Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лабораторки студенты.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
07.05.2019
Размер:
407.55 Кб
Скачать

Методические указания для подготовки к практическому занятию №2 (4 часа)

Фонетика русской речи. Особенности русской вокалической системы в сопоставлении с английской. Русская консонантная система в сопоставлении с английской. Место и роль фонетических навыков в обучении РКИ. Содержание обучения фонетике. Подходы к формированию фонетических навыков. Особенности формирования фонетических навыков на различных этапах обучения. Составление и анализ плана занятия по теме, указанной преподавателем.

Цели занятия:

  • актуализировать знания о фонетической системе русского языка;

  • рассмотреть особенности русской вокалической системы в сопоставлении с английской;

  • сопоставить русскую и английскую консонантную систему;

  • показать место и роль фонетических навыков в обучении РКИ;

  • познакомить с содержанием обучения фонетике;

  • изучить подходы к формированию фонетических навыков;

  • исследовать особенности формирования фонетических навыков на различных этапах обучения;

  • сформировать навыки составления и анализа плана занятия по фонетике.

1. Актуализация знаний о видах организационных форм обучения

Задание 1. Познакомьтесь с материалами учебного пособия «Русский язык как иностранный. Методика обучения русскому языку» (с. 106 – 117), подготовьте ответ на вопросы:

1. В чем особенности русской вокалической системы?

2. Чем русская вокалическая система отличается от английской?

3. Каковы сходство и отличия русской и английской консонантной системы?

Задание 2. Обратитесь к материалам статьи Р.К. Боженковой «Акцентологическая работа с текстом в курсе преподавания русского языка как иностранного» (Россия на пороге третьего тысячелетия: единство в многообразии: Материалы к Международному симпозиуму. Часть 2. Курск, 1995. – С. 89-90) и расскажите о предлагаемой автором системе формирования у иностранных учащихся акцентологических умений.

2. Исследования, анализ, формулирование выводов

Задание 1. Объясните иностранным студентам, как интонация может изменить значение и речевую функцию слова, например. Слова «да». Приведите примеры своих слов и ситуаций.

Задание 2. Вспомните курс фонетики в рамках дисциплин «Русский язык», «Практический курс основного иностранного языка» и др. Какие сложности испытывали вы сами, овладевая интонацией, ударением, паузацией (родной и иноязычной)? Кто и как помог вам в решении данной проблемы?

Задание 3. Попробуйте объяснить иностранным гражданам, начинающим изучать русский язык, как следует произносить следующие звуки [ш], [щ], [ч], [ц]. В случае затруднения обратитесь к методическим пособиям или учебникам РКИ.

Задание 4. Подумайте, как лучше объяснить иностранным студентам орфоэпические правила, на которые они должны опираться при выполнении следующего задания: произнесите слова в соответствии с современными нормами литературного языка.

Молоко, говорят, хочу, морковь, Воронеж, доверенность, контракт, мораль, нотариус, оказия, посланник, голова, золотой, голосовать, голоса, колокола, новогодний, сторона, городок, соловей, сторож, молод, наволочка, пуговица, проволока, волосы, около.

Задание 5. Подготовьте мини-конспект фрагмента занятия, посвященного работе со следующими словами. Иллюстрацией к каким орфоэпическим правилам они являются?

Агрессия, конкретный, декан, кафетерий, диета, интервью, музей, демаскировать, интервент, идентичный, гейзер, ватерлиния, тенденция, реле, тезис, фарватер, критерий, компетентный, контекст, кредо, крем, депо, деградация, бутерброд, бижутерия.

Задание 6. Организуйте работу по введению данных слов в активный словарный запас иностранных студентов. Особое внимание уделите обучению их произнесения.

Бартер, компьютер, академия, лидер, бизнес, лазер, вексель, бутерброд, модель, девальвация, Одесса, детектив, продюсер, декада, пресса, индексация, протекция, демократический, прессинг, интервал, тандем, интеллект, термин, интервью, кофе, федеральный кодекс, тест, юриспруденция.

Задание 7. Распределите приведенные ниже заимствованные слова на три группы в зависимости от произнесения согласного перед е. Подумайте, как лучше объяснить иностранным студентам орфоэпические правила, на которые вы опирались при выполнении этого задания.

  1. с произносимым твердым согласным;

  2. с произносимым мягким согласным;

  3. с допустимым вариативным произношением.

Реликвия, регби, реквием, дека, бассейн, детектив, пюре, кюре, индекс, шинель, теннис, фанера, дефис, терапевт, дебаты, лотерея, рейд, кодекс, лазер, берет, панель, демарш, тендер, сеттер, кашне, сервис, термос, адепт, кузен, безе, дельта, анестезия, аутентичный, патетический, гетера, сонет, экспресс, демонтаж, аутодафе, сессия, агрессия, тенденция, менеджер.

Задание 8. Объясните иностранным студентам, какой звук ([о] или [э]) следует произносить под ударением в следующих словах. Организуйте в рамках занятия по РКИ практикум по актуализации полученных знаний.

Безнадежный, блеклый, гренадер, желчь, никчемный, одновременный, одноименный, преемник, разновременность, старьевщик, маневр, белесый, решетчатый, атлет, бытие, опека, затекший, острие, облекший, обнесший, принесший, планер, местоименный, новорожденный, оседлый, платежеспособный.

Задание 9. Объясните иностранным студентам, почему при произнесении данных слов необходимо обращать внимание на произнесение буквы Г.

Друг, враг, круг, овраг, стог, смог, луг, плуг, рог, острог, герой, гимн, герб, гений, гербарий, круги, Гена, Евгений, Георгий, гуща, газета, город, гарантия, гармония, гуманитарный, гордый, голоден, гуси, гардероб, гром, громко, гремит, гроза, группа, грипп, грибы, график, программа, грим, грунт, графин, нога, могу, дорогая, дорогой, другой, тугой, могут, много, строго, дорога, вьюга, отвага, влага, бумага, тревога, заслуга, супруга, бродяга, скряга, договор.

Задание 10. Организуйте работу по обучению иностранных студентов правилам произнесения слов с сочетаниями чн, ШН.

Булочная, горчичник, сливочный, лавочник, молочница, конечно, прачечная, скучно, спичечный, полуночник, подсвечник, яичница, шуточный, горничная, гречневый, коричневый, копеечный, двоечник, девичник, взяточница, пустячный, порядочный, убыточный, Ильинична, Кузьминична, Никитична.

Задание 11. Подумайте, как объяснить иностранцам, в каких словах произносится мягкий, а в каких твердый [с].

Начался, умываюсь, собирался, любовался, останусь, огорчились, стремлюсь, боюсь, моюсь, мучился.

Задание 12. Подготовьте мини-конспект фрагмента занятия, иллюстрацией к теоретической части которой будут данные ниже слова.

Прелестный, астма, тростник, поездка, частник, черствый, ирландский, лестница, компостировать, костлявый, студентка, повестка, областной, звездный, шестнадцать, известка, жесткий, чувственный, невестка.

Задание 13. Составьте конспект занятия, в рамках которого может быть использован данный материал:

  

  1. Что есть в печи, / все на стол мечи. (Пог.)

  

2) Люблю серкá́ за обычай: // и кряхтит, / да везет. (Посл.)

 

 

3) Люблю березку русскую, /

 

То светлую, то грустную. (Прок.)

  

4) В человеке / все должно быть прекрасно: /// и лицо, //

  

и одежда, // и душа, // и мысли. (Ч.)

Задание 14. Предложите, как организовать на занятии по РКИ обучение иностранных студентов выразительному чтению басни И. А. Крылова. Используйте, данный в задании текст и его разметку.

Лебедь, Щука и Рак

 

Когда в товарищах согласья нет, /

Спокойно

На лад их дело не пойдет. //

    

И выйдет из него не дело, / только мука…///

   

Однажды Лебедь, Рак да Щука /

Ускоряя

 

Везти с поклажей воз взялись, /

    

И вместе трое / все в него впряглись; //

    

Из кожи лезут вон,/ а возу все нет ходу! ///

Замедляя

  

Поклажа бы для них казалась и легка: //

 

Да Лебедь рвется в облака, /

Насмешливо

     

Рак пятится назад,/ а Щука // тянет в воду. //

    

Кто виноват из них, кто прав, / судить не нам; /

Да только воз /// и ныне там. //

Задание 15. Познакомьтесь с материалами УМК «Добрым молодцам урок», выберите задания по фонетике, систематизируйте материал и составьте типологию упражнений, представленных в пособии.

Задание 16. Продумайте систему обучения фонетике иностранных учащихся, изучающих русский язык на продвинутом уровне, подберите дидактический материал и постройте конспекты занятий.

Задание 17. Изучите материалы II Международной научной конференции «Язык, литература, ментальность: разнообразие культурных практик», включенные в сборник под науч. ред. Боженковой Р.К. в 2009 г. Составьте тезисы статей, посвященных вопросам методики преподавания РКИ.

Задание 18. Подберите дидактический материал и постройте конспекты занятий по фонетике для иностранных учащихся, впервые приступивших к изучению русского языка. Используйте в качестве опоры рекомендации, данные в статье Р.К.Боженковой и О.Г.Минаковой «Обучение русской фонетике иностранных граждан на начальном этапе».

На первом этапе знакомства с русской фонетикой изучается русский алфавит и звуки, наиболее частотные и вызывающие наименьшее сложности в артикуляции (гласные и твердые согласные), а также простейшие ритмико-слоговые модели. При аудиторной подаче этого фонетического материала особое внимание уделяется ритмическим моделям изучаемых слов, отработке их произношения с выделением ударного слога. В этой связи предлагаются задания на слуховую дифференциацию звуков и ритмических моделей, упражнения на становление артикуляционного аппарата, различного типа графические диктанты и т.п. Параллельно даются первоначальные сведения по грамматике (именные части речи, категории рода, числа). Все виды работ ориентированы не только на формирование звуковой культуры (развитие артикуляционного аппарата, формирование фонематического слуха), но и становление речевой культуры. Представленный языковой материал отобран с учетом коммуникативных потребностей иностранных граждан на начальном этапе, обусловленных адаптацией в новых социальных и бытовых условиях. Так, с нашей точки зрения, наиболее продуктивными темами являются «Семья», «Комната», «Магазин», «Рассказ о себе» и др.

Второй этап посвящен дифференциации согласных звуков по твердости-мягкости и сложным ритмико-слоговым моделям. Работа отобранным таким образом фонетическим материалом предполагает, с одной стороны, закрепление и автоматизацию ранее приобретенных навыков в виде фонетической зарядки на материале звуков, слогов и слов), а с другой – формирование и выработку умения различать звуковые модели твердости – мягкости, сильные и слабые позиции гласных звуков (графические диктанты, акцентологическая работа, фонетические задания на карточках и др.). На этом этапе расширяются сведения об именных частях речи, дается представление о наречии, глаголе и некоторых его свойствах (время, спряжение), в связи с чем особое внимание уделяется выявлению формальных признаков и общих грамматических свойств различных частей речи, работе с лексическими моделями, составлению мини-диалогов в виде ответной реакции на реплику (согласие, возражение).

В третьей части пособия систематизируются звуки русского языка, обобщаются сведения о ритмике русского слова, отрабатываются основные типы интонационных конструкций. Особое внимание уделяется развитию навыков устной и письменной речи. На этом этапе фонетико-интонационная работа проводится на материале развернутого монологического и диалогического текста (фонетический тренинг с использованием стихов, скороговорок, считалок) и ориентирована на свободное (в рамках заданной темы) речепроизводство, творческую языковую и коммуникативную деятельность (интонационный диктант, трансформация текста в мини-диалоги в вопросно-ответной форме, интонирование диалогов, составление мини-монологов, устные и письменные мини-сочинения с привлечением опорного материала, написание мини-изложений, составление и разгадывание кроссвордов, ребусов и д.).

(Боженкова Р.К., Минакова О.Г. Обучение русской фонетике иностранных граждан на начальном этапе//Совершенствование и методическое обеспечение учебного процесса: рекомендации научно-методической конференции. – Курск, 1998. – С.143-145).

Рекомендуемая литература

  1. Аксиологические аспекты методики преподавания русского языка (профессиональный и образовательный уровни)»: Материалы Международной научно-практической конференции. – М., МПГУ, 2009.

  2. Балыхина Т.М.  Методика   преподавания  русского языка как неродного (нового): учебное пособие. - М., РУДН, 2007.

  3. Боженкова Р.К. Русский язык и культура речи: учебник/Р.К.Боженкова, Н.А.Боженкова, В.М.Шаклеин. – М.: ФЛИНТА: Наука, 2011.

  4. Боженкова Р.К., Боженкова Н.А. Русский язык – русская культура – язык специальности: современная методологическая триада обучения РКИ//Сборник материалов научной программы российской экспозиции Международной выставки «Эксполингва – 2007» (Берлин, 16-18 ноября 2007). М., РосНОУ, 2008. С.195-203.

  5. Боженкова Р.К., Минакова О.Г. Обучение русской фонетике иностранных граждан на начальном этапе//Совершенствование и методическое обеспечение учебного процесса: рекомендации научно-методической конференции. – Курск, 1998. – С.143-145.

  6. Боженкова Р.К. Акцентологическая работа с текстом в курсе преподавания русского языка как иностранного//Россия на пороге третьего тысячелетия: единство в многообразии: Материалы к Международному симпозиуму. Часть 2. Курск, 1995. – С. 89-90.

  7. Добрым молодцам урок: Учебно-методический комплекс по РКИ для технических вузов в 4-х ч. Ч. 1-4 / Под рук. д.ф.н., проф. Боженковой Р.К., 2004.

  8. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М., 2003.

  9. Леонтьев А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии.— М.— Воронеж, 2001.

  10. Русский язык как иностранный. Методика обучения русскому языку: учеб. пособие для высш. учеб. заведений/ под ред. И.П.Лысаковой. – М., 2004.

  11. Шульгина Н.П. Формирование личности в процессе обучения русскому зыку: теория и опыт практической работы: монография. - Курск. гос. техн. ун-т. Курск, 2007.