
- •2. Определение дисциплины. Редакторская подготовка изданий — сложный процесс
- •3. Литературное редактирование как один из аспектов издательской деятельности
- •4. Становление литературного редактирования в России
- •5. Задачи литературного редактирования текста
- •6. Оценка логических качеств текста
- •Глава 8 Образ автора — организующее начало текста Учение в. В. Виноградова об образе автора
- •М. М. Бахтин об образе автора
- •Только ли в художественных произведениях есть образ автора?
- •Образ «я» и лирический герой
- •Глава 9 Образ рассказчика в его отношении к образу автора в языковой композиции текста Композиционная иерархия образов автора и рассказчика
- •Точка видения автора и рассказчика
- •Способы выражения образа рассказчика
- •Композиционные типы повествовательных текстов, определяемые соотношением «образ автора — образ рассказчика»
- •Глава 13
- •Стили (разновидности) современного русского литературного языка
- •Разновидности употребления разговорного языка
- •Система разновидностей употребления современного русского языка
- •Глава 14 Разговорный язык о трактовках разговорного языка
- •Условия разговорного употребления языка
- •Главные черты разговорного языка
- •«Разговорный монолог»
- •Глава 15 Разновидности разговорного языка Территориальный диалект
- •Просторечие
- •Глава 16 Язык художественной литературы Художественная и нехудожественная литература
- •Язык художественной литературы и литературный язык
- •Язык художественной литературы и функциональные стили
- •Эстетическая функция языка в произведениях художественной литературы
- •Вопрос о «поэтическом языке»
- •Глава 17 Образность художественного текста Образ в искусстве
- •Слово и образ
- •Природа образа и образности
- •«Образ в слове и образ посредством слов»
- •«Безо’бразная» образность
- •Строение словесного образа
- •Глава 18
- •Язык художественной литературы в отношении к разговорному языку
- •И функциональным стилям
- •Постановка вопроса
- •Ассимиляция языком художественной литературы и литературным языком элементов и словесных рядов разговорного языка и функциональных стилей
- •Использование элементов и словесных рядов разговорного языка и функциональных стилей в художественных целях
- •О нормах языка художественной литературы
- •Предисловие
- •Объект и предмет лингвистической стилистики
- •§2. Характер различий в стилистической форме речи
- •§3. Определение лингвистической стилистики и ее задачи
- •§4.Стилистика художественной литературы (поэтика)
- •§5. «Практическая стилистика» и «культура речи»
- •§6. Понятие нормы
- •§7. Лингвистическая стилистика и риторика
- •Часть I.
- •Глава 1.
- •Стилевая дифференциация современных литературных языков как универсальный закон их существования и развития
- •§2. Этимология и значения слова стиль
- •§3. Понятие стиля и термин стиль в истории языкознания
- •§4. Функциональный подход к выделению и определению стилей
- •1. Из истории вопроса
- •2. Факторы, влияющие на стилистическую форму речи
- •3. Основной стиле образующий фактор
- •4. Языковые основания выделения и определения функционального стиля
- •5. Дефиниция функционального стиля
- •6. Различные понимания функционального стиля.
- •Различные классификации функциональных стилей современного русского литературного языка и причины отсутствия единой классификации
- •2. Анализ существующих классификаций
- •3. Вопрос о месте языка художественной литературы в системе функциональных стилей русского языка
- •С тилистика л ингвистическая литературоведческая
- •4. Вопрос о научно-популярном и производственно-техническом стилях
- •5. Вопрос о понятии и термине «подстиль»
- •Глава 2.
- •§ 1. Система в стилистике
- •§2. Двусторонний характер стилистической окраски
- •Виды функционально-стилевой окраски
- •§4. Виды эмоционально-экспрессивной стилистической окраски
- •Различие и взаимодействие обеих сторон стилистической окраски
- •Стилистическая окраска единиц всех уровней языковой структуры
- •Стилистическая окраска в языке и в речи. Стилистическое значение
- •Часть II. Стилистика языка
- •Объект и предмет стилистики ресурсов
- •§2. Стилистические ресурсы фонетических средств языка
- •Варианты произношения в стилистическом аспекте
- •2. Стилистические функции интонации
- •§3. Стилистические ресурсы лексики
- •§4. Стилистические возможности фразеологических единиц
- •§5. Стилистические ресурсы словообразовательных средств языка
- •§6. Стилистические ресурсы морфологии
- •§7.Стилистические ресурсы синтаксиса
- •Раздел 2. Функциональная стилистика
- •I.Книжные функциональные стили современного русского литературного языка
- •Глава 1.
- •§1.Общая характеристика
- •4. Синтаксические средства
- •3. Вопрос об эмоциональности и экспрессивности научного стиля
- •Глава 2.
- •§1.Общая характеристика
- •§2. Система языковых средств
- •Глава 3.
- •Общая характеристика
- •§2. Языковые средства
- •1. Лексические и фразеологические средства
- •3. Морфологические средства
- •4. Синтаксические средства
- •§3. Источники газетно-публицистической экспрессии
- •§4. Стандарт и штамп
- •§5. Новое в газетно-публицистическом стиле
- •Глава 4.
- •Общие экстралингвистические признаки церковно-религиозного функционального стиля
- •Система языковых средств церковно-религиозного функционального стиля
- •Является ли церковно-религиозный функциональный стиль современного русского литературного языка разновидностью («подстилем») газетно-публицистического?
- •§1 О соотношении названных понятий
- •Характеристика разговорно-обиходного функционального стиля русского литературного языка
- •4. Морфология
- •Часть III. Стилистика речи
- •Глава 1.
- •§ 1 Понятие текста
- •§2. Стилистика текста
- •§3. Методика анализа текста в аспекте стилистики речи
- •Жанры речи
- •§5. Коммуникативная стратегия
- •Стилистические приемы и стили речи
- •§7. Основные коммуникативно-смысловые типы текстов
- •§8. Диалогические виды кодифицированной литературной речи
- •Глава 2.
- •Стили научной и научно-популярной речи
- •§2. Стили официально-деловой речи
- •Стили производственно-технической (научно-технической) речи
- •Стили газетно-публицистической речи
- •§5. Стили церковно-религиозной речи
- •§6. Жанр рекламы как особый жанр публичной речи
- •Глава 3. Разговорная речь
- •§3. Характеристика морфологических особенностей рр
- •§4. Характеристика синтаксических особенностей рр
- •Жанры монологической разговорной речи
- •Диалогическая разговорная речь
Условия разговорного употребления языка
Говоря о разговорном языке (разговорном употреблении языка), важно не упускать из вида то важное обстоятельство, что язык как стихийно возникшая в человеческом обществе для целей общения система звуковых знаков сложился к долгое время развивался именно как язык разговорный. Изобретение различных систем письменности и образование литературных языков — явление относительно позднее. Таким образом, разговорный язык многие века был не разновидностью употребления языка, а «вообще языком». И только после того, как у разных народов наряду с исконным разговорным употреблением сформировалось употребление литературное, разговорный язык стал одной из двух главных разновидностей употребления языка.
Ясно, что если есть две главные разновидности употребления языка, то выбор и реализация одной из них связаны с определенными условиями, обстоятельствами, обстановкой, а также целью высказывания (вспомним наше определение употребления языка, данное в первой главе). Кроме того, на выбор и организацию языковых единиц влияют, как мы знаем, реализуемые в первую очередь функции языка, среды и сферы его употребления, формы словесного выражения (об этом говорилось в шестой главе). Допуская некоторое упрощение, объединим всё это в понятие «условия употребления языка», в данном случае — разговорного, и кратко их перечислим.
1. Прежде всего отметим, что главнейшая функция разговорного языка — это главнейшая функция языка вообще: функция общения. Присутствует в разговорном языке и функция воздействия.
2. Важным компонентом характеристики разговорного языка являются среды и сферы его употребления. Здесь специалистами высказываются разные мнения, причем среды и сферы не очень различаются. Называются городская среда, бытовые отношения, непринужденное общение, неофициальные отношения. Последнее в смысле сферы употребления представляется наиболее правильным. Любые неофициальные отношения — сфера употребления разговорного языка, литературный язык тут неуместен. Среды же употребления разговорного языка могут быть очень различны — от малограмотной среды носителей диалекта до самой образованной среды носителей литературного языка.
3. Как мы уже неоднократно говорили, определяющим фактором разговорного языка является его реализация в диалоге (или полилоге). Встречается, конечно, и «разговорный монолог» (рассказ о чем-либо), но он очень специфичен и строится, по существу, по принципам диалога. Несколько позже поговорим о «разговорном монологе» подробнее.
4. С реализацией в диалоге теснейшим образом связано и другое определяющее свойство разговорного языка — его неподготовленность, спонтанность.
5. Не менее важное качество разговорного языка — зависимость от ситуации общения, от обстановки, в которой протекает диалог. Эта зависимость в специальной литературе именуется конситуативноегью, а сама обстановка — конситуацией (вспомним, что лат. con значит «со-», «вместе»).
Существенным для построения диалога, а тем самым и для общих свойств разговорного языка, является такой присутствующий в большинстве случаев момент ситуации общения, как наличие у говорящих общих, известных им обоим (или всем) сведений о предмете разговора и шире — общих знаний, общего жизненного опыта и т. п. Любители звучной терминологии называют это «общностью апперцепционной базы». Термин «апперцепция» (лат. ad — при, к + perceptio — восприятие) принадлежит философии и психологии, в последней он обозначает зависимость восприятия от прошлого опыта, от запаса знаний и общего содержания духовной жизни человека. Можно говорить, конечно, об «общности апперцепционной базы», но будет, надо полагать, не менее понятно, если мы станем говорить об общих сведениях, знаниях говорящих.
6. Разговорное общение, за редкими исключениями (например, разговор по телефону), бывает непосредственным, контактным, когда разговаривающие не только слышат, но и видят друг друга. А кроме того — что немаловажно — могут испытывать одинаковые вкусовые (если, например, они вместе обедают), обонятельные (покупают духи) и осязательные (пробуют на ощупь свитер) ощущения.
7. При контактном общении высказывания часто дополняются (а иногда и заменяются) движениями рук, головы, выражением лица. Следовательно, в разговорном языке существенную роль играют жест и мимика.
8. Разговорный язык выступает в устной форме. В научных целях разговорный язык можно, конечно, записать, зафиксировать в письменных знаках (что и делается), но это будет, разумеется, именно условная запись (при которой, кстати, многое теряется) устной формы языкового выражения, а не письменная форма разговорного языка. Некоторые (немногие) специалисты полагают, что, скажем, в дружеском письме представлена письменная форма разговорного языка. Однако с этим трудно согласиться, гак как дружеское письмо даже не владеющего литературным языком человека представляет собой подготовленный монолог и по этому определяющему признаку не может рассматриваться как факт разговорного языка.
9. Поскольку разговорный язык выступает в устной форме, в нем велика роль интонации.