Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
зведені тести.doc
Скачиваний:
854
Добавлен:
22.11.2019
Размер:
1.5 Mб
Скачать

Тема 3. Проблеми перекладу і редагування наукових текстів і рівень

Процес відтворення письмового чи усного тексту засобами іншої мови – це:

1. Редагування.

2. Переклад.

3. Анотація.

4. Стаття.

Відповідь: 2

Стисла характеристика оригіналу засобами іншої мови, що є переліком основних питань та іноді містить критичну оцінку – це:

1. Анотаційний переклад.

2. Реферативний переклад.

3. Адекватний переклад.

4. Автоматизований переклад.

Відповідь: 1

Дослівний переклад наукового тексту, в якому можуть зберігатися порядок слів і граматичні конструкції, невластиві мові, якою перекладають, називається:

1. Адекватним.

2. Буквальним.

3. Послідовним.

4. Повним.

Відповідь: 2

Переклад наукового тексту, який точно передає зміст оригіналу, його стиль і відповідає нормам літературної мови, називається:

1. Буквальним.

2. Послідовним.

3. Повним.

4. Адекватним.

Відповідь: 4

Письмовий переклад заздалегідь відібраних частин оригіналу наукового тексту, виклад основних положень змісту оригіналу називається:

1. Анотацій ним.

2. Реферативним.

3. Адекватним.

4. Послідовним.

Відповідь: 2

Котрий переклад російського словосполучення следовать примеру є нормативним?

1. Брати за приклад.

2. Приймати за приклад.

3. Слідувати за прикладом.

4. Слідувати прикладом.

Відповідь: 1

Котрий переклад вислову к таким понятиям относятся є нормативним?

1. До таких понять відносяться.

2. До таких понять відносимо.

3. До таких понять належать.

4. До таких понять віднесено.

Відповідь: 3

Котрий переклад вислову иногда встречаются ошибки є нормативним?

1. Інколи зустрічаються помилки.

2. Інколи трапляються помилки.

3. Інколи зустрічаємо помилки.

4. Інколи вживаються помилки.

Відповідь: 2

Котре словосполучення є ненормативним?

1. За принципом побудови.

2. Неоднорідні за складом.

3. Простягання пласта породи по сторонах світу.

4. Визначати по ознаках.

Відповідь: 4

Редагування наукового тексту здійснюють у такі етапи:

1. Первинне ознайомлення з текстом; перевірка фактичного матеріалу; власне редагування матеріалу.

2. Первинне ознайомлення з текстом; виділення окремих частин оригіналу; власне редагування матеріалу.

3. Перевірка фактичного матеріалу; виправлення помилок.

4. Перевірка фактичного матеріалу; правка-перероблення.

Відповідь: 1

Для виділення в науковому тексті окремих слів або частин використовують такі способи:

1. Великі літери, курсив, умовні позначки.

2. Великі літери, розрідження, підкреслення, курсив.

3. Великі літери, підкреслення, символи.

4. Великі літери, курсив, розрідження, символи.

Відповідь: 2

У процесі редагування наукових текстів розрізняють такі види правок:

1. Правка-скорочення, правка-перероблення, правка-виправлення.

2.Правка-скорочення, правка-виправлення, правка-виділення курсивом

3. Правка-вичитування, правка-перероблення, правка-розрідження.

4. Правка-вичитування, правка-скорочення, правка-перероблення, правка-оброблення.

Відповідь: 4

У наукових текстах зі словом питання поєднуються такі слова:

1. Ставити, порушувати, висувати.

2. Ставити, порушувати, піднімати.

3. Порушувати, висувати, загострювати.

4. Ставити задавати, піднімати.

Відповідь: 1

У науковому тексті не вживається таке словосполучення:

1. Властивий людині.

2. Характерний для народу.

3. Оснований ученим.

4. Оснований на теорії.

Відповідь: 3

У науковому тексті не вживається таке словосполучення:

1. Торкатися питання.

2. Заснований ученим.

3. Оволодіти науку.

4. Опанувати науку.

Відповідь: 3

Доберіть потрібне за змістом слово в реченні:

Поняття тексту в лінгвістиці ( 1) тлумачать; 2) витлумачують; 3) товкмачать; 4) трактують) по-різному.

Відповідь: 4

Доберіть потрібне за змістом слово в реченні:

Аналіз тенденцій розвитку техніки ( 1) свідчить; 2) показує; 3) запевняє; 4) інформує), що з часом усе активніше використовують електричну енергію.

Відповідь: 1

Доберіть потрібне за змістом слово в реченні:

Сучасна психологія ( 1) зв’язана; 2) пов’язана; 3) з’єднана; 4) поєднана) з математикою та лінгвістикою.

Відповідь: 2

У науковому тексті нормативним є такий вислів:

1. Стаття присвячується…

2. У статті розглядається…

3. Стаття присвячена…

4. У статті досліджується…

Відповідь: 3

У науковому тексті нормативним є такий вислів:

1. Цілинний степ укрито дикими рослинами.

2. Цілинний степ укритий дикими рослинами.

3. Теорію розроблено вченим.

4. У статті розкрито проблемні питання.

Відповідь: 2