Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
часть2.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
2.26 Mб
Скачать

Раздел 2

а) В смысле, применяемом в настоящем Законе, термин «оборонный материал» означает:

  1. любой вид оружия, боеприпасов, самолет, судно или корабль;

  2. любой вид оборудования, сооружения, инструмент, материал или вид припасов, необходимых для производства, изготовления, обработки, ремонта, обслуживания или эксплуатации любого из материалов, упомя­нутых в настоящем подразделе;

  3. любой составляющий узел, деталь или вспомогательное оборудова­ние, предназначенное для материала, описанного в настоящем подразделе;

  4. любой сельскохозяйственный, промышленный или иной товар ли­бо предмет, предназначенный для обороны.

Такое понимание «оборонного материала» включает любой предмет, описанный в настоящем подразделе: который был произведен или пос­тавлен в соответствии с разделом 3 или на который Соединенные Штаты или любое иностранное государство отныне приобретает право собствен­ности, владения либо контроля;

б) термин «оборонная информация» подразумевает любой план, опи­сание, проект, образец или информацию, относящуюся к любому «обо­ронному материалу».

Раздел 3

а) Несмотря на положения любого другого закона, президент может по мере необходимости, когда он сочтет это отвечающим интересам на­циональной обороны, уполномочивать министра обороны, министра во­енно-морского флота или руководителей любого другого правительствен­ного ведомства или агентства:

1) производить в арсеналах, на заводах и судоверфях, находящихся в их юрисдикции, или иным образом заготавливать в пределах, определяе­мых выделенными на эти цели финансовыми средствами или же конт­рактами, утвержденными в то или иное время конгрессом, или и теми и другими, любой оборонный материал, предназначаемый для правитель­ства любой страны, чью оборону президент считает жизненно важной для Соединенных Штатов.

2) продавать, передавать в собственность, обменивать, сдавать в арен­ду, давать взаймы или поставлять иным способом такому правительству любой оборонный материал, но ни один оборонный материал, не произ­веденный или не заготовленный в соответствии с параграфом 1 настоя­щего подраздела, не может быть каким-либо образом передан по настоя­щему параграфу без консультации с начальником штаба армии, или ко­мандующим военно-морскими операциями, или с ними обоими. Стоимость таких оборонных материалов, переданных любым образом, согласно настоящему параграфу, и произведенных на выделенные на­стоящим Законом средства, не должна превышать 1 300 000 000 долларов. Стоимость таких оборонных материалов должна определяться руководи­телем соответствующего министерства или агентства или же таким иным ведомством, агентством либо официальным лицом, которое будет назначено в соответствии с правилами и предписаниями, изданными согласно настоящему Закону. Оборонные материалы, произведенные на средства, ассигнованные в соответствии с настоящим Законом, должны любым об­разом передаваться, согласно настоящему параграфу, лишь в пределах, определенных конгрессом в принятых им законах, выделяющих такие средства, или иным путем;

3) испытывать, проверять, ремонтировать, оборудовать, переделывать или иным образом приводить в хорошее рабочее состояние в той мере, в какой это обеспечивается выделенными настоящим законом средства­ми или контрактами, одобренными в то или иное время конгрессом, или же и тем и другим способом, любой оборонный материал, предназначен­ный любому такому правительству, или' же обеспечить какой-либо или все виды такого обслуживания по частному контракту;

  1. передавать любому такому правительству любую оборонную ин­формацию, относящуюся к любому оборонному материалу, поставленно­му такому правительству в соответствии с параграфом 2 настоящего под­раздела;

  2. разрешить экспорт любого оборонного материала, передаваемого любым образом любому такому правительству в соответствии с настоя­щим подразделом.

Сроки и условия, на которых любое такое правительство получает любую помощь в соответствии с подразделом «а», должны определяться президентом как удовлетворительные, подобно тому как должна опреде­ляться выгода для Соединенных Штатов в форме оплаты, или в форме выплаты в натуральной форме либо в виде собственности, или же в лю­бой иной форме прямой или косвенной выгоды, которая будет сочтена президентом удовлетворительной.

в) После 30 июня .1943 года или после одобрения обеими палатами конгресса до 30 июня 1943 года совместной резолюции, которая объявит о том, что государства, предусмотренные или упомянутые в подразделе «а», более не необходимы для защиты Соединенных Штатов, ни прези­дент, ни руководитель любого министерства или агентства не будет осу­ществлять полномочий, которыми он был наделен или которые соответ­ствовали подразделу «а», за исключением того, что до 1 июля 1946 года любые такие полномочия могут осуществляться в пределах, необходимых для реализации контракта или соглашения с таким иностранным прави­тельством, заключенным до 1 июля 1943 года или до принятия такой сов­ местной резолюции, в зависимости от того, что имело место раньше.

г) Ничто в настоящем Законе не должно рассматриваться как санк­ционирование или разрешение на конвоирование кораблей военно-мор­скими судами Соединенных Штатов.

д) Ничто в настоящем Законе не должно рассматриваться как санк­ционирование или разрешение на вступление какого-либо американско­го корабля в зону военных действии в нарушение раздела 3 Закона о нейт­ралитете от 1939 года.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]