
- •1 Язык как объект и предмет лингвистики. Становление предмета науки о языке.
- •2 Место языкознания в системе наук. Традиционные и новые связи языкознания с др науками.
- •3. Лингвист концепция Гумбольдта
- •4.Сравнительно-историческое языкознание
- •5. Московская формальная лингвистическая школа:
- •6. Лингвистическая концепция ф. Де Соссюра.
- •7)Структурализм. Основные направления структурализма, функциональная лингвистика, глоссематика и дескриптивная лингвистика. Интерпретация ими языка.
- •8)Формально-структурная и функциональная лингвистика второй половины 20 века
- •9. Основные тенденции и направления современной лингвистики (последняя четверть XX века – начало XXI века).
- •10. История становления методов изучения и описания языка.
- •12. Речевой акт, структура ра, Пропозиция. Классификация ра.
- •13. Речевая деятельность: порождение и восприятие речи.
- •14. Язык как система сложного динамизма
- •15. Понятие системы и структуры.
- •18 Парадигматика и синтагматика языка
- •19. Фонологический уровень языка
- •Функции, выполняемые фонемами
- •Отличие фонемн систем языков
- •21. Слово как основная единица я ( Соссюр). Слово как производная от морфемы единица (Блумфилд).
- •В.В.Виноградов. Смысловая структура слова
- •23. Морфемно-морфологический уровень
- •24.Синтаксический уровень. Предложение.
- •25. Языкознание и семиотика. Знак. Виды знаков (ч. Пирс). Знаки-индексы, знаки-иконы, знаки-символы в языке.
- •26. Языковой знак и его основные свойства: референтность, конвенциональность, произвольность, перцептивность, системность, комуникативность.
- •5. Системность.
- •6. Комуникативность языкового знака.
- •7. Изменчивость языкового знака (асиметрия).
- •27Языковой знак и его структура.
- •28. Типы знаков в зависимости от физической природы означающего. Проблема мотивированности языкового знака. Виды мотивированности.
- •29. Генеалогическая классификация языков. Ностратизм.
- •30. Типологическая классиф. Языков
- •31. Проблема происхождения языка.
- •32. Методы изучения и описания языков.
10. История становления методов изучения и описания языка.
Метод (здесь) – путь познания, который является доминирующим в определённую эпоху лингвистики. Методы: сравнительно-исторический, структурно-системный, функциональный, антропоцентрический (интегративный).
История становления
Открытие сравнительно-исторического метода (конец XVIII– начало XIX) было совершено, независимо друг от друга, Боппом, Раском, Бредсдорфом, Гриммом, и Востоковым. Наука занималась преимущественно вопросами происхождения языков, реконструкцией праязыка, установлением соотношения между родственными языками и описанием их эволюции во времени и пространстве, создавались сравнительно-исторические грамматики и словари.
Франц Бопп сравнивал глагольные окончания рассматриваемых языков и показал, что формы эти – общие, что указывает на общее происхождение данных языков. Установил, что в индоевр.языках сущ-ют не только отдельные сходные явления, но они образуют целый комплекс соответствий – единую грамматическую систему. Главная задача его исследования не просто в установлении соответствий, а том, чтобы найти объяснение формам одного языка с помощью фактов др.языка (в этом основы сравн.-истор.метода).
Расмус Раск в своей работе Руководство по исландскому, или древнесеверному языку (1811) доказывал родство германских языков с литовским, славянскими, латинским и греческим. Основной метод его исследования – последовательное сравнение исландского языка с др.языками, благодаря чему устанавливаются степени родства.
Якоб Гримм. Основная заслуга как лингвиста – создание исторической грамматики и разработка историч.подхода к изучению фонетики родственных языков.
Александр Христофорович Востоков показал, что чем древнее памятники славянских языков и диалектов, тем больше они обнаруживают сходства. Однако он отвергал существовавшее мнение о том, что старославянский язык является праязыком. Изучал проблему юсов. Им были восстановлены предполагаемые языковые формы (сделал вывод о наличии в стсл.языке носовых звуков, которые исчезли из современных языков), т.е. разработал метод реконструкции не засвидетельствованных письменными памятниками форм.
Гумборльдт также строит свою теорию языка, основываясь на применении сравн.-истор.метода.
В рамках этого метода развивались четыре направления XIX в. :
Логическое направление. Измаил Иванович Срезневский считает, что понять историю РЯ можно только при сопоставлении его с родственными языками. При этом следует сравнивать древние состояния нескольких языков, а затем сопоставлять эти языки на современном уровне.
Федор Иванович Буслаев считал, что РЯ как живое целое может быть понят только всвязи с прочими индоевр.языками. Сравнивал материалы РЯ с данными немецкого, готского, латинского и санскрита.
Натуралистическое направление. Август Шлейхер предложил генетическую классификацию, т.е. классификацию родственных языков, наиболее изученных к этому времени – индоевропейских. В результате можно представить языковой род в виде родословного дерева. Испытывал влияние со стороны теории эволюции Дарвина. Для него главным было воссоздание «праязыка» и прослеживание эволюции его форм в отдельных языках. Гипотетическое восстановление форм языка – реконструкция.
Психологическое. Гейман Штейнталь считал, что язык – развивающееся явление; развивается по законам психики. Законы ассимиляции (представления взаимодействуют друг с другом), ассоциации (связь нескольких представлений) и апперцепции (предшествующий опыт между старым и новым). Разные языки не столько схожи или имеют общее основание, сколько различны. В основе различий – разная психология народа.
Младограмматики. Языки представляют собой индивидуальные образования, т.е. не коллективная, а индивидуальная психология. Понимали язык как психофизический организм. В качестве материала исследования предлагают брать не мёртвые, а живые языки, у которых есть фонетический аспект.
Московская лингвистическая школа (Фортунатов, Пешковский Шахматов). Язык – социально-исторические явление, развитие языка связывали с развитием общества. Вводится диалектный материал.
Казанская школа (Бодуэн де Куртенэ, Крушевский). Язык – социально- психологическое явление( соц.расслоение языка).
Русские школы подошли близко к понятию языка как системы. Разрабатывают основные понятия языка: Бодуэн – теория фонемы, Фортунатов – разработка и исследование словоформы.
Структурно - системный метод. Происходит дифференциация лингвистики от др.наук. Язык – автономное изолированное явление. Пристальное вниманием к объекту познания, слову. Важным становится познание структуры языка, его организации.
Фердинанд де Соссюр в начале XX в. определяет предмет лингвистики – язык, который вместе с речью выделяется из лингвистического объекта речевой деятельности. В основе его представления лежит принцип редукционизма - сознательное ограничение предмета лингвистики теми аспектами, которые представляются исследователю исключительно важными. Соссюр ограничивает язык: 1) язык - явление внутренней лингвистики; 2) язык имеет только синхронную ось; 3) язык представляет собой систему знаков; 4) язык- социальное и психическое образование.
Три структурных направления(1-я треть XX в.):
Пражский лингвистический кружок (Матезиус, Якобсон). Функциональная лингвистика. Функция – цель, на которую направлен язык. Язык это система + функция.
Датский структурализм (глоссематика) (Ельмслев). Изучали лингвистический знак. Язык рассматривали как семиотическую систему.
Американский структурализм(Сепир, Блумфилд). Неразличение языка и речи. Структуру языка моделировали на основе анализа текстов. Излагают основные принципы лингвистического описания. Отсюда и название – дескриптивная лингвистика.
В начале XXв. В Европе и Америке начинают возрождаться идеи Гумбольдта. Хомский рассматривает систему языка не как жесткую структуру, а как механизм, в результате работы которого возникают правильные нормативные предложении. Предлагает генеративную грамматику. Цель: описать правила порождения правильных предложений. Разграничил в языке 2 уровня: поверхностный и глубинный. С глубинным уровнем соотнёс ядерные предложения (структуры простых предложений типа « субъект + предикат», « субъект + предикат + объект»). Это семантические структуры. С помощью правил трансформации они преобразуются в поверхностные структуры, которые определяются фонематическим обликом предложений. Теория порождающей семантики, цель- описать формирование смысловых структур и формы их воплощения
Антропоцентрический метод (рубеж XX – XXI вв.). Истоки антропоцентрической парадигмы восходят к идеям В. фон Гумбольдта и Э. Бенвениста. Особую значимость имело гумбольдтовское понимание языка как «мира, лежащего между миром внешних явлений и внутренним миром человека». Именно В. фон Гумбольдт впервые отметил, что «человек становится человеком только через язык, в котором действуют творческие первосилы человека, его глубинные возможности. Язык есть единая духовная энергия народа». Э. Бенвенист одну из частей «Общей лингвистики» так и назвал – «Человек в языке» (1974). В своем труде он развивает мысль о том, что в мире существует только человек с языком, человек, говорящий с другим человеком, и язык, таким образом, принадлежит самому определению человека. В отечественной лингвистике об антропоцентризме как основном принципе современной лингвистики заговорил Ю.С. Степанов.
Антропоцентризм осознается главным принципом современной лингвистики на рубеже XX–XXI вв. Взгляд исследователя перемещается с объекта познания на субъект, анализируется человек в языке и язык в человеке. В центре внимания оказывается личность носителя языка. Сущность антропоцентризма заключается в том, что «научные объекты изучаются прежде всего по их роли для человека, по их назначению в его жизнедеятельности, по их функциям для развития человеческой личности и ее усовершенствования… человек становится точкой отсчета в анализе тех или иных явлений…» (Кубрякова).
11
Теоретическая разработка проблемы языка и речи связана с именем Соссюра (см. Женевская школа), относившего различение языка и речи к самому предмету исследования — феномену языка (в его терминологии langage ‘речевая деятельность’), в котором, как считал он, соединены объекты принципиально разной природы: язык (langue) и речь (parole). Он считал, что, хотя в своём существовании язык и речь взаимообусловлены, они несводимы друг к другу и не могут рассматриваться с одной точки зрения, а «речевая деятельность, взятая в целом, непознаваема, так как она неоднородна». Соссюр поэтому настаивал на разграничении лингвистики языка и лингвистики речи. Концепция Соссюра подвергалась критике за слишком резкое разграничение языка (системы языка) и речи, поведшее к чрезмерной абстрактности метаязыка лингвистики, предмет которой ограничивался системой языка. Идея неоднородности, диалектической противоречивости феномена языка высказывалась учёными и раньше. Так, Гумбольдт различал язык, определяемый им как деятельность духа (ἐνέργεια), форму языка — постоянные элементы и связи, реализуемые в речевой деятельности, и продукт этой деятельности (ἔργον).
В советском языкознании 30‑х гг. 20 в. язык рассматривался как полифункциональный феномен, изучение которого не может быть отделено от конкретных форм речи. Система языка определялась как совокупность правил речевой деятельности (работы Щербы, Л. П. Поливанова, С. И. Бернштейна и других). Мысль Соссюра о соприсутствии в феномене языка элементов системы и речи, напротив, побуждала формулировать достаточно жёсткие принципы их разграничения. А. Х. Гардинер предложил «применять наименование „язык“ ко всему тому, что является традиционным и органическим в словах и сочетаниях слов, а наименование „речь“ — ко всему тому, что определяется конкретными условиями, „значением“ и „намерением“ говорящего». Достоянием речи он считал прежде всего функции слов в высказывании и соответственно такие категории, как субъект, объект, настоящее историческое, предложение, понимаемое как отнесённое к действительности высказывание (грамматическую структуру предложения Гардинер считал фактом языка).
Сходные мысли уже раньше высказывались И. А. Бодуэном де Куртенэ, разграничивавшим два вида единиц языка — единицы языковые и функционально-речевые. В советском языкознании А. И. Смирницкий относил к языку всё то, что воспроизводится в речи (слова, фразеологизмы, морфологические формы), а к речи — всё то, что производится в процессе коммуникации (словосочетания, конкретные предложения). Подобная точка зрения вызвала возражения тех, кто видел в языке и речи два аспекта одного феномена. Т. П. Ломтев полагал, что «все лингвистические единицы являются единицами языка и речи: одной стороной они обращены к языку, другой — к речи». Единицы речи суть реализации единиц языка. Эта точка зрения может быть применена к таким конструктивным единицам, как фонемы, морфемы, слова, синтаксические структуры, ср. такие пары единиц, как фон и фонема, морф и морфема, в которых «эмический» член принадлежит системе языка и характеризуется инвариантными признаками, реализуемыми в речевых вариантах (морфах, фонах). Между тем отрезки, получаемые в результате членения речевого потока по фонетическим и конкретно-смысловым признакам, т. е. слоги, такты (синтагма, в понимании Щербы), сверхфразовые единства (для письменной речи — абзацы), рассматриваются обычно только как единицы речи (текста), хотя и они обладают некоторыми типовыми характеристиками. Различение единиц языка и речи, согласно этому взгляду, оказывается обусловленным величиной расхождений между фиксируемым в системе языка типом и его речевыми реализациями. Для фонемы, морфемы и слова это соотношение является иным, чем для предложения. Некоторые ученые предложили выделять в языке иные, хотя и соотносительные с противопоставлением языка и речи аспекты. В информатике и теории коммуникации, оперирующих не только естественными, но и искусственными языками, используется противопоставление кода и сообщения. Те, кто рассматривает речь в статическом, структурном аспекте, пользуются противопоставлением системы и текста (Л. Ельмслев).
В ряде концепций выделяется не два, а три аспекта языка. Мысль о возможности троякого подхода к языку, перекликающаяся с идеями Гумбольдта, была высказана в 1931 Щербой, который различал: речевую деятельность (процессы говорения и понимания речи), производимую психофизиологическими механизмами индивида; языковую систему (словарь и грамматику языка); языковой материал, т. е. совокупность всего говоримого и понимаемого в той или другой обстановке. Косерю присоединил к оппозиции языка и речи третий компонент — норму, понимаемую как социально закреплённый узус — обязательные формы и стереотипы, принятые в данном обществе. Сюда он относил не только явления речи (например, ситуативно обусловленные стереотипы), но и явления языка, такие, как отклоняющиеся от продуктивного образца парадигмы склонения и спряжения. Тем самым в системе языка и в речи был выделен некоторый «окаменевший» компонент, охраняемый от изменений нормирующей деятельностью общества. Некоторые исследователи (Й. М. Коржинек, Г. В. Колшанский) сводят оппозицию языка и речи к противопоставлению реального объекта его научному описанию (теоретической модели). Эта точка зрения, заменяющая онтологическое различие эпистемическим, уязвима, так как ставит существование языка (системы языка) в зависимость от существования лингвистики, разрабатывающей модели его описания, сама же система языка утрачивает стабильность, поскольку одна и та же речевая реальность допускает различия в моделировании. Соссюровское противопоставление языка и речи обернулось, таким образом, проблемой реальности и объективности системы языка. Последняя либо определялась как часть или аспект речи (текста), либо отождествлялась с научной моделью, базирующейся на речевом материале, либо понималась как некоторая психологическая или социопсихологическая категория — языковое знание, языковая способность человека, «совокупность отпечатков, имеющихся у каждого в голове» (Соссюр). Современной версией психологической традиции является введенное Н. Хомским противопоставление языковой компетенции и языкового исполнения (competence and performance), представляющее собой аналог оппозиции языка и речи. Компетенция понимается как некоторое порождающее устройство, создающее речевые произведения. Термин «исполнение», применявшийся уже Соссюром (франц. exécution), умаляет творческий характер речеобразования.
В итоге развития идей языка и речи в каждом из этих соотносительных понятий был выделен статический и динамический аспекты. Динамическая сторона речи соответствует деятельности, взятой во всей полноте её характеристик (физических, психических и социальных); статическая сторона речи соответствует выделенному из речевой деятельности и зафиксированному тем или иным способом тексту. Лингвистика речи распадается на две взаимодополняющие области: теорию речевой деятельности и речевых актов, анализирующую динамику речи, и лингвистику текста, обращенную к статическому аспекту речи. Теория текста теснее связана с литературоведением и стилистикой, теория речевой деятельности разрабатывается во взаимодействии с психологией, психофизиологией и социологией. Речь является объектом изучения не только лингвистов (психолингвистов, социолингвистов, нейролингвистов, фонетистов, специалистов по стилистике), её изучают психологи, физиологи, логопеды, специалисты по теории коммуникации и информатике (интеракционным системам), по высшей нервной деятельности, по акустике. Проблемы речи находятся в фокусе внимания философов, логиков, социологов, литературоведов.