Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Vertrag.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
710.14 Кб
Скачать

Vokabular

die Verschiffung, - , -

die Beschädigung, - , -en

das Kollo, -s, Kolli

die Herkunft, -

die Angelegenheit, - , - en

der Abschnitt, - es, -

das Packstück, -s, - e –

der Code, - s, - n

der Gehalt, - es, - e

die Kieselerde

der Verbraucher, - , -

die Abweichung, - en

ordnungsgemäß

zusätzlich

gesondert

schützen (schützte, geschützt)

anbieten (bot an, angeboten)

beinhalten (beinhaltete, beinhaltet)

gelten (galt, gegolten)

zulassen (ließ zu, zugelassen)

betreffen (betraf, betroffen)

  • перевозка

  • повреждение, ущерб

  • единица груза

  • происхождение

  • случай, ситуация, дело

  • отрезок, участок

  • место, единица груза

  • код

  • содержание (вещества)

  • кремнезем

  • потребитель

  • отклонение

  • в соответствии с установленным порядком

  • дополнительный

  • отдельно

  • защищать

  • предлагать

  • содержать

  • быть действительным

  • допускать

  • касаться чего-либо

THEMA 5: Liefer – und Zahlungsbedingungen

Allgemeine Informationen

Цена товара или услуги при совершении внешнеэкономической сделки (die Abwicklung des Außenhandelsgeschäfts) зависит от условий поставки. Чтобы исключить недоразумения и разногласия, связанные с пониманием терминов партнерами из различных государств, Международной торговой палатой (die Internationale Handelskammer) были приняты Международные правила по толкованию торговых терминов (инкотермс) - Internationale Regeln für die Ausegung der handelsüblichen Vertragsformeln (Incoterms).

Aufgabe 5.1

Прочитайте и переведите фрагмент переговоров (Dialog №1).

Ответьте на вопросы:

        1. Welches ist das Thema der Verhandlungen?

        2. Von welchen Dokumenten ist die Rede?

        3. Wer zahlt die Verzugszinsen?

Dialog №1

  • Ich möchte noch eininge Fragen bezüglich unseres Auftrages klären. Wie sind Ihre Zahlungsbedingungen?

  • Die Zahlung erfolgt in der Regel aus einem Akkreditiv, das vom Käufer bei der Dresdner Bank in Hannover eröffnet wird. Die Hälfte der Auftragssumme zahlen Sie gegen Vorlage der Versanbereitschaftsmeldung, und der restliche Betrag ist innerhalb 30 Tage nach dem Eintreffen der Ware zu zahlen.

  • Welche Verzugszinsen berechnen Sie, wenn wir die Zahlung verzögern?

  • Selbstverständlich. Der Käufer entrichtet Verzugszinsen in Höhe von 0,01% des Wertes der gelieferten Ware pro Tag der Verzögerung.

Kommentar

Банковская система ФРГ (Bankensystem)

1. Эмиссионный банк (die Notenbank) – Bundesbank находится во Франкфурте-на-Майне.

2. Кредитные институты делятся на группы:

публично-правовые (öffentlich-rechtliche),

кооперативные (genossenschaftliche),

частные денежные институты (private Kreditinstitute),

банки «Райфайзен» (Reifeisenbanken),

сберкассы (Sparkassen),

ипотечные банки (Hypothekenbanken),

инвестиционные компании (Investmentgesellschaften) и прочие.

Крупнейшие банки: Немецкий банк (Deutsche Bank), Дрезднер банк (Dresdner Bank) и Коммерцбанк (Commerzbank).

Aufgabe 5.2

Выберите названия для каждого фрагмента договора, соответствующие названиям статей договора (из приведенных ниже названий):

Zahlungsbedingungen

Versand – und Lieferungsbedingungen

Lieferbedingungen

Zahlungen

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]