комедии писались шестистопным ямбом («александрийским стихом»). И разговор персонажей, включенный в жесткие рамки ритмически однообразного и тягучего стиха, терял оттенки живой речи. По точному замечанию исследователя творчества Грибоедова В. Н. Орлова, «там герои еще не беседовали, а декламировали, и обмен репликами между ними приобретал характер обмена небольшими монологами».
Грибоедов, широко используя опыт басен Крылова, ввел в свою комедию вольный ямб, более приспособленный для передачи живого разговора своими неожиданными переходами от длинных стихов к коротким, своими паузами и сложными приемами рифмовки. Это дало возможность Грибоедову подчинить движение стиха движению мысли, разбивать и расчленять стиховую строку репликами, поделенными между участниками разговора:
Загорецкий
А вы заметили, что он
В уме серьезно поврежден?
Репетилов
Какая чепуха!
Загорецкий
Об нем все этой веры.
Репетилов
Вранье.
Загорецкий
Спросите всех.
Репетилов
Химеры.
Стих приобрел необыкновенную гибкость, способную передавать и напряженный ораторский пафос монологов Чацкого, и тонкий юмор, и живой, непроизвольный диалог между героями: он стал в полном смысле слова реалистическим стихом.
Существенно видоизменил Грибоедов сам жанр комедии, включив в него наряду с комическими драматические и даже трагедийные элементы, органически соединив лирическую, интимную тему с высоким общественным содержанием.
В комедии Грибоедова углубилась психологическая основа: характеры персонажей в ней не являлись готовыми, а постепенно раскрывались и обогащались в процессе сценического движения, развития действия. В сжатом, сконцентрированном виде «Горе от ума», как в зерне, содержит будущие открытия, которые раскроются в драматургии А. Н. Островского. В комедии как бы заключена формула русской национальной драмы, какою ей суждено было распуститься и расцвести во второй половине XIX века.