Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Vertrag.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
710.14 Кб
Скачать

STAATLICHE FACHHOCHSCHULE

ZOLLAKADEMIE RUSSLAND

L.K.Tschitscherina

VERTRAG UND KOMMERZKORRESPONDENZ

DEUTSCH”

Lehrbuch

Für das Fach

Fremdsprache

Moskau

2007

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«РОССИЙСКАЯ ТАМОЖЕННАЯ АКАДЕМИЯ»

Л.К. Чичерина

«КОНТРАКТ И КОММЕРЧЕСКАЯ КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ

НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ»

Учебное пособие

по дисциплине

«Иностранный язык»

Москва

2007

Допущено

учебно-методической комиссией Ученого совета Академии

в качестве учебного пособия для студентов,

обучающихся по специальностям: 080115 «Таможенное дело»,

030501 «Юриспруденция», 080502 «Экономика и управление на предприятии (таможне)», 080102 «Мировая экономика»

Научный редактор – Н.А.Кузнецова, канд.филол.наук, доцент

Рецензенты:

Т.Д. Михайленко– профессор кафедры иностранных языков Российской

таможенной академии, д-р.филол.наук

Л.С. Фролова – профессор кафедры иностранных языков Пограничной

академии ФСБ России, канд.филол.наук, доцент

. Чичерина Л.К Контракт и коммерческая корреспонденция на

немецком языке: Учебное пособие по дисциплине «Иностранный язык». - М.: РИО РТА, 2007. – 95 с.

Настоящее издание предназначено для студентов всех факультетов очного отделения, а также для специалистов таможенной службы, повышающих свою языковую квалификацию и развивающих навыки межкультурного общения в профессиональной сфере. Цель данного пособия – развитие навыков чтения, перевода и беспереводного понимания текстов внешнеторговых контрактов и деловой переписки.В пособии использованы оригинальные внешнеторговые документы.

© Российская таможенная академия, 2007

Введение

Настоящее пособие предназначено для слушателей всех факультетов РТА, слушателей спецкурсов, специалистов таможенной службы, повышающих свою языковую квалификацию, а также для всех изучающих и совершенствующих деловой немецкий язык.

В пособии рассматриваются вопросы, касающиеся коммерческих контактов с представителями немецкоговорящих стран. Пособие состоит из семи тематических разделов, содержащих аутентичные тексты и задания, направленные на закрепление полученной информации, активизацию лексики, повторение грамматических явлений, типичных для текстов такого вида, а также на развитие навыков ведения коммерческой переписки.

В тематических разделах расссматриваются следующие вопросы: «Заключение договора», «Деловая корреспонденция», «Предмет договора, цена и общая стоимость», «Наименование товара», «Условия поставки и платежа», «Спорные вопросы, рекламация», «Прочие условия».

Пособие разработано автором с учетом лингвострановедческого аспекта изучения языка и акцентирует внимание изучающих на особенностях ведения устных и письменных переговоров с представителями Германии, Австрии и Швейцарии. Совершенно очевидно, что от того, насколько правильно ведется коммуникация, зависит успех деловых контактов.

Целью данного пособия является развитие навыков делового общения на немецком языке, а также совершенствование навыков языковой практики.

В пособии использованы оригинальные деловые документы на немецком языке, а также материалы учебных пособий и справочников отечественных и германских изданий.

Пособие включает ряд справочных приложений:

сокращения, грамматический коментарий, условия поставок, виды транспорта, названия валют и коды, сведения о немецкоговорящих странах.

Пособие может быть использовано при подготовке переводчиков в сфере профессиональной коммуникации.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]