
- •1 Язык как объект и предмет лингвистики. Становление предмета науки о языке.
- •2 Место языкознания в системе наук. Традиционные и новые связи языкознания с др науками.
- •3. Лингвист концепция Гумбольдта
- •4.Сравнительно-историческое языкознание
- •5. Московская формальная лингвистическая школа:
- •6. Лингвистическая концепция ф. Де Соссюра.
- •7)Структурализм. Основные направления структурализма, функциональная лингвистика, глоссематика и дескриптивная лингвистика. Интерпретация ими языка.
- •8)Формально-структурная и функциональная лингвистика второй половины 20 века
- •9. Основные тенденции и направления современной лингвистики (последняя четверть XX века – начало XXI века).
- •10. История становления методов изучения и описания языка.
- •12. Речевой акт, структура ра, Пропозиция. Классификация ра.
- •13. Речевая деятельность: порождение и восприятие речи.
- •14. Язык как система сложного динамизма
- •15. Понятие системы и структуры.
- •18 Парадигматика и синтагматика языка
- •19. Фонологический уровень языка
- •Функции, выполняемые фонемами
- •Отличие фонемн систем языков
- •21. Слово как основная единица я ( Соссюр). Слово как производная от морфемы единица (Блумфилд).
- •В.В.Виноградов. Смысловая структура слова
- •23. Морфемно-морфологический уровень
- •24.Синтаксический уровень. Предложение.
- •25. Языкознание и семиотика. Знак. Виды знаков (ч. Пирс). Знаки-индексы, знаки-иконы, знаки-символы в языке.
- •26. Языковой знак и его основные свойства: референтность, конвенциональность, произвольность, перцептивность, системность, комуникативность.
- •5. Системность.
- •6. Комуникативность языкового знака.
- •7. Изменчивость языкового знака (асиметрия).
- •27Языковой знак и его структура.
- •28. Типы знаков в зависимости от физической природы означающего. Проблема мотивированности языкового знака. Виды мотивированности.
- •29. Генеалогическая классификация языков. Ностратизм.
- •30. Типологическая классиф. Языков
- •31. Проблема происхождения языка.
- •32. Методы изучения и описания языков.
15. Понятие системы и структуры.
В настоящем вряд ли можно назвать отрасль научного знания, кот обходилась бы без опоры на понятия системы и структуры. В центре лингвистического знания разработка этих фундаментальных понятий находится со времени выхода в свет «Курса общей лингвистики» Соссюра. И несмотря на это, процесс формирования понятий «система» и «структура» все еще не завершен, что объясняется сложностью самого объекта исследования.
Современные представления о системе и структуре языка включают целый комплекс взаимосвязан понятий, к числу кот относятся понятия яз знака, яз ярусов, синтагматических, парадигматических, иерархических отношений и др.
Науке известны несколько попыток разграничения понятий системы и структуры. Согласно одной из них это разграничение мыслится с позиций целого и его частей. Так подходит к вопросу проф. Реформатский, согласно кот «система в языке – это взаимосвязь и взаимообусловленность однородных явлений в пределах одного яруса структуры - фонетической, морфологической, синтактической и даже лексической. Все ярусы языковой структуры системны… Структура – это результат вертикального анализа языка от периферии вглубь, это та «ось», на которой «крепятся» различные ее ярусы, образуя единство разнородных элементов в целом».
Такую попытку разграничения понятий системы и структуры вряд ли можно признать эффективной. Главный ее недостаток состоит в том, что понятие структуры закрепляется здесь исключительно за иерархическим типом отношений яз единиц, а понятие системы – за синтагматическими и парадигматическими типами связей, что исключает возможность осмысления языка как системы систем.
Большинство языковедов понимает под системой тип целостности как закономерно организованное множество языковых единиц, связанных устойчивыми инвариантными отношениями. системе присущи: 1) целостность, 2) наличие элементов (единиц), 3) наличие связей и отношений между ними.
Систему нельзя свести только к сумме составляющих ее элементов. Для ее характеристики решающее значение имеют связи и отношения между элементами, которые делают данную систему единым, целостным образованием. Связи и отношения – это способ организации элементов в систему. Он-то и представляет собой то, что называют структурой. Таким образом, структура – это одна из сторон системы, сеть, схема отношений между элементами за вычетом самих элементов. Поскольку совокупность элементов и структура являются компонентами системы, понятие системы является более широким по объему, чем понятие структуры.
Следовательно, система представляет собой организованное иерархическое целое, обладающее структурой и воплощающее ее в субстацию (элементы), присущую конкретному языку для выполнения определенных целей. Главные причины, отличающие языки друг от друга, коренятся в различиях структур – в разных способах организации элементов в пределах целого. Поэтому « трактовать язык как систему – значит анализировать его структуру».
Структура конкретного яруса (уровня), подуровня создается органическим единством синтагматических и парадигматических связей и отношений между единицами соответствующего уровня.
16. Эмиль Бенвенист. Уровни лингвистического анализа.
Основное понятие для определения процедуры анализа – понятие уровня.
Лишь с помощью этого понятия удается правильно отразить такую существенную особенность языка, как его членораздельный характер и дискретность его элементов.
Понятие уровня мы будем изучать применительно к языку как органической системе языковых знаков.
Цель всей процедуры анализа заключается в том, чтобы выделить элементы на основе связывающих их отношений.
Эта процедура состоит из двух взаимообусловленных операций, от которых зависят и все остальные: 1) сегментация и 2) субституция.
Рассматриваемый текст любой длины прежде всего должен быть сегментирован на все более мелкие отрезки, пока не будет сведен к неразложимым далее элементам. Параллельно этому элементы отождествляются при помощи допустимых субституций.
Постепенно, переходя от одного знака к другому мы можем выявить всю совокупность элементов и для каждого из них - совокупность возможных субституций. Таков вкратце метод дистрибутивного анализа.
Этот метод состоит в том, чтобы определить каждый элемент через множество окружений, в которых он встречается, и посредством двух отношений: отношения к другим элементам, одновременно представленным в том же отрезке высказывания (синтагматическое отношение), и отношения элемента к другим, взаимоподставимым элементам (парадигматическое отношение).
Два класса минимальных элементов: элементы, одновременно поддающиеся операции сегментации и операции субституции, - фонемы, и элементы, поддающиеся только операции субституции, - различительные признаки фонем.
1. Два уровня: фонематический уровень, на котором возможны обе операции (сегментация и субституция), и субфонематический уровень, то есть уровень различительных признаков – меризмов, на котором возможна только операция субституции, но не операция сегментации – меризматический уровень. Здесь предел лингвистического анализа.
Между ними отношения 2х последовательно достигаемых уровней.
4 различительных признака: смычность, дистальность, звонкость, придыхательность.
Выявление новой единицы высшего уровня должно удовлетворять требованию осмысленности.
Осмысленность – осн. Условие, кот. Должно удовлетворять любая единица любого уровня, чтобы приобрести лингвистический статус.
Единицы более низкого уровня определимы только как составная часть единицы более высокого уровня.
Языковая единица является таковой, только если ее можно идентифицировать в составе единицы более высокого уровня.
2. уровень знака.
Знак может выступать в виде или свободной формы(слово), или связанной формы (морфемы).
Знак практически совпадает со словом.
Слово с одной стороны разлагается на фонетический единицы низшего уровня, с другой – входит как значащая единица вместе с др. значащими единицами в единицу высшего уровня – предложение.
Предложение реализуется посредством слов, но не сводится к их сумме.
Слово – компонент предложения, в нем проявляется часть смысла всего предложения.
Но! Слово не обязательно выступает в предложении в том же самом смысле, кот. оно имеет как самостоятельная единица.
В: слово – минимальная значимая свободная единица, которая может образовывать предложения и которая сама может быть образована из фонем.
Слова бывают: самостоятельные (автономные) и вспомогательные.
Отношения между единицами одного уровня – дистрибутивные, отношения между единицами разных уровней – интегративные.
Единица признается различительной для данного уровня, если она может быть идентифицирована как «составная часть» единицы высшего уровня, интегрантом которой она становится.
Отношение формы и значения.
Производя разложение языковых единиц, мы выделяем формальные конститутивные элементы.
Интеграция дает значимые элементы.
Форма языковой единицы – способность этой единицы разлагаться на конститутивные элементы низшего уровня.
Значение яз. единицы – способность этой единицы быть составной частью единицы высшего уровня.
Значение слова с одной стороны – имплицитно, внутренне присуще языковой системы; с другой – яз. соотнесенность с миром предметов, референция.
3. Уровень предложения – категорематическому уровню.
Предложение от других единиц отличает предикативность.
Все др. свойства предложения являются вторичными по отношению к этой особенности.
Предложение не может быть интегрантом.
Предикативный член предложения достаточен сам по себе, т.к. он детерминирует «субъект».
«Синтаксис» предложения – грамматический код, который обеспечивает правильное размещение его членов.
Вне предикации предложение не существует.
Предложение содержит знаки, но само не является знаком!
Предложение не дискретно, число предложений невозможно сосчитать, в отличии от единиц других уровней.
Предложение обладает и смыслом и референцией.
Это верхняя граница языковой системы, т.к. предложение не может быть интегрантом единиц более высокого уровня.
17
ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКОВЫЕ КОНСТИТУТИВНЫЕ (КЕ). Базовые, основные единицы в системе языка, обладающие воспроизводимостью и исчислимостью в языке, имеющие формальные (материально-идеальные) показатели, обладающие относительно постоянным статусом в системе языка. Обладая воспроизводимостью, классы таких единиц существенно различаются между собой в системной иерархии языка. Совокупность КЕ одного порядка, их материальная и идеальная природа, выполняемые функции, парадигматические и синтагматические отношения между ними, возникающая на этой основе значимость создают структурный уровень языка, входящий в иерархию других языковых уровней, которые, в свою очередь, образуют стратификацию языка. К конститутивным единицам относятся фонемы, морфемы, словоформы, слова, словосочетания, предложения.
ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКОВЫЕ НЕКОНСТИТУТИВНЫЕ. Единицы, образующиеся непосредственно в актах речи, свидетельствующие о том, что язык не является жесткой системой. НКЕ опираются на строго организованные структуры языка, базисные единицы языка. Они выполняют внутриуровневые и межуровневые функции. Они образуются в речи по-разному: 1) по принятым в языке правилам и законам: фонетическое слово, синтагма, члены предложения, элементы актуального членения предложения и т.п.); 2) другие НКЕ выступают элементом той или другой КЕ: слог, интонация, ударение; 3) образуются на базе КЕ: фразеологизмы, лексикализованные сочетания слов, аббревиатуры; 4) образуют новые единицы с новыми функциями: словообразовательные модели, основы слова. Такие единицы могут образовывать подуровни языка.