Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Культура телевидения.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
328.19 Кб
Скачать

Материально-техническое обеспечение дисциплины:

Освоение дисциплины предполагает использование академической аудитории для проведения лекционных и семинарских занятий с необходимыми техническими средствами (компьютер, проектор, доска).

План семинарских занятий

В курсе лекционные занятия сочетаются с практическими семинарскими занятиями, во время которых студенты анализируют телевизионные программы. Для такой работы преподаватель совместно со студентами выбирает источники: желательно телепрограммы, идущие в эфире в то время, когда читается дисциплина, - для того, чтобы студенты имели возможность соотносить свои обыденные впечатления как зрителей с профессиональной критической рефлексией культурологов. В связи с этим в программе семинаров не указаны конкретные источники, т.к. их набор обновляется каждый семестр. Желательно также, чтобы преподаватель мог обеспечить студентов записями телевизионных программ европейских и американских каналов для их сопоставления с программами российского телевидения.

Тема 1. Подходы к исследованию телевидения (2 занятия)

Анализ теоретических подходов к интерпретации телевизионных программ. Общие установки, ключевые понятия, их объем, применимость – возможности и границы.

Способы прочтения ТВ-текста с позиций критического дискурс-анализа.

Литература:

Дьякова Е.Г., Трахтенберг А.Д. Массовая коммуникация и проблема конструирования реальности: анализ основных теоретических подходов. Екатеринбург, 1999

Желтухина М.Р. Тропологическая суггестивность масс медиального дискурса: о проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ. М., Волгоград, 2003

Серио П. Как читают тексты во Франции // Квадратура смысла. М., 1999.

Fiske J. Television Culture. L.,1987

Wodak R. What Is Critical Discourse Analysis? // Forum: Qualitative Social Research, V.8, No. 2, Art. 29. May, 2007.

Тема 2. Принципы построения телевизионных текстов

Какие требования предъявляет телевидение при переводе содержания в формат телевизионного сообщения?

Драматизация, сюжетность, нарративность; визуализация. Основы репрезентации события на телеэкране.

Литература:

Зверева В.В. Репрезентация и реальность // Отечественные записки. №4. М., 2003

Television: the medium // Stewart C., Lavelle M. Media and meaning. Pp. 234-241, 250-262

Тема 3. Информационные программы

«Повестка дня» в новостях. Построение информационной программы: структура, функции и иерархия сюжетов.

Конвенции, языки, принципы репрезентации реальности в новостях. Информационно-аналитическая программа.

Литература:

Коломиец В. Телевизионные новости: happy end обязателен // Российское телевидение: между спросом и предложением. Т.1-2. М., 2007

Постман Н. «А теперь,… о другом» // Назаров М.М. Массовая коммуникация и общество. М., 2004

Fiske J. Television culture. Ch. 1.

Тема 4. Информационное развлечение

Принцип развлекательности в новостных и информационно-аналитических программах. «Infotainment» на телеэкране: основные черты, способы репрезентации реальности. Языки информационного развлечения.

Литература:

Зверева В.В. «Infotainment» на российском телевидении // Наука о телевидении. Вып. 1. М., 2004.

Информация к развлечению. Круглый стол «Интерньюс» // Искусство кино №11. 2003