- •2. La typologie des grammaires françaises
- •3.Les niveaux et aspects de la langue. 4. Les unité linguistiuques, leur caractéristique.
- •11. Les rapports paradigmatiques et syntagmatiques
- •10. Le signe linguistique, l’asymétrie du signe linguistique. Les types d’asymétrie
- •6. Les langues analytiques et synthétiques, leur caractéristique.
- •7. La caractéristique du système grammatical du français en tent que langue analytique
- •8. La conception de l’analytisme de Charles Bally
- •7. La caractérestique du système grammatical du français en tent que langue analytique. Le systeme analytique du français
- •8. La conseption de l’analytisme de Charles Bally
- •12. Le problème des limites du ot en français en tant que langue analytique
- •13. La forme syntaxique et la forme morphologique du mot
- •14. Les valeurs lexicales et grammaticales, leur différence et leur intéraction
- •15. La catégorie grammaticale, sa définition, les espèces des catégories grammaticales
- •18. Prosseder gramaticaux. (le moyenne d’expressiones grammaticale)
- •16. 17. Les problèmes de la classification des parties du discours.
- •20.Les fonctiones primeres et scondaires des parties de discours.
- •19.La transposition syntaxique.
- •24. La catégorie du nombre
- •25. La catégorie du genre
- •Les fonctiones des substantifs.
- •24. La categorie du nombre.
- •27. La substantiation ou la transposition substantitionele.
- •31. L’adjectif en temps que partie du discourt
- •34. Les sous classes lexico-grammaticales des adjectif, leur caractéristique.
- •33. La place de l’adjectif.
- •35.L'adjectivation et la désadjectivation.
- •38. Le verbe en tant que partie du discours
- •43. La catégorie du voix du verbe
- •44. Le problème du mode en français contemporain
- •41. La transitivité et l’intransivité du verbe
- •42. La valence du verbe. La théorie de la valence de l. Tesnière
- •40. Le système temporel du verbe
- •39. Le problème de l’aspect du verbe
- •36. Les formes non-personelles du verbe.
- •Valuer conditionelle
- •Le participe
- •Gérondif
- •37. L’infinitif français, ses traits distinctifs, la comparaison avec l’infinitif russe.
- •La syntaxe.
- •61. L’emploi des mots outils en tant que moyens d’exprimer les liens dans les groupes de motq et des propositions.
- •Conjoncxion.
- •49. L’ordre des mots.
- •57. La classification des proposition dans l’aspet de leur structure
3.Les niveaux et aspects de la langue. 4. Les unité linguistiuques, leur caractéristique.
Depuis F. de Sussure on distengue 3 notions differents : le language, la langue et la parole.
Le language (речевая деятельность) c’est la facultée humain où l’activité qui consiste à produire et à interpréter les signes linguistiques. Ce terme recouvre la langue et la parole qui a sons ses manifestations.
La langue représente ensemble des moyens linguistiques (mots, morphème, construction) qui se trouvent a la disposition des sujet parlant.
La parole (discours) est la réalisation de possibilité leur de la formation. C’est dans l’act de parole que le locuteur met en oeuvre le mécanisme du langage qu’il possède.
On peut disseren deux aspects de l’organinisation de la langue : le système et la structure. Cest deux notions ne sont pas toujours nettement définie en linguistique mais on peut interptréter le système en temps que unité d'élément homogène liés entre eux et se déterminant mutuellement. La structure c’est un ensemble hétérogène forment on tout des relations qui unissent les éléments du système. L’ensemble d’éléments qui font la structure présent l’organisation des niveaux qui se superposent (иерархия). La combinaison des unité de niveaux inférieur constitue une unité de neveux supérieur. La moindre unité du niveaux syntaxique et la phrase. Les phrases se subdivisent en mots. Mot est la moindre unité du niveux lexicale. Les mots sont fait des morphèmes - unité significative minimale. Par ex dans parl-ait, lente-ment il y a 2 éléments. Chaque morphème a une sens. On peut dire ce que signifie la racine parle, designance –ait.
Les morphème sont de 3 types différent :
Lexico (qui peut exprimer un sens de façon autonome)
Derivationelle (qui serve à former d’autre unité lexical)
Grammaticaux (qui s’ajoute au mot quand ils entrenent en phrase sens )
Les morphèmes sont construitués des phonèmes, unités non-significatives mais constitutive et distinctive, privé de leur sens propre il permette de distinguer les morphèmes. Par ex. Il comprend deux unités de ceux type et chaqu’une de ces unité le différencie d’autre mots sygnifiative, « l » qui est le differansive des mots telle que elle, ale, oule et les phonème « I » qui est les différencie if , is, Ives.
11. Les rapports paradigmatiques et syntagmatiques
Les éléments lingguistiques sont réunis par deux type de relations : syntagmatique et paradigmatique. Les rapports syntagmatiques se ceux de contiguïté, il lien les éléments voisins qui constitues une unité de niveux supérieure. Ces éléments peuvent se combiner mais ne peuvent pas se remplacer. Ce par ex le lien de deux phonèmes à intérieure du mot i + elle, ou deux morphème parl-er, de 2 mots dans un groupe syntaxique. Le choix d’un élément sur le plan syntagmatique depant sur possibilité combinatoire il n’est dans pas libre, mais se jete à toute sort de restriction étudi pas la grammaire.
Les rapports paradigmatique son sont de ressemblent de substitution il rattache des éléments que ne se combinent pas mais qui peuvent se remplasser parce qu’ils ont qh de commun (structure phonique, forme grammaticale, forme). Par ex porter, porteur, apporter constitue un groupe paradigmatique etan réuni par idée de porter. Porter, courir, parler – tout ces V réunie par l’idée de l’action. Ons, es, ent – forme une paradigme par ce qu’il exprime la même catégorie grammatical – la personne. Il porle la porte, la sorte – aspect phonique. Le choix d’un élément sur le plan paradigmatique depend de sa fonction, de son sens dans les groupes des éléments qui appartiennent à la même classe paradigmatique. Les liens paradigmatiques reflètent le rapport entre les signes linguistique et les facteur non-linguistique. Ils sont mois formelle et plus que les rapports syntagmatiques qui ne depode de choix capacité combinatoire des élément. Par ex l’emploi de élément de la langue est déterminé par l’entersection de l’aspet syntagmatique et paradigmatique.