- •2. Определение дисциплины. Редакторская подготовка изданий — сложный процесс
- •3. Литературное редактирование как один из аспектов издательской деятельности
- •4. Становление литературного редактирования в России
- •5. Задачи литературного редактирования текста
- •6. Оценка логических качеств текста
- •Глава 8 Образ автора — организующее начало текста Учение в. В. Виноградова об образе автора
- •М. М. Бахтин об образе автора
- •Только ли в художественных произведениях есть образ автора?
- •Образ «я» и лирический герой
- •Глава 9 Образ рассказчика в его отношении к образу автора в языковой композиции текста Композиционная иерархия образов автора и рассказчика
- •Точка видения автора и рассказчика
- •Способы выражения образа рассказчика
- •Композиционные типы повествовательных текстов, определяемые соотношением «образ автора — образ рассказчика»
- •Глава 13
- •Стили (разновидности) современного русского литературного языка
- •Разновидности употребления разговорного языка
- •Система разновидностей употребления современного русского языка
- •Глава 14 Разговорный язык о трактовках разговорного языка
- •Условия разговорного употребления языка
- •Главные черты разговорного языка
- •«Разговорный монолог»
- •Глава 15 Разновидности разговорного языка Территориальный диалект
- •Просторечие
- •Глава 16 Язык художественной литературы Художественная и нехудожественная литература
- •Язык художественной литературы и литературный язык
- •Язык художественной литературы и функциональные стили
- •Эстетическая функция языка в произведениях художественной литературы
- •Вопрос о «поэтическом языке»
- •Глава 17 Образность художественного текста Образ в искусстве
- •Слово и образ
- •Природа образа и образности
- •«Образ в слове и образ посредством слов»
- •«Безо’бразная» образность
- •Строение словесного образа
- •Глава 18
- •Язык художественной литературы в отношении к разговорному языку
- •И функциональным стилям
- •Постановка вопроса
- •Ассимиляция языком художественной литературы и литературным языком элементов и словесных рядов разговорного языка и функциональных стилей
- •Использование элементов и словесных рядов разговорного языка и функциональных стилей в художественных целях
- •О нормах языка художественной литературы
- •Предисловие
- •Объект и предмет лингвистической стилистики
- •§2. Характер различий в стилистической форме речи
- •§3. Определение лингвистической стилистики и ее задачи
- •§4.Стилистика художественной литературы (поэтика)
- •§5. «Практическая стилистика» и «культура речи»
- •§6. Понятие нормы
- •§7. Лингвистическая стилистика и риторика
- •Часть I.
- •Глава 1.
- •Стилевая дифференциация современных литературных языков как универсальный закон их существования и развития
- •§2. Этимология и значения слова стиль
- •§3. Понятие стиля и термин стиль в истории языкознания
- •§4. Функциональный подход к выделению и определению стилей
- •1. Из истории вопроса
- •2. Факторы, влияющие на стилистическую форму речи
- •3. Основной стиле образующий фактор
- •4. Языковые основания выделения и определения функционального стиля
- •5. Дефиниция функционального стиля
- •6. Различные понимания функционального стиля.
- •Различные классификации функциональных стилей современного русского литературного языка и причины отсутствия единой классификации
- •2. Анализ существующих классификаций
- •3. Вопрос о месте языка художественной литературы в системе функциональных стилей русского языка
- •С тилистика л ингвистическая литературоведческая
- •4. Вопрос о научно-популярном и производственно-техническом стилях
- •5. Вопрос о понятии и термине «подстиль»
- •Глава 2.
- •§ 1. Система в стилистике
- •§2. Двусторонний характер стилистической окраски
- •Виды функционально-стилевой окраски
- •§4. Виды эмоционально-экспрессивной стилистической окраски
- •Различие и взаимодействие обеих сторон стилистической окраски
- •Стилистическая окраска единиц всех уровней языковой структуры
- •Стилистическая окраска в языке и в речи. Стилистическое значение
- •Часть II. Стилистика языка
- •Объект и предмет стилистики ресурсов
- •§2. Стилистические ресурсы фонетических средств языка
- •Варианты произношения в стилистическом аспекте
- •2. Стилистические функции интонации
- •§3. Стилистические ресурсы лексики
- •§4. Стилистические возможности фразеологических единиц
- •§5. Стилистические ресурсы словообразовательных средств языка
- •§6. Стилистические ресурсы морфологии
- •§7.Стилистические ресурсы синтаксиса
- •Раздел 2. Функциональная стилистика
- •I.Книжные функциональные стили современного русского литературного языка
- •Глава 1.
- •§1.Общая характеристика
- •4. Синтаксические средства
- •3. Вопрос об эмоциональности и экспрессивности научного стиля
- •Глава 2.
- •§1.Общая характеристика
- •§2. Система языковых средств
- •Глава 3.
- •Общая характеристика
- •§2. Языковые средства
- •1. Лексические и фразеологические средства
- •3. Морфологические средства
- •4. Синтаксические средства
- •§3. Источники газетно-публицистической экспрессии
- •§4. Стандарт и штамп
- •§5. Новое в газетно-публицистическом стиле
- •Глава 4.
- •Общие экстралингвистические признаки церковно-религиозного функционального стиля
- •Система языковых средств церковно-религиозного функционального стиля
- •Является ли церковно-религиозный функциональный стиль современного русского литературного языка разновидностью («подстилем») газетно-публицистического?
- •§1 О соотношении названных понятий
- •Характеристика разговорно-обиходного функционального стиля русского литературного языка
- •4. Морфология
- •Часть III. Стилистика речи
- •Глава 1.
- •§ 1 Понятие текста
- •§2. Стилистика текста
- •§3. Методика анализа текста в аспекте стилистики речи
- •Жанры речи
- •§5. Коммуникативная стратегия
- •Стилистические приемы и стили речи
- •§7. Основные коммуникативно-смысловые типы текстов
- •§8. Диалогические виды кодифицированной литературной речи
- •Глава 2.
- •Стили научной и научно-популярной речи
- •§2. Стили официально-деловой речи
- •Стили производственно-технической (научно-технической) речи
- •Стили газетно-публицистической речи
- •§5. Стили церковно-религиозной речи
- •§6. Жанр рекламы как особый жанр публичной речи
- •Глава 3. Разговорная речь
- •§3. Характеристика морфологических особенностей рр
- •§4. Характеристика синтаксических особенностей рр
- •Жанры монологической разговорной речи
- •Диалогическая разговорная речь
3. Морфологические средства
На морфологическом уровне трудно указать какую-либо категорию или форму, обладающую специфической окраской этого стиля. Тем не менее, морфологические ресурсы газетно-публицистического стиля очень значительны, так как их составляют все экспрессивные средства языка. В качестве примера экспрессивного использования морфологических единиц можно привести метафорическое употребление собственных имен и формы множественного числа:
«Я не в состоянии дать Вам ни малейшего понятия о том негодовании, которое возбудила Ваша книга во всех благородных сердцах, ни о том вопле дикой радости, который издали при появлении ее все враги Ваши — и литературные (Чичиковы, Городничие и т. п.), и нелитературные, которых имена Вам известны», — писал В.Г. Белинский в своем «Письме к Н.В. Гоголю».
Морфологические особенности этого стиля лежат также в сфере статистических закономерностей. Это значит, что существуют морфологические формы, не обладающие газетно-публицистической функционально-стилевой окраской, но становящиеся «приметой», чертой стиля в силу их широкой употребительности в текстах, реализующих этот функциональный стиль. В частности, исследователи указывают на высокую частотность форм родительного падежа имен существительных в таких текстах. Так, форма родительного падежа имеет следующую степень вероятности появления среди всех других падежных форм: в художественной речи — 13 %, а в газетно-публицистической — 36 %, благодаря чему частота появления формы родительного падежа становится дифференциальным стилеобразуюшим признаком (о статистических методах в стилистике см.: Головин 1968). По употреблению форм времени глагола газетно-публицистический стиль также отличается "от других книжных стилей: абсолютное преобладание форм настоящего времени, которое отмечалось для научного и официально-делового стилей, ему не свойственно — для него характерно широкое употребление форм как настоящего, так и прошедшего времени, причем формы настоящего преобладают в жанре информационных статей, а в жанре репортажа равно возможны и настоящее, и прошедшее время. Газетно-публицистический стиль по употреблению формы настоящего времени занимает среднее положение между научным и официально-деловым функциональным стилями; форма же прошедшего времени употребляется в нем чаще, чем в официально-деловой и научной речи, хотя реже, чем в художественной. Говоря о частоте употребления форм лица глагола в газетно-публицистических текстах, отмечаем подавляющее преобладание формы 3-го лица над остальными формами, что в процентном соотношении выглядит следующим образом: 1 % — 6 % — 93 % (соответственно: Кое лицо —2-ое — 3-е).
Наблюдается и определенная специфика в значении форм 1-го и 2-го лица в тех более редких случаях, когда они употребляются в газетно-публицистических текстах, а именно: 1-е лицо чаще всего употребляется во множественном числе и имеет значение, как правило, неопределенной совокупности лиц, совокупности вообще, т. е. в обобщенном значении, например: Не потому ли вносим порой долю поэтизации в самые скромные уголки нашей страны, которые так или иначе связаны с гением, и сами тянемся к ним ?; Мы хорошо знаем цену свободного времени. Форма 2-го лица глаголов употребляется чаще всего не в значении лица конкретного собеседника, а тоже в обобщенном значении: Проходя от стенда к стенду, из отдела в отдел, как бы листаешь страницы исторических событий; Ночь провести можно по-разному. Например, все с той же компанией близких и приятных тебе людей можешь просто пойти гулять по ночной Москве. Форма 2-го лица множественного числа обозначает не только прямого собеседника, как в жанре интервью, но и неопределенное множество слушателей или читателей: Вы создаете настоящих людей, вы идете по пути исканий и творчества.
