Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ответы по сря.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.02.2020
Размер:
113.25 Кб
Скачать

26.Вводные и вставные конструкции, их типология и функции

Простое предложение может быть осложнено словами и конструкциями, которые не вступают с членами этого предложения в подчинительную связь, т.е. не образуют с ними словосочетаний и не обнаруживают грамматической зависимости от них. Их называют вводными и вставными конструкциями.

А.М.Пешковский считал такие конструкции инородными, «внутренне чуждыми приютившему их предложению». Однако их инородность заключается лишь в изолированной позиции, интонационной и грамматической выделенности в составе предложения. В смысловом же отношении они тесно и непосредственно связаны с содержанием высказывания.

Вводными являются слова, сочетания слов и предложения, которые выражают авторское отношение к собеседнику, дают общую оценку сообщаемого, а также указывают на источник сообщения, связь с контекстом и т.д. Ведущим значением вводных слов и конструкций является значение оценочности – модальной, эмоциональной, экспрессивной.

Вставные конструкции содержат дополнительные сообщения, попутные сведения. Они разъясняют, комментируют содержание основного предложения в разных отношениях.

И вводные, и вставные конструкции довольно резко выделяются в предложении интонационно. На письме они выделяются знаками препинания. Для вводных и вставных конструкций характерна так называемая интонация водности, которая конкретизируется как интонация включения или выключения из предложения. Интонация вводности характеризуется понижением голоса и более быстрым темпом произношения по сравнению с произносительной интонацией остального предложения.

Вводные конструкции

Вводные слова, словосочетания, предложения обычно н зывают общим термином «вводные слова» («вводные комп ненты»).

Вводные слова употребляются в предложении, занимают в нем то или иное место, имеют особое произношение, но они грамматически не связаны с членами предложения, сами членами предложения не являются; на письме выделяются запя-тыми; например: Должно быть, за пеленой облаков взошла луна (Пауст.) — вводное слово должно быть отделено от пред-ложения паузой, не входит в словосочетание ни с одной слово-формой, т. е. не имеет грамматической связи.

Вводные слова не являются членами предложения. Это от-мечается при синтаксическом разборе предложения.

Но вводные слова имеют особые значения, не свойственные членам предложения.

Вводные слова не называют предметы, действия, признаки и не указывают на них, т. е. не имеют конкретного значения. Они содержат оценку высказывания, их значение является грамматическим.,

Говорящий оценивает содержание высказывания с разных сторон.

Вводные слова выражают:

1) достоверность — вероятность (конечно, несомненно, бесспорно, без всякого сомнения, я уверен и т.д.; вероятно, видимо, может быть, кажется, должно быть, пожалуй, наверное, мне кажется и т. д.); например: Без сомнения, про-езжающий чиновник захочет прежде всего осмотреть под-ведомственные вам богоугодные заведения (Г.); Очевидно, об-щение с детьми развивает в человеке многие добрые свойст¬ва (Пауст.);

2) эмоциональное отношение (к счастью, к удивлению мое-му, на твое несчастье и т. д.); например: Я, к сожалению, должен добавить, что в этом же году Павла не стало (Т.); К счастью, тайна так и осталась тайной (В.);

3) авторство, источник информации (по-моему, по-твоему, по мнению кого-либо, по слухам, как рассказал кто-либо и т. д.); например: По словам Дмитрия Сергеевича, почти каждое растение содержит в себе или целебные, или смерто¬носные соки (Пауст.); На спектакле я все-таки ходил так, как, по моему мнению, должен был ходить настоящий, по¬рядочный индеец (М. Г.);

4) степень обычности сообщаемого (по обыкновению, как обычно, по привычке, как водится, как правило, как всегда, как иногда бывает, случается и т. д.); например: С конца сентября наши сады и гумна пустели, погода, по обыкнове¬нию, круто менялась (В.);

5) побуждение собеседника быть внимательным, верить ин-формации, обратить внимание на манеру высказывания или на его отдельные слова, выражения и пр., т.е. речевой кон¬такт (согласитесь, видите ли, поверьте, понимаете; по прав¬де сказать, откровенно говоря, короче говоря, как говорится и т. д.); например: Да, я герой... А он мне дает комические ро¬ли. Нелепо же, согласитесь! (М. Г.);

6) отношения между частями высказывания или текста — последовательности, противопоставления, добавления, следст-вия, обобщения, итога и пр. (во-первых, во-вторых, в-тре¬тьих и т.д.; однако, наоборот, напротив и т.д.; кстати, кроме того, а главное и т. д.; следовательно, значит, стало быть; вообще, таким образом, итак, в общем); например: Я уснул в полночь. Значит, за два часа так необыкновенно изменилась земля, за два коротких часа поля, леса и сады заворожила стужа (Пауст.); вводные компоненты с этим зна¬чением близки по функции к союзам.

Вставные конструкции

Вставными конструкциями (или компонентами) называ¬ются словоформы, словосочетания или предложения, которые включаются в высказывание для пояснения, добавления, уточнения его содержания в целом или отдельных членов. Вставные компоненты не являются членами предложения; на-пример: За утренним чаем родители нам объявляют, что се-годня надо ехать с визитом к тетке (скучной, как все тет¬ки) или — еще того хуже — что после завтрака к нам при¬едут гости (Ст.).

Вставные компоненты интонационно выделяются в составе предложения: отделяются паузами, произносятся понижен¬ным ровным тоном и в несколько убыстренном темпе. На пись¬ме они выделяются скобками, реже — тире.

Вставные компоненты не изменяют структуру предложе¬ния; они осложняют только содержание. Если в состав прос¬того предложения вводится даже вставное предложение, то основное предложение должно рассматриваться как простое; например: Перед отъездом я в последний раз пошел со ста¬риком — звали его Петром Степановичем — на рыбную ловлю (Пауст.).