
- •035700 Лингвистика, модуль «Перевод и переводоведение»
- •А.О.Цыремпилон
- •А.Н.Дамбаева
- •Содержание
- •Предисловие
- •Story 1. My Blue-Eyed Boy (after Alexandra Mandis)
- •Translation tasks
- •Grammar tasks
- •Retelling tasks
- •Story 2. Protecting his property
- •Translation tasks
- •Grammar tasks
- •Retelling tasks
- •Story 3. The love drug (after o.Henry)
- •Translation tasks
- •Grammar tasks
- •Retelling tasks
- •Story 4. Lucky in Love (after Jennifer Gay Summers)
- •Translation tasks
- •Grammar tasks
- •Retelling tasks
- •Story 5. Stepmother (After j. Greenwood)
- •Translation tasks
- •Grammar tasks
- •Retelling tasks
- •Story 6. Patience rewarded (after Hester Mundis)
- •Translation tasks
- •Grammar tasks
- •Retelling tasks
- •Story 7. Two Good Deeds
- •Translation tasks
- •Grammar tasks
- •Find me a show that woks
- •Retelling tasks
- •Story 8. Uncle theo (from a modern English Course for foreign Students by c.E. Eckersley)
- •Translation tasks
- •Grammar tasks
- •Retelling tasks
- •Story 9. Two gentlemen of verona
- •Translation tasks
- •Grammar tasks
- •Retelling tasks
- •Story 11. Whatever happened to uncle oscar?
- •Translation tasks
- •Grammar tasks
- •Retelling tasks
- •Story 11. Broken Promises
- •Translation tasks
- •Grammar tasks
- •From the text:
- •Retelling tasks
- •Story 12. Magic Man
- •Translation tasks
- •Grammar tasks
- •Retelling tasks
- •Story 13. The Family Portrait
- •Translation tasks
- •Grammar tasks
- •Retelling tasks
- •Грамматический справочник (Grammar Reference)
- •Правило 4. Имя прилагательное (тнe adjective)
- •Логико-смысловая схема пересказа текстов
- •Библиографический список
- •Read and enjoy English stories together
- •670000, Г.Улан-Удэ, ул.Смолина, 24 а
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
БУРЯТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Л.О.Сельверова, Н.А.Халбаева
Т.Г.Дашицыренова, Е.М.Калмыкова
Read and enjoy
English stories together
Рекомендовано Учебно-методическим советом БГУ
в качестве учебно-методического пособия
для студентов направления подготовки
035700 Лингвистика, модуль «Перевод и переводоведение»
(квалификация «Бакалавр»)
Улан-Удэ
Издательство Бурятского госуниверситета
2011
УДК 81’42 Утверждено к печати
ББК 81.02 Я 72 редакционно-издательским советом
У 912 Бурятского госуниверситета
Р е ц е н з е н т ы
А.О.Цыремпилон
канд. фил. наук, ст.преп-ль кафедры перевода и
межкультурной коммуникации БГУ
А.Н.Дамбаева
канд. фил. наук, вед. спец-т АОУ ДПО РБ
«Республиканский институт кадров управления и образования»
У 912 Read and enjoy English stories together: учебно-методическое пособие / Л.О.Сельверова, Н.А.Халбаева, Т.Г.Дашицыренова и др. – Улан-Удэ: Изд-во Бурятского госуниверситета, 2011. – 120 с.
Предлагаемое пособие является лингводидактическим сопровождением к базовым учебникам по иностранному языку. Учебное пособие по домашнему чтению включает в себя 13 рассказов английских и американских писателей и серию упражнений к каждому из них. Пособие содержит соответствующий стандарту лексико-грамматический материал, необходимый для общения в наиболее распространенных повседневных ситуациях, различные виды речевой и переводческой деятельности и формы речи.
Пособие предназначено для студентов 1 и 2 курса, изучающих английский язык, направления подготовки 035700 «Лингвистика», модуль «Перевод и переводоведение».
© Л.О.Сельверова, Н.А.Халбаева,
Т.Г.Дашицыренова и др. 2011
© Бурятский госуниверситет, 2011
Содержание
Предисловие |
4 |
Story 1. My Blue-Eyed boy |
6 |
Story 2. Protecting his property |
11 |
Story 3. The love drug |
16 |
Story 4. Lucky in love |
22 |
Story 5. Stepmother |
30 |
Story 6. Patience rewarded |
37 |
Story 7. Two good deeds |
44 |
Story 8. Uncle Theo |
51 |
Story 9. Two gentlemen of Verona |
57 |
Story 10. Whatever happened to Uncle Oscar? |
65 |
Story 11. Broken promises |
73 |
Story 12. Magic man |
81 |
Story 13. The family portrait |
89 |
Грамматический справочник |
97 |
ЛСС по пересказу текстов |
117 |
Библиографический список |
118 |
Предисловие
Предлагаемое пособие является лингводидактическим сопровождением к базовым учебникам по иностранному языку. Учебное пособие по домашнему чтению включает в себя 13 рассказов английских и американских писателей и серию упражнений к каждому из них.
Целью данного пособия является формирование и развитие всех составляющих иноязычной коммуникативной компетентности, а именно: развитие общих (грамматических компетенций); формирование и последующее развитие социолингвистической, социокультурной и дискурсивной компетенций. Более того, материал пособия также предполагает расширение общего и лингвострановедческого кругозора, формирование нравственных и этических ценностей.
Образовательные, воспитательные и развивающие цели реализуются как через содержание пособия, так и через решение коммуникативно-познавательных задач, в разнообразных формах, активизирующих речемыслительную и переводческую деятельность студентов. Так, например, в пособии используются различные приемы, способствующие достижению максимального коммуникативного эффекта при переводе текстов; подготовке к выполнению перевода, включая поиск информации в справочной, специальной литературе и компьютерных сетях; осуществлению письменного перевода с соблюдением норм лексической эквивалентности, грамматических, синтаксических и стилистических норм.
Трудные для понимания слова и выражения, а также незнакомые грамматические структуры поясняются в грамматических комментариях. Рассказы снабжены лексическими и грамматическими упражнениями, построенных в соответствие с основными принципами коммуникативности обучения иностранным языкам, целью которых является проверка понимания прочитанного, расширение словарного запаса учащихся, закрепление грамматического материала, навыков и умений переводческой деятельности. Выполнение этих упражнений заставляет читателей обращаться к тексту рассказа, что способствует лучшему усвоению прочитанного материала.
Структура пособия выстроена по принципу возрастающей трудности, характер заданий постепенно меняется. Первый блок заданий связан с переводом отдельных слов и словосочетаний как с русского языка на английский, так и с английского на русский. Второй блок заданий направлен на выполнение грамматических упражнений. Заключающий блок направлен на выполнение упражнений, подготавливающих студентов к пересказу текста и выражению собственного отношения к прочитанному.
Рассказы разнообразны по тематике, языку и стилю и представляют собой тщательно отобранный по объему и степени языковой сложности интересный сюжетный материал. В пособие включены интересные образцы английского языка, где подлежащий усвоению языковой материал (лексические единицы, модели, грамматические конструкции) способствует быстрому усвоению, прочному запоминанию и свободному его использованию в устной речи и в процессе перевода текстов.
Выбор рассказов может быть произвольным и определяется уровнем подготовки учащихся или индивидуальными предпочтениями. Благодаря увлекательной фабуле и доступному языку, данное пособие поможет изучающим английский язык не только ознакомиться с рассказами английских и американских писателей, но и сформировать и развить иноязычную коммуникативную компетентность.
Авторы