
- •1.Комунікативні основи професійного спілкування. Закони спілкування.
- •2. Українська мова як основа державної мовної політики і мова професійного спілкування.
- •3.Місце української мови серед мов світу. Походження української мови.
- •4.Мова і нація. Поняття “національна мова”.
- •5.Лінгвоцид як свідоме нищення мови. Форми лінгвоциду.
- •6. Правовий статус української мови. Мовне законодавство в Україні (Закон про мови в урср, Конституція тощо).
- •7. Поняття “державна мова”, “офіційна мова”.
- •8. Мовна політика. Поняття "римський стиль".
- •9. Досвід країн світу в розв’язанні мовних проблем. Мовна ситуація в Україні ххі століття
- •10. Поняття “літературна мова”. Періодизація історії української літературної мови. Найвизначніші пам’ятки української літературної мови.
- •11. Поняття «норми літературної мови». Типи мовних норм.
- •12. Порушення мовних норм: мовні ігри в рекламі.
- •13. Орфоепічні та акцентуаційні норми в професійному спілкуванні.
- •14. Орфографічні норми в професійному спілкуванні.
- •15. Лексичні норми в професійному спілкуванні.
- •16. Морфологічні норми в професійному спілкуванні
- •17. Синтаксичні норми в професійному спілкуванні.
- •18. Пунктуаційні норми в професійному спілкуванні
- •19. Стилістичні норми української мови.
- •20. Поняття "культура мови і мовлення".
- •1. Культура мови (мовлення), її головні ознаки.
- •21. Види мовленнєвої діяльності: говоріння, письмо, слухання, читання.
- •22. Невербільні засоби ділового спілкування
- •23. Мовний стиль. Стилі української літературної мови. Стилі мовлення і стилі спілкування.
- •24. Офіційно-діловий стиль: особливості й різновиди.
- •25. Документи, їхнє призначення і класифікація.
- •26. Основні реквізити документа, вимоги до їхнього оформлення.
- •27. Поняття про формуляр і бланк документів.
- •28. Правила написання тексту ділових паперів.
- •29. Стандартизація тексту документа.
- •30. Документи з високим і низьким рівнем стандартизації тексту.
- •31. Види документів за ступенем гласності.
- •32. Документи щодо особового складу (автобіографія, резюме, характеристика, заява).
- •33. Інформаційні документи (діловий лист, оголошення (організаційне і рекламне), візитівка).
- •34. Обліково-фінансові документи (доручення, акт, розписка).
- •35. Складноскорочені слова (абревіатури), графічні скорочення в професійних текстах.
- •36. Загальні вимоги до мови документа.
- •37. Традиції та етикет службових документів.
- •38. Особливості і жанри наукового стилю, їхнє призначення.
- •39. Види конспекту та правила конспектування.
- •40. Анотування та реферування літератури.
- •41. Головні відмінності в складанні плану й тез.
- •42. Правила оформлення студентських наукових праць (кпіз, стаття, курсова і дипломна роботи).
- •43. Лексичний склад української мови. Класифікація лексики.
- •1.Стилістично нейтральна, міжстильова лексика.
- •44. Запозичені слова в українській мові та ставлення до запозичень.
- •45. Фразеологічні звороти в професійному спілкуванні.
- •46. Роль термінології в професійному спілкуванні. Термінологія економічної діяльності.
- •47. Термін та його ознаки. Способи творення термінів.
- •48. Професіоналізми й номенклатурні назви.
- •49. Загальнонаукова, міжгалузева й вузькоспеціальна термінологія.
- •50. Словник. Різновиди сучасних словників. Фахові словники.
- •51. Бібліографічний опис джерел різних видів. Правила укладання бібліографічних списків.
- •52. Правила оформлення цитат. Види посилань у тексті.
- •53. Види усного професійного мовлення: перемовини, телефонна розмова, бесіда, нарада.
- •7. Форми колективного обговорення професійних проблем
- •54. Жанри публічних виступів. Підготовка до публічного мовлення.
- •55. Етика усного професійного спілкування. Мистецтво сперечання.
1.Комунікативні основи професійного спілкування. Закони спілкування.
Комунікативні закони (закони спілкування) – це найзагальніші об’єктивні закономірності процесу комунікації, що наявні в усіх формах і видах спілкування, мають загальнолюдський характер та національне забарвлення.
До головних законів спілкування належать:
1. Закон дзеркального розвитку спілкування - співбесідники у процесі спілкування імітують стиль одне одного. Ця імітація відбувається автоматично, підсвідомо. Наприклад, якщо в розмові хтось раптом починає говорити пошепки, інші мимоволі звертають на це увагу і понижують гучність голосу. Дія закону віддзеркалення починається тоді, коли хтось із учасників спілкування відхиляється від його норм. У разі зародження конфлікту дію цього закону можна нейтралізувати: якщо хтось починає кричати, а йому демонстративно відповідають тихо й повільно, то співбесідник обов'язково (за законом віддзеркалення) стане говорити тихіше.
2. Закон залежності ефективності спілкування від комунікативних зусиль - ефективність спілкування прямо пропорційна комунікативним зусиллям. Тобто чим більше комунікативних зусиль затрачає адресант, тим вища ефективність його мовленнєвого впливу. Щоб досягти комунікативного успіху, необхідно застосовувати весь арсенал вербальних і невербальних засобів, дотримуватись законів, правил, конвенцій спілкування, норм етикету тощо, тобто затрачати більше зусиль. Досвід свідчить, що коротко висловлені прохання і розпорядження виконують з меншим бажанням, оскільки вони сприймаються як неввічливі, агресивні.
3. Закон прогресивного зростання нетерпіння слухачів - що довше говорить мовець, тим неуважніші й нетерплячіші його слухачі. Ефективне мовлення повинне бути коротким і тривати не довше 10 хвилин.
4. Закон зниження рівня інтелекту аудиторії зі збільшенням її чисельності - чим більше людей слухає промовця, тим нижчим є середній рівень інтелекту аудиторії. Тобто в цьому законі знаходить своє втілення «ефект натовпу», який полягає в тому, що в натовпі людина гірше мислить логічно; домінує права півкуля головного мозку, яка «відповідає» за емоції. Тому в натовпі посилюються емоційні реакції й послаблюється інтелектуальна діяльність.
5. Закон комунікативного самозбереження - людина у спілкуванні намагається зберегти досягнуту нею комунікативну рівновагу. Так, нова ідея, висловлена співбесіднику, як правило, спершу ним піддається сумніву, навіть відхиляється. Згодом вона може бути схваленою. Впливом цього закону багато в чому обумовлена комунікативна поведінка у групі: людині простіше пристосуватися до поведінки групи, ніж протистояти їй.
6. Закон ритму спілкування - людина говорить менше, ніж мовчить. Цей закон діє в житті кожної людини чітко. Звичний ритм спілкування необхідно витримувати. В іншому разі з'явиться психічний неспокій, можливі стреси, погіршення настрою і загального стану здоров'я. Ритм спілкування залежить від статі — жінки відчувають більшу потребу в говорінні, ніж чоловіки; від віку — у дітей і молоді величезна потреба у спілкуванні, у людей середнього віку вона зменшується, а в похилому віці знову зростає.
7. Закон мовленнєвого самовпливу - словесне втілення ідеї або емоції формує цю ідею або емоцію у мовця. Як свідчить практика, словесне втілення певної думки дає змогу людині впевнитися в ній, остаточно утвердити її для себе. На цьому законі, зокрема, ґрунтується аутогенне тренування, в основі котрого — словесні команди, які подає людина сама собі і які регулюють її психічні та фізичні стани.
8. Закон довіри до зрозумілих висловлювань - чим простіше мовець висловлює свої думки, тим краще його розуміють і більше йому вірять. Цей закон стосується також форми висловлення згаданих істин: вона не повинна бути ускладненою.
9. Закон притягування критики - чим більше людина виділяється в оточенні, тим більше про неї лихословлять і критикують її вчинки. Дію цього закону пояснюють психологічно: все, що привертає увагу, стає предметом обговорення.
10. Закон самовиникнення інформації - у разі дефіциту інформації в певній групі спілкування інформація самопороджується у вигляді чуток. Раз народившись, вони можуть стати причиною появи інших чуток.
11. Закон модифікації нестандартної комунікативної поведінки учасників спілкування - якщо співбесідник у спілкуванні порушує комунікативні норми, інший співбесідник змушує його змінити комунікативну поведінку. Цей закон конкурує із законом віддзеркалення: перемагає один із цих законів, залежно від ситуації, особистостей учасників спілкування, їхніх комунікативних ролей, статусів, психології, ментальних станів тощо
12. Закон прискореного поширення негативної інформації - інформація негативного змісту має тенденцію до швидшого поширення, ніж позитивна. Дія цього закону пов'язана з підвищеною увагою людей до негативних факторів, оскільки позитивне швидко сприймають за норму і перестають обговорювати.
13. Закон спотворення інформації («зіпсутого телефону») - будь-яка інформація, яку передають у групі спілкування, спотворюється в процесі передавання. Міра спотворення інформації прямо пропорційна кількості осіб, які її передають. Причини спотворення — суб'єктивна інтерпретація інформації кожною особою, яка її отримує, а також дія «правила коментування», тобто особистісного ставлення до змісту інформації. Спотворення спричиняється також невмінням слухати співбесідника, іноді — небажанням демонструвати те, що все зрозуміло.
14. Закон емоційної афіліації («зараження») - особи, які перебувають в однаковому емоційному стані, прагнуть об'єднатися в групу і спілкуватися один з одним. Збуджені люди створюють групи і навіть натовпи; люди в поганому настрої шукають друзів по нещастю; веселій людині хочеться спілкуватися з веселими партнерами.
15. Закон мовленнєвого посилення емоцій - емоційні вигуки людини посилюють емоцію, яку ця людина переживає в даний момент. Встановлено, що словесна констатація емоції посилює її в півтора-два рази. Це явище активно використовують у пропаганді, рекламі, деяких медитативних і релігійних практиках.
16. Закон мовленнєвого поглинання емоцій - у разі послідовної вдумливої розповіді про емоцію, яку переживають, вона поглинається мовленням і щезає. Висловлене у зв'язній розповіді емоційне переживання і вислухане кимось «щезає» разом зі словами, використаними для розповіді. Слова ніби всмоктують емоцію, забирають її в людини
17. Закон емоційного пригнічування логіки - перебуваючи в емоційному стані, людина втрачає логічність й аргументованість мовлення. У такому разі в її мисленнєвій діяльності починає домінувати права півкуля головного мозку, яка відповідає за емоції, а ліва, що відповідає за логіку, розуміння і породження зв'язного мовлення, пригнічена, ніби вимкнута. Саме тому збуджену людину логікою не переконати, з нею слід спілкуватись спокійно, не сперечаючись, демонстративно згоджуватися, потроху знижуючи рівень її збудженості, заспокоювати, щоб згодом задіяти логіку.
18. Закон детального обговорення дрібниць - люди охочіше зосереджуються на обговоренні другорядних питань і готові приділяти їм більше часу, ніж важливим проблемам.
Для здорового, результативного спілкування мовцям потрібна комунікативна грамотність.
Комунікативна грамотність (компетентність) − це сукупність знань і умінь учасника спілкування, певний рівень сформованості його особистісного й фахового досвіду взаємодії з оточенням, який необхідний індивіду, щоб відповідно до своїх здібностей і соціального статусу успішно функціонувати в професійному середовищі й суспільстві. Включає в себе мовну, культурну, прагматичну, предметну і соціокультурну грамотність.
Комунікативні параметри грамотного спілкування
мовний - знання учасника комунікації мови (мовного коду), за допомогою якої (якого) здійснюється спілкування; володіння всіма рівнями мови, стилістикою мови і мовлення, правилами, за якими створюються конкретні мовні конструкції та повідомлення, здійснюється їхня трансформація;
прагматичний - уміння комунікантів користуватися правилами, максимами і конвенціями спілкування, законами рольової комунікації;
предметний - знання (розуміння) учасниками комунікації конкретної мети та способів її категоризації у процесі спілкування;
соціокультурний - знання комунікантами національно-культурної специфіки мовленнєвої поведінки і вміння користуватися тими елементами соціокультурного контексту, котрі релевантні для породження й сприйняття мовлення з погляду носіїв певної лінгвокультурної спільноти (звичаїв, правил, норм, соціальних умовностей, ритуалів, соціальних стереотипів тощо).
Комунікативна компетентність залежить від: властивих індивідові рис та характеристик; змін, що відбуваються в суспільстві; пов’язаної із цими змінами соціальної мобільності самого мовця.
Головні джерела формування комунікативної компетентності:
соціонормативний досвід традиційної культури;
знання мов (кодів) спілкування, що використовуються в культурі;
досвід внутрішньоособистісного (переробка інформації) міжособистісного, групового (наприклад, у родині), міжгрупового (наприклад, у місцевій громаді), інституційний (на підприємстві, в організації, установі, у політичній системі тощо), загальносуспільного (масова комунікація), реального та віртуального спілкування
спілкування в ділових та повсякденних, стандартних та спонтанних ситуаціях;
досвід сприйняття мистецтва, естетичний смак;
знання, загальна ерудиція й розвинуті пізнавальні емоції та потреби.
Комплекс комунікативних знань і навичок складають засади комунікативної компетентності особистості:
знання норм і правил спілкування (у стандартних та нестандартних ситуаціях);
високий рівень мовного й мовленнєвого розвитк;
розуміння невербальних кодів спілкування;
уміння вступати в контакт із людьми з урахуванням їх вікових, ґендерних, соціально-культурних, статусних характеристик;
уміння впливати на співрозмовника таким чином, щоб схилити його на свою сторону, переконати в силі своїх аргументів;
здатність правильно оцінити співрозмовника як особистість, як потенційного конкурента або партнера й вибирати власну комунікативну стратегію залежно від цієї оцінки;
здатність викликати в співрозмовника позитивне сприйняття власної особистості.
Комунікативна компетентність має два рівні:
рівень «як потрібно, як заведено спілкуватися»: знання й застосування норм усного й писемного спілкування, прийнятих у суспільстві для типових комунікативних ситуацій;
рівень «як краще, як ефективніше спілкуватися»: знання і застосування правил і прийомів успішної комунікації в стандартних комунікативних обставинах.