
- •I. Orthographe et prononciation
- •1. Accents
- •1. Le son et le sens:
- •2. Les accents qui changent la prononciation:
- •3. Les accents qui précisent le sens:
- •Attention!
- •2. Élision et apostrophe
- •1. L’élision:
- •2. Le e final et l’apostrophe:
- •3. A, I et l’apostrophe:
- •Attention!
- •3. Liaisons obligatoires
- •1. Rôle de la liaison:
- •Attention!
- •4. Liaisons facultatives
- •1. Liaison facultative et sens:
- •Attention!
- •5. Prononciation de “e”
- •1. Une lettre, plusieurs sons:
- •Attention!
- •Attention!
- •6. Prononciation de «eu» et «ce»
- •1. [Œ] ou [ø]? Exercez-vous phonétiquement!
- •Attention aux exceptions!
- •Attention!
- •7. Prononciation de «s»
- •2. S à l’intérieur d’un mot:
- •Attention!
- •Attention!
- •Indiquez si la prononciation est [s] ou [z]:
- •8. Prononciation de «plus»: [ply] ou [plys]?
- •1. La négation à l’oral:
- •9. Prononciation de «tout» (toute, tous, toutes)
- •Vous avez tous vos documents?
- •Vous avez tous vos documents?
- •1. Prononciation et sens:
- •2. Pronociation de tout, toute, tous, toutes:
- •3. La liaison:
- •10. Prononciation de «w»
- •11. Prononciation de «X»
- •Xavier et Maxine joueront tous les
- •5. X peut ne pas être prononcé:
- •Attention!
- •Attention!
- •Attention!
- •Indiquez si X est prononcé ou non. Si oui, indiquez la bonne prononciation: [ks], [gz], [s] ou [z]:
- •12. Majuscules
- •1. Majuscules et noms propres:
- •Attention!
- •2. Majuscules et noms communs:
- •13. Nombres
- •1. Les nombres en toutes lettres:
- •2. 1789: Mille sept cent quatre-vingt-neuf ou dix-sept cent quatre-vingt-neuf?
- •3. Masculin, féminin, singulier, pluriel:
- •Attention!
- •Attention!
- •14. Ponctuation
- •II. Lexique et sémantique
- •1. Jour et journée
- •Le jour et la nuit:
- •2. Un jour de vingt-quatre heures:
- •Attention!
- •3. La journée:
- •4. Jour et journée:
- •Attention!
- •4. Bien
- •Vous avez tous rendu vos devoirs de
- •1. Bien, beaucoup et très:
- •2. Bien et bon:
- •5. Noms de pays sans article
- •1. Villes et îles:
- •2. Îles et pays:
- •3. Pays et villes:
- •Attention à l’exception!
- •6. Noms de professions au féminin
- •1. La formation du féminin:
- •Attention!
- •2. L’article féminin:
- •7. Aller et venir
- •1. D’un lieu vers un autre:
- •2. Le lieu où on va, le lieu où on est:
- •Attention!
- •Attention!
- •8. Rentrer, retourner, revenir
- •1. Le préfixe re:
- •2. Entrer et rentrer:
- •3. Retourner et revenir:
- •Attention!
- •9. Savoir, connAîTre – savoir, pouvoir
- •1. Savoir et connaître:
- •2. Savoir et pouvoir:
- •Attention!
- •10. Mener et porter (amener, apporter, emmener, emporter)
- •1. Mener et porter:
- •2. Amener et apporter:
- •Attention!
- •11. Dans, sur, à, en
- •1. Sur et dans:
- •2. Dans et à:
- •12. Dedans, dessus, dessous
- •1. Adverbes:
- •2. Noms:
- •Attention!
- •13. Entre et parmi
- •Il y a un traître parmi nous.
- •1. Entre:
- •2. Parmi:
- •Attention!
- •III. Grammaire
- •Ce et il (impersonnels)
- •Il pleut, il mouille, c’est la fête à la grenouille
- •1. Il pronom impersonnel:
- •2. C’est (ce sont) et il y a:
- •Attention!
- •Attention !
- •2. C’est, ce sont – il/elle est, ils/elles sont
- •Il est bon, ce poisson.
- •1. Ils: un pronom parfois indéfini:
- •2. Avec les personnes:
- •3. Avec les choses:
- •3. Ce, ça, cela
- •1. Ça et cela:
- •Attention!
- •Attention!
- •Attention!
- •5. Indéterminés: du, de la, de l’ (singulier) ou des (pluriel)
- •Attention!
- •1. L’article partitif:
- •2. L’article indéfini:
- •Attention!
- •6. De entre deux mots: avec ou sans article?
- •Attention!
- •Attention!
- •7. Y et en (pronoms)
- •Attention!
- •8. Place des pronoms personnels compléments
- •1. Les doubles pronoms:
- •2. Les combinaisons:
- •Attention!
- •9. Tout (nom, pronom, adverbe, adjectif)
- •1. Nom: tout:
- •2. Pronom: tout, tous, toutes:
- •3. Adverbe: tout, toute, toutes:
- •4. Adjectif: tout, toute, tous, toutes:
- •Attention!
- •10. Ordre des mots dans la phrase
- •Attention!
- •11. Indicateurs de temps et temps verbaux
- •1. Présent plutôt que futur:
- •2. Passé composé plutôt qu’imparfait:
- •3. Imparfait plutôt que plus-que-parfait:
- •12. Passif: de ou par?
- •13. Accord du participe passé des verbes pronominaux
- •Il ne s’étaient pas vus depuis un an.
- •Il ne s’étaient pas écrit et ils ne s’étaient pas téléphoné.
- •Ils se sont donné rendez-vous pour déjeuner le lendemain.
- •14. Verbes de jugement: indicatif ou subjonctif?
- •Verbes de perception et verbes d’opinion
6. Noms de professions au féminin
Colette est l’auteur de nombreux ouvrages,
c’est un remarquable écrivain.
Marguerite Yourcenar fut la première académicienne.
Petite histoire
Les écrivains se sont penchés sur le problème des professions au féminin. Mais les solutions qu’ils ont proposées n’ont pas toujours été retenues, c’est le cas de chirurgienne et professeuse (Voltaire), doctrice (Balzac), autrice (Restif de La Bretonne), compositrice (Proudhon), ministresse (Proust), sculptrice (Giradoux), etc.
1. La formation du féminin:
Le féminin des noms de métiers devrait suivre la règle normale des féminins. Et c’est le cas en grande partie:
Masculin + e: avocate, laborantine, etc.
Même forme si le masculin se termine par e: artiste, fleuriste, journaliste, chimiste.
-er (ier) devient -ère (ière): boulangère, épicière, fermière, infirmière, ouvrière, etc.
-on, -en (ien) deviennent -onne, -enne (ienne): patronne, informaticienne, pharmacienne, etc.
-eur devient -euse: coiffeuse, serveuse, vendeuse, etc.
-teur devient -trice: actrice, dessinatrice, directrice, institutrice , opératrice, etc.
Attention!
Chanteur a deux féminins: cantatrice (opéra) et chanteuse (variétés).
Certains masculins ont connu un féminin en –esse qui n’est pas toujours resté dans l’usage: chasseresse, doctoresse, poétesse, mairesse et maîtresse. Ce dernier reste dans maîtresse d’école (maintenant professeur des écoles) mais pas dans maître de conférences (enseignante) à l’université).
2. L’article féminin:
Certains métiers n’étaient pas, traditionnellement, exercés par les femmes. Lorsqu’elles ont eu accès à ces types de professions, il n’y a pas toujours eu féminisation du nom de la profession.
Le français familier (ou féministe) admet un article féminin: une sculpteur, une ingénieur, une ministre, une professeur, etc.
L’article féminin est régulièrement utilisé avec les abréviations: la prof d’anglais.
Au Québec, l’office de la langue française recommande l’emploi de formes féminines comme l’auteure, la docteure, l’écrivaine, la professeure.
Règles:
Les métiers qui relèvent du bâtiment et de l’armée n’ont généralement pas de féminin. C’est le cas de charpentier, maçon, menuisier, soldat, lieutenant, officier, etc. On peut ajouter certaines professions comme policier, pompier, etc. Pour marquer le féminin, il faut employer le terme femme suivi du nom de la pofession:
C’est une femme soldat, une femme officier, une femme policier, etc.
Si on sait qu’il s’agit d’une femme, le français standard garde la forme et l’article masculins: un ingénieur, un compositeur, etc.
Madame Durand est mon docteur; Camille Claudel était un grand sculpteur; cette femme est un metteur en scène connu; je vais voir Catherine, le professeur de ma fille; Marguerite Duras est un auteur / un écrivain célèbre.
Cependant, quelques noms de proffesion ont été féminisés: une réalisatrice de film, une académicienne, une ambassadrice. Ce féminin pouvait désigner autrefois l’épouse: Madame l’ambassadrice, comme Madame la colonelle étaient ainsi nommées en fonction de la profession du mari. Une ambassadrice est actuellement une diplomate. Mais la colonelle et la maréchale sont toujours femmes de militaires. Si une femme exerce une haute fonction, on dira plutôt: Madame le ministre, Madame le recteur ou Madame le maire.
Quelques masculins et quelques féminins ne sont pas égaux. Une secrétaire travaille dans un bureau, un secrétaire a une haute fonction. Un couturier est souvent grand et une couturière petite. Le cuisiner est un chef, la cuisinière une employée de maison. De même, certaines féminisations sont impossibles car la forme existe déjà et ne signifie pas une profession: médecine (remède), portière (porte de voiture), etc.
Testez-vous!
Donnez le féminin:
On dit à un avocat: Maître, à une avocate:____.
À l’opéra, il y a les chanteurs et les____.
Un chirurgien,____.
Le prof,____.
Monsieur le maire,____.
Un facteur,____.
Un romancier,____.
Pierre est mon médecin, Marie est____.
Le secrétaire,____.
Un conseiller conjugal,____.
Il est conseiller à la Cour des comptes, elle est____.
Gérard est agent de change, Claire est____.