
- •Орнамент старовизантийского типа.
- •Заставка тератологического орнамента.
- •Заставка. Орнамент нововизантийского типа. Начало XVI века.
- •Заставка и орнамент балканскго типа. Русская рукопись XV век.
- •Заставка. Чернофонный орнамент неовизантийского типа. XVI век.
- •Заставка. Орнамент с мотивом деревянной резьбы.
- •Заставка. Орнамент старопечатного типа. Конец XVI века.
- •Заставка. Орнаментальная композиция из элементов неовизантийского и старопечатного типа. XVI век.
- •Заставка. Старообрядческий орнамент поморского типа. Конец XVIII века.
Заставка. Орнамент нововизантийского типа. Начало XVI века.
Книжное искусство Руси и прежде оживлялось влиянием балканской культуры, но особенно усилилось это воздействие после вторжения турок на Балканы, когда большинство книжных людей из южнославянских стран переселилось на Русь. Среди них были те, кто оказал заметное влияние не только на развитие книгописного искусства, но и самой русской литературы: болгарин Григорий Цамблак и серб Пахомий Логофет. Балканский орнамент, прочно завоевавший симпатии русских книгописцев XV — XVI веков, представляет собой переплетение окружностей, восьмерок, прямоугольников и квадратов со скругленными или острыми углами. В заставках эти фигуры пересекаются, строго подчиняясь повторам и симметрии. Пересечения образуют новые фигуры. В результате возникает орнамент с ярко выраженным ритмом и сложным рисунком. К концу XV века в придворных мастерских Москвы вырабатывается вариант роскошного балканского орнамента со щедрой многоцветной раскраской и обильным использованием золота.
Заставка и орнамент балканскго типа. Русская рукопись XV век.
Ко времени появления в русской книге XV — XVI веков неовизантийского орнамента, Москва уже укрепилась как столица формирующегося Русского централизованного государства. После Куликовской битвы в 1380 году, поверив в возможность окончательного освобождения, Русь стремится восстановить утраченные памятники культуры. Из Византии поступают и переводятся на славянский язык многие образцы греко-византийской литературы. С приездом в Москву Софьи Палеолог византийки, воспитывавшейся в Италии, ставшей женой русского великого князя, значительно изменились обычаи и ритуалы при дворе Ивана III, усилился интерес к искусствам. Вскоре после падения Византии, Русь ощущает себя новым христианским центром и утверждает идею: Москва третий Рим. В этих условиях, обращение вновь в изобразительном искусстве к византийским мотивам было совершенно естественным. Но византийский материал лишь исходный компонент, быстро изменившийся до неузнаваемости в композициях в сочетании с тонкотравным орнаментом русского, итальянского, французского происхождения. Такая многонациональная пестрота мотивов в неовизантийском орнаменте говорит о хорошем знании русскими художниками книг европейского происхождения, особенно во времена Ивана Грозного.
Заставка. Чернофонный орнамент неовизантийского типа. XVI век.
Мастера различных художественных центров Руси перенесли в новый орнамент свои излюбленные сочетания цветов. Художники северных русских монастырей часто заменяли золотой фон торжественным черным. Так в русской рукописной книге сложился яркий своеобразный орнамент, который лишь условно носит название неовизантийский. Но вскоре и этот орнамент претерпел изменения. Связано это было с изобретением книгопечатания. В большинстве своем печатные книги украшались гравюрами, где белый растительный орнамент на черном фоне был выразителен и красив. Особой популярностью у западноевропейских издателей пользовались гравюры большого прописного алфавита, сочиненного вестфальским художником Израэлем ван Микенемом.