- •Латинско-русский словарь условные сокращения латинские
- •Условные сокращения русские
- •VIII brevis, е короткий; brevi (sc. Temp5re)
- •3) Определенный; certiōrem facĕre claudo, si, sum, 3 запирать, замы-
- •3) Пристраивать, выдавать замуж 2) обвинять
- •2) Уничтожать confestim adv. [con-festino] немедленно, comes, ǐtis m, f [com-eo] спутник, тотчас
- •2) Думать, считать III ление
- •3) Согласно, по VI delǐgo 1 связывать, привязывать
- •2) Репутация finio 4 [finis] 1) ограничивать, опре-
- •2) Бесчувственный, жестокосерд- fortis, e сильный, крепкий; храбрый,
- •XIII Germānus, I m германец, житель Гер-
- •In conjugio h. Жениться; 3) счи- hirundo, ǐnis f ласточка
- •183 До н. 9,), карфагенский пол- ды» и «Одиссеи»
- •2) Юношество, молодежь laudabǐlis, e [laudo] похвальный, до-
- •2) Злополучный, несчастный V memor, ŏris (с. Gen.) помнящий
- •2) Военная служба; domi militiae- monstro 1 [monstrum] указывать, по-
- •2) Ничуть не, нисколько; m. Saepe morior,. Mortuus sum, mori 3 (part.
- •II nihil adv. Никоим образом, нисколь- numĕro 1 [numĕrus] считать, исчис-
- •1) Совершать; заканчивать; 2) до- царь (63—47 до н. Э.)
- •2) Римский фут (ок. 0,3 м) IX plurǐmi, ae, a (superl. К multi) очень
- •411 До н. Э.), философ Pythagŏras, ae т Пифагор (VI в. До
- •Indef. Adj. Какой угодно, каждый вать план; 5) учение, теория; r.
- •2) Вносить, записывать repulsus, a, um см. Repello
- •2) Царство, государство XIII государственный переворот; r. Se-
- •480 До н. Э. Secundus, a, um [sequor] 1) следующий,
- •2) Думать, полагать III silentium, I n [sileo] молчание, без-
- •II ut conj. 1) с. Indic, когда, как I velox, ōcis скорый, быстрый XVII
480 До н. Э. Secundus, a, um [sequor] 1) следующий,
Sallustius, i m Саллюстий. римск. по- второй; 2) благоприятный; благо-
теп; Gaius S. Crispus Гай С. Крисп склонный XXI
(86—34 до к. э.). историк secūris, is f топор, секира
salto 1 прыгать sed conj. но, а, же, впрочем III
saltus, us m скачок, прыжок sedĕcim [sex+decĕm] шестнадцать
salus, ūtis f [salvus] 1) здоровье; 2) бла- sĕdeo, sēdi, sessum, 2 сидеть, воссе-
го, благополучие; 3) спасение; дать XXV
se-jungo, nxi, nctum, 3 отделять servio 4 [servus] 1) быть рабом; 2) слу-
semel adv. однажды, один раз жить; 3) подчиняться VII
semen, ǐnis n [sero] семя X servǐtus, ūtis f [servus] рабство; под-
semǐno 1 [semen] сеять чиненное положение
semper всегда X servo l 1) сохранять, спасать; 2) ислол-senātor, ōris m [senātus] член сената, нять (officia) XIV
сенатор servus, i m раб, слуга VII
senātus, us m [senex] сенат, государ- severǐtas, ātis f [severus] суровость,
ственный совет Рима XXIII строгость
Senĕca, ае т Сенека, римск. cognomen; severus, a, um строгий, суровый
Lucius Annaeus S. Луций Анней С. sex шесть
(ок. 4 до н.э.— 65 н.э.), философ, sexaginta [sex] шестьдесят
писатель Sextius, i m Секстий, римск. потеп
senecta, ae f =senectus I sextus, a, um [sex] шестой
senectus, ūtis f [senex] старость XXIII II Sextus, i m Секст, римск. praenomen
senesco, senui, —, 3 [senex] стареть, si conj. 1) если (бы); 2) если только;
стариться 3) если даже XXIV
senex, senis 1) adj. старый; 2) subst. sic adv. 1) таким образом, так; 2) да
т, f старик, старуха IX XXV
sensim adv. [sensus] мало-помалу, по- Sicilia, ae f Сицилия
степенно sidus, ĕris n созвездие, светило (небес-
sensus, us т. [sentio] 1) чувство, ощу- ное)
щение; 2) сознание, понимание XVI signum, i n 1) знак, сигнал; 2) знаме-
sententia, ae f [sentio] 1) мнение, ре- ние; 3) значок, знамя (легиона);
шение; 2) мысль; 3) изречение, 4) печать, подпись XVIII
сетенция silens, ntis 1) part, praes. к sileo; 2) adj.
sentio, sensi, sensum, 4 1) чувствовать; тихий, безмолвный
2) Думать, полагать III silentium, I n [sileo] молчание, без-
septem семь молвие
septǐmus, a, um [septem] седьмой sileo, ui, —, 2 молчать
septingentesǐmus, a, um [septem+cen- silva, ae f лес I
tesǐmus] семисотый simǐlis, e похожий, подобный, сход-septuagesǐmus, a, um [septuaginta] се- ный XI
мидесятый simplex, idīs простой XI ,
septuaginta [septem] семьдесят simul adv. одновременно
sepultūra, ae f погребение, похороны simǔlo 1 [similis] 1) уподоблять;
Sequăni, ōrum т. секваны, племя, жив- 2) притворяться
шие в Галлии между реками Арар sine praep. с. аbl. без VI
и Родан singulāris, e [singǔli] 1) одиночный,
sĕquor, secūtus sum, sĕqui 3 следовать единственный; 2) грам. (sc.numĕrus)
(за кем—асе); militiams. служить единственное число
в войске XX singulātim adv. [singǔli] поодиночке,
serius, a, um важный, серьезный порознь
sermo, ōnis m 1) речь, язык; 2) беседа, singǔli, ae, а по одному, каждый в
разговор XXIII отдельности
sĕro, sēvi, sătum, 3 сеять sǐno, sīvi, sǐtum, 3 допускать, позво-
sēro adv. поздно лять
servīlis, e [servus] рабcкий sitis, is f жажда
sive или speculatorius, a, um [speculātor] до-
sociālis, e [socius] общественный зорный, сторожевой
sociĕtas, ātis f [socius] товарищество, specǔlor, ātus sum, āri 1 [specio]
объединение, союз смотреть, наблюдать
socius, i m союзник, товарищ, друг spero 1 [spes] надеяться, ожидать II
Socrătes, is m Сократ (469-399 дон. э.), spes, spei f надежда XXVI
древнегреческий философ sphaera, ae f греч. шар
sol, solis т солнце X spirǐtus, us m [spiro] 1) дыхание,
solatium, i п утешение, отрада вздох; 2) душа, жизнь
soleo, solǐtus sum, ēre 2 иметь обык- spiro 1 дышать
новение; обыкновенно случаться sponte [abl. к неупотр. *spons] l) c раз-
XXIII решения; 2) sua (mea, tua) s. no
solǐdus, a, um прочный доброй воле, по собственному
Solo, ōnis т Солон (ок. 636—ок. побуждению, сам собой
559 до н.э.), афинский законода- statim adv. [sto] тотчас, немедленно
тель statua, ae f [statuo] статуя
I solum, i n почва, земля statuo, ui, ūtum, 3 [sto] 1) ставить;
II solum adv. только, лишь; nоn (neque) 2) постановлять, решать XIV
s. ... sed (etiam) (и) не только stella, ae f звезда, планета I
... но и (даже) stipendiarius, a, um служащий за
solus, a, um (gen. sollus, dot. soli) плату, наемный (miles)
только один, единственный; оди- sto, stĕti, statum, 1 стоять VII
нокий V struo, xi, ctum, 3 строить III
solvo, solvi, solūtum, 3 1) освобож- studeo, ui, —, 2 1) усердно зани-
дать, развязывать; 2) снимать маться (чем — dat.); стараться;
(obsidiōnem); navem s. сниматься 2) стремиться; 3) заботиться IV
с якоря, отплывать XXV studiōse [studium] старательно,
somnium, i n [somnus] сон, сновидение усердно
somnus, i m сон studium, i n [studeo] 1) старание,
sonus, i m звук усердие; 2) стремление, страсть;
soror, ōris f сестра X 3) (любимое) занятие; 4) научные
sors, sortis f жребий, участь, судьба занятия, изучение XVIII
sortior, ītus sum, īri 4 [sors] бросать stultitia, ae f [stultus] глупость
жребий, решать жеребьевкой stultus, a, um глупый
Sparta, ae f Спарта (Лакедемон), глав- suādeo, suāsi, suāsum, 2 советовать,
ный город Лаконики предлагать
Spartăcus, i т Спартак, вождь восста- sub praep. c. аcc. и аbl. под, близ,
ния рабов в Италии (74—71 до н. 9.) при, у, к VIII
spatium, i n 1) пространство, протя- sub-dūco, xi, ctum, 3 отводить, уво-
жение; 2) расстояние; промежуток дить
(времени) sub-eo, ii, ǐtum, īre подвергаться;
species, ēi f [specio] внешность, наруж- переносить
ность subǐto adv. [subǐtus] внезапно, неожи-
spĕcio, spexi, spectum, 3 арх. смотреть данно
spectātor, ōris т зритель subǐtus, a, um внезапный, неожи-
speculātor, ōris m [specǔlor] разведчик данный
sublātus, a, um см. tollo
sub-ministro 1 поставлять, доставлять
sub-mitto, mīsi, missum, 3 посылать, suscǐpio, cēpi, cĕptum, 3 [sub-căpio]
присылать принимать (брать) на себя
Subrius, i т Субрий, римск. рrаепō- suspkio, ōnis f [sub-spĕcie] подозрение
men suspǐcor, ātus sum, āri 1 [sub-specio]
subsidium, i n [sub-sĕdeo] резерв подозревать, догадываться
(в тылу); помощь sustǐneo, tinui, lentum, 2 [*subs-tĕ-
Suebi, ōrum m свебы (или свевы), neo] 1) задерживать(ся), останав-
группа германских племен . ливать(ся); 2) выдерживать
suffǐcio, fēci, fĕctum, 3 [sub-făcio] suus, a, um свой V
быть достаточным, хватать Syracūsae, ārum f Сиракузы, город
sui (dat. sibi, ace, abl. se) себя III в Сицилии
Sulla, ae m Сулла, римск. cognomen; Syracusānus, i m житель города Сира-
Lucius Cornelius S. Луций Кор- кузы
нелий С. (138—78 до н. д.), полко-
водец, государственный деятель; T
диктатор (82—79 до н. в.)
sum, fui, —, esse быть, существовать; tabella, ae f [tabǔla] 1) дощечка для
находиться II записи; 2) запись, протокол
summus, a, um (superl. к supĕrus) tabǔla, ae f 1) доска; дощечка для
высший, главный XX письма, табличка; 2) запись;
sumo, sumpsi, sumptum, 3 брать, при- duodĕcim tabǔlae законы двена-
нимать; diem s. назначать, уста- дцати таблиц (451 до н. з.), древ-
навливать день (срок); supplicium нейший свод ватнов в Риме XIX
s. казнить taceo, ui, ǐtum, 2 молчать II
super praep. с. асc. (преимущ. о на- tacǐtus, a, um adj. [taceo] молчали-
правлении) и с. аbl. (преимущ. вый, безмолвный
о положении) вверх; сверху, над; Taenărus, i m Тенар, мыс и город на
на XIV юге Лаконики
superbia, ae f [superbus] высокомерие, talis, е такой (по качеству) XI
гордость tam adv. так, настолько, столь XXIII
superbus, a, um [super] высокомерный, tamen adv. но, однако, все же
надменный; Superbus, i m см. tandem adv. [tam-dem] наконец
Tarquinius tango, tetǐgi, tactum, 3 трогать, ка-
superior, ius (compar. к superus) рас- саться IV
положенный вверху (выше); loca Tantălus, i m греч. миф. Тантал,
superiōra возвышенность царь Фригии
supĕro 1 [super] 1) подниматься, воз- tanto adv. [tantus] настолько, тем
выщаться; 2) превосходить, пре- I tantum, i n [tantus] такое количество,
одолевать, побеждать VIII столько
super-sum, fui, —, esse оставаться, II tantum adv. [tantus] только
быть в остатке tantus, a, um такой (по количеству),
supĕrus, a, um [super] верхний; pi. такой (столь) большой XVII
superi, orum m (sc. dei) небесные tardo 1 замедлять, задерживать
боги tardus, a, um медлительный, медленный
super-vĕnio, veni, ventum, 4 неожн- Tarquinius, i m Тарквиний, имя двух
данно приходить, появляться легендарных римских царей; послед-
supplicium, i n казнь, кара, нака- ний из них Т. Superbus («Гордый»)
зание был изгнан из Рима в 510 до н, э.
Tartărus, i m греч. миф. Тартар, под- Thebae, ārum f Фивы, столица Бео-
земное царство тии (область в средней Греции)
taurus, 1 т греч. вол, бык Thetis, ǐdis f греч. миф. Фетида,
tecum = cum te морская богиня, мать Акилла
tego, xi, ctum, 3 покрывать, скры- Thrax, cis m фракиец
вать XXII Tibĕris, is m Тибр, река в Италии
tegumentum, i n [tego] покрывало, Tigris, is in Тигр, река в зап. Азии
плащ timeo, ui, —, 2 бояться, страшиться V
Telemăchus, i т греч. миф. Телемах timǐdus, a, um [timeo] боязливый,
Tellus, i т. грея. Телл робкий
telum, i n оружие (метательное или timor, ōris m [timeo] страх, боязнь
колющее): копье, стрела, меч XXV
temĕre adv. необдуманно, опрометчиво Titus, i m Тит, римск. praenōmen
tempĕro 1 [tempus] удерживаться; toga, ae f [tego] тога, римск. граж-
щадить (кого—dat.) данская верхняя одежда XXII
tempestas, ātis f [tempus] 1) погода; tolĕro 1 переносить, терпеть
2) =adversa t. непогода, буря, tollo, sustǔli, sublātum 1) подни-
гроза мать; 2) уничтожать; de medio t.
tempto 1 пробовать, пытаться; испы- устранять
тывать Tolosātes, ium m жители города
tempus, ŏris п время X Толозы (совр. Тулуза)
tenĕbrae, ārum f pi. t. темнота, мрак tot adj. indecl. pi. столько, столь
teneo, tenui, tentum, 2 1) держать; многие
2) владеть, иметь; 3) сдержи- totǐ-dem indecl. pl. столько же
вать; 4) достигать; о) уличать XV totus, a, um (gen. totius, dat. toti)
tener, ĕra, ĕrum 1) нежный; 2) моло- весь, целый V
дой, юный tra-do, didi, ditum, 3 1) передавать;
tenuis, е тонкий filiam t. выдавать дочь замуж
ter [tres] трижды (за кого-dat.) 2) сообщать, рас-
tergum, i п спина; a tergo сзади; terga сказывать VII
vertere обращаться в бегство tra-dūco, xi, ctum, 3 переводить,
terra, ae f земля, страна; terra marī- переправлять
que на суше и на море I traho, xi, ctum, 3 1) тащить, тянуть;
terreo, ui, ttum, 2 пугать, устра- 2) увлекать IV
шагь XXV trajectus, us m [trans-jăcio] переправа
terrestris, e [terra] сухопутный, на- trans praep. с. асc. через, за, по ту
земный сторону XIV
terror, ōris f и [terreo] страх, ужас trans-alpīnus, a, um заальпийский
tertius, a, um [ter] третий (относительно Рима), трансаль-
testamentum, i n [testis] завещание пийский
testificatio, ōnis f [testis-ffScio] сви- trans-eo, ii, ǐtum, īrе переходить,
детельское показание переселяться; проходить
testis, is m, f [< *terstis от ter+sto, trans-fĕro, tǔli, lātum, ferre перено-
т. е. быть третьим в споре] сви- сить, перевозить; нести
детель, ~ница; очевидец XX trans-mǐgro 1 переселяться
Thais, ǐdis f греч. Фаида trans-mitto, mīsi, missum, 3 пере-
Thales, is т Фалес (ок. 624—547 до мещать
н. э.), древнегреческий философ
trans-porto 1 переносить, переправ- tyrannus, 1 т греч. 1) тиран, прави-
лять тель; 2) жестокий правитель,
tres, tria (gen. trium) три XXI деспот
tribūnus, i m трибун: 1) в древней- Tyrus, i f Тир, столица древней
ший период—глава каждой из Финикии
трех триб, составлявших Рим-
скую общину; 2) t. plebis народ- U
ный трибун (выборная должность,
установленная для защиты прав ubi adv. где I
плебеев); 3) t. milǐtum военный II ubi conj. когда; (=u. primum) как
трибун, начальник легиона только, всякий раз как
tribuo, ui, ūtum, 3 1) делить, разде- ubī-que везде, всюду
лять; 2) воздавать, оказывать Ulixes, is m греч. миф. Улисс (или
tribūtum, i n [tribuo] пoдать, налог Одиссей), царь Итаки
tricēni, ae, a [tres +centum] по три- ullus, a, um (gen. ullīus, dat. ulli)
дцати какой-либо, кто-либо VII
triduum, i n [tres + dies] трехдневный ulterior, ius (compar. от *ulter, tra,
промежуток, три дня trura) 1) по ту сторону находя-
tristis, e печальный, грустный щийся; 2) более отдаленный;
tristitia, ae f [tristis] грусть, печаль Gallia u. заальпийская Галлия
triumpho 1 [triumphus] ликовать, ultīmus, a, um (superl. к ulterior)
торжествовать последний, крайний XIII
triumphus, i т триумф,. триумфаль- umbra, ae f тень
ное шествие; triumphum еаnērе una odu. [unus] вместе
трубить триумф, возвещать о unda, ae f волна
победе unde adv. оттуда
Troja, ae f Троя, древний город на undeviginti [unus-de-viginti] девятна-
сев.-зап. М. Азии дцать
Trojānus, i m [Troja] троянец, жи- undīque отовсюду, со всех сторон
тель города Трои universus, a, um [unus+ versus] весь,
trucǐdo 1 резать; убивать взятый в совокупности
tu, gen, tui ты III unquam adv. когда-нибудь
tuba, ae f труба, духовой инструмент unus, a, um (gen. unīus, dat. uni)
tuli см. fero один V
turn 1) тогда, в то время; 2) затем, unus-quisque, una-quaeque, unum-
после того XXIV quodque каждый в отдельности
tumǔlus, i m могильный холм, мо- urbānus, a, um [urbs] городской
гила (преимущ. римский)
turba, ae f толпа, множество; t. mili- urbs, urbis f город (преимущ. Рим)
taris солдаты XIV
turpis, e позорный XVII ursus, i m медведь
turris, is f греч. башня (осадная usque вплоть; u. ... ad (quoad) вплоть
с подъемным мостиком наверху до; до тех пор ... пока
и тараном внизу) XII usus, us m [utor] 1) употребление;
tutus, a, um безопасный 2) практика, опыт; u. belli опыт
tuus, a, um [tu] твой V ведения войны XVI
Tyndareus, ĕi т греч, миф, Тиндарей, I ut adv. 1) как, каким образом;
царь Спарты 2) чем; 3) по мере того как; ut
... ita (sic) как ... так; хотя ... лительная частица или; 2) adv.
все же даже, хотя бы; пожалуй