
- •Метабола
- •Оксюморон (синециозис)
- •Силлепс
- •Эпаналепсис (усиливающий повтор)
- •Кольцо (просаподосис)
- •Анафора
- •Эпифора
- •Койнотес
- •Метонимия. Частные случаи метонимии
- •1. Содержащее называется вместо содержимого:
- •2. Вещь и материал, из которого она сделана, заменяют друг друга:
- •3. Автор называется вместо произведения:
Койнотес
Койнотес – совмещение анафоры и эпифоры:
Хочешь уменья достичь – учись; хочешь умственной силой / Располагать – учись;хочешь брезговать миром – учись;
Эмалевый крестик в петлице / И серой тужурки сукно… / Какие печальные лица / И как это было давно. // Какие прекрасные лица / И как безнадёжно бледны – / Наследник, императрица, / Четыре великих княжны (Г. Иванов).
В стихотворении Э. Багрицкого «От чёрного хлеба и верной жены…», где центральной стилистической фигурой является фигура прибавления слов, можно обнаружить разного рода повторы. В выделенных частях текста совмещение анафоры и эпифоры наблюдается не на уровне синтагмы, а на уровне смежных речевых звеньев. Вопрос о том, можно ли считать такой вариант койнотесом, остаётся открытым.
От чёрного хлеба и верной жены Мы бледною немочью заражены… Копытом и камнем испытаны годы, Бессмертной полынью пропитаны воды, – И горечь полыни на наших губах… Нам нож – не по кисти, Перо – не по нраву, Кирка – не по чести И слава – не в славу: Мы – ржавые листья На ржавых дубах… Чуть ветер, Чуть север – И мы облетаем. Чей путь мы собою теперь устилаем? Чьи ноги по ржавчине нашей пройдут? Потопчут ли нас трубачи молодые? Взойдут ли над нами созвездья чужие? Мы ржавых дубов облетевший уют… Бездомною стужей уют раздуваем… Мы в ночь улетаем! Мы в ночь улетаем! Как спелые звёзды летим наугад… Над нами гремят трубачи молодые, Над нами восходят созвездья чужие, Над нами чужие знамёна шумят… Чуть ветер,
Чуть север –
Срывайтесь за ними, Неситесь за ними, Гонитесь за ними, Катитесь в полях, Запевайте в степях! За блеском штыка, пролетающим в тучах, За стуком копыта в берлогах дремучих, За песней трубы, потонувшей в лесах…
Тропы (фигуры переосмысления слов)
Метафора – перенесение свойств одного предмета, явления на другой по принципу их сходства в каком-либо отношении или по контрасту.
Метафору также называют «скрытым сравнением». В отличие от сравнения, в метафоре отсутствуют сравнительные союзы и не всегда представлены оба компонента сравнения.
Метафору, которая имеет в своей структуре слово, обозначающее субъект сравнения, называют метафорой-сравнением, или замкнутой метафорой. Пример замкнутой метафоры: Ситец неба такой голубой (С. Есенин). Здесь «небо» – субъект сравнения, «ситец» – объект сравнения. В качестве сущностного признака сравниваемых явлений (термина сравнения) выступает значение цвета. Часто в основе метафоры-сравнения оказывается управление родительным падежом.
Метафору, в которой назван только объект сравнения, называют незамкнутой метафорой. Пример незамкнутой метафоры: Сосны подняли в небо свои золотистые свечи(М. Горький). Здесь отсутствует слово «стволы», которое называет субъект сравнения.
Метафоры, встречающиеся в повседневном употреблении и утратившие образность (ручка двери, игольное ушко) или со «стёртой» образностью (надёргать цитат, солнечные ванны, бисерный почерк), называются общеупотребительными, «стёртыми», бытовыми, узуальными. Метафоры, в которых образные значения слов не вошли в язык, а остались свойственными лишь данному употреблению этих слов, называются авторскими, индивидуально-стилистическими, окказиональными.
Развёрнутая метафора – метафорический образ, развёрнутый в самостоятельный текст. Примером развёрнутой метафоры может служить стихотворение А.С. Пушкина«Телега жизни». Заголовок представлен замкнутой метафорой, которая разворачивается на протяжении всего стихотворения, где эта метафора представлена уже как незамкнутая: слово «жизнь», обозначающее субъект сравнения, нигде не названо: Хоть тяжело подчас в ней бремя, / Телега на ходу легка; / Ямщик лихой, седое время, / Везёт, не слезет с облучка. Другими примерами развёрнутой метафоры могут служить стихотворения Е. Баратынского «Дорога жизни» и М.Ю. Лермонтова «Чаша жизни».
Реализация метафоры – использование метафорического выражения в прямом значении, «возвращение» выражению первоначального смысла, буквальное развёртывание этого прямого значения, порождающее новые идеи. Часто новое осмысление приобретает комический, сатирический оттенок, порождает эффект гротеска. Как правило, в основу такого переосмысления положена «стёртая» метафора. Например, в стихотворении В. Маяковского «Прозаседавшиеся» реализована метафора, составляющая фразеологизм «разрываться на части», то есть «пытаться выполнять сразу множество различных дел, поручений». Взъярённый, / на заседание / врываюсь лавиной, / дикие проклятья дорогой изрыгая, – / и вижу: / сидят людей половины. / <…> В день / заседаний на двадцать / надо поспеть нам. / Поневоле приходится разрываться! / До пояса здесь, / а остальное / там.Такой стилистический приём в данном случае создаёт комический эффект.
В поэме «Облако в штанах» В. Маяковский осмысливает буквально метафору пожар сердца, чтобы передать силу чувства лирического героя: Мама! / Ваш сын прекрасно болен! / Мама!/ У него пожар сердца. / Скажите сёстрам, Люде и Оле, – / ему уже некуда деться. <…> / Люди нюхают – / Запахло жареным! / Нагнали каких-то. / Блестящие! / В касках! / Нельзя сапожища! / Скажите пожарным: / на сердце горящее лезут в масках.