Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги2 / 393

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
24.02.2024
Размер:
4.57 Mб
Скачать

Nataya V. Moskvitina

Docent in Theatrical Art,

Associate Professor at the Department of Directing, Actor’s Skills and Scene Speech,

Khabarovsk State Institute of Culture

Art of Speech as Part of Intangible Cultural Heritage of Russian Theatrical Performances and Festivals

The art of speech is a part of intangible cultural heritage of any nation, any country including Russia. The history of mankind proves that public speaking can carry constructive (raising the people to righeousness) and destructive (address of war criminals, for instance, A. Hitler) functions. A theatrical performance can not be conducted without word participation. Accordingly, a director of any performance is responsible for shaping the worldview of the younger generation.

Keywords: the art of speech, director, theatrical performance, festival, fiction.

Объектами нематериального культурного наследия являются: язык, устные традиции народа, исполнительские искусства, национальные обычаи, праздники, обряды, ритуалы, мифологические представления народа о Вселенной и природе, знания и навыки, касающиеся традиционных промыслов и ремесел. Важнейшая составляющая духовной культуры любого народа язык. Он обеспечивает коммуникацию, трансляцию культурных ценностей, благодаря языку осуществляется процесс накопления фундаментальных культурно-исторических ценностей человечества. Звучащая литература как сценическая форма выражения, используется постоянно в практике наряду с другими сценическими формами. Традиции русской сцены имеют богатый опыт, накопленный не одним столетием, становления искусства звучащего слова. Сущность деятельности зрителей театрализованных действий слушающих людей, заключается в восприятии содержания речи, ее осознании, сопереживании, они производят оценку выступления, что-то принимают, с чемто не соглашаются.

Функции звучащего слова в театрализованных представлениях и праздниках, на первый взгляд, кажутся направленными лишь на развлечение публики. Однако, хорошо сказанное слово является методом как прямого, так и косвенного воздействия: в выработке моральных, социальных, культурных и профессиональных ориентиров, в воспитании чувств гражданственности и патриотизма, в просвещении и обучении (в том числе и родному языку), побудителем к познанию, выработке общественного мнения и т. п. Прямое воздействие имеет «открытую» форму, например: «Нет – войне!» или «Нет – наркотикам!» и др. Косвенное воздействие происходит с помощью различных сценических форм, в том числе и посредством использования художественных классических текстов: поэзия, проза, мемуарная и публицистическая литература и др., когда проводятся аналогии с сегодняшним временем.

В 1869 году Ф. И. Тютчев писал: «Нам не дано предугадать, Как слово наше отзовется…»

171

Великие классические литературные произведения, всегда поднимали не частные, а общечеловеческие проблемы, поэтому каждое поколение находит в этих произведениях созвучие своим современным мыслям и чувствам. Круг вопросов, связанный с проблемой искусства звучащего слова в театрализованных действиях, широк и многообразен. Режиссер театрализованных представлений и праздников готовит постановку театрализованных представлений, праздников, художественно-спортивных программ и других форм праздничной культуры. Он обязан работать с постановочной группой, разрабатывать сценарий и план работы постановки, подбирать творческий коллектив для реализации проекта и составлять его смету. Замысел режиссера воплощается в театрализованном действии разными способами. Стилистические своеобразия произведений, иногда речевая характерность, отражающая в себе систему мышления героев-рассказчиков, и многие другие особенности речи играют огромную роль в создании полноценного сценического действия. Ответственность режиссёра состоит в том, что он выступает своего рода проводником нематериальной культуры в массы: какой смысл он вложит в выбранный литературный материал, как он его преподнесёт зрителям. Звучащее слово в театрализованных представлениях и праздниках, в отличие, например, от постановок в театре, имеет свои особенности. Главные различия связаны с процессом исполнения, воплощения произведения или отрывков из произведений, связанных между собой единой темой, с формой и методами передачи его слушателю, это больше общение со зрителем, а не с партнерами, часто рассказ о событиях прошлого и т. д. Главная цель дисциплины «Искусство звучащего слова» на направлении подготовки «Режиссура театрализованных представлений и праздников» – помочь будущему режиссеру овладеть навыками и умениями работы над воплощением литературных произведений, умение найти смысл, понять логику мысли автора и уметь проявить ее в действии, владеть методами компоновки различных литературных произведений в единое целое [2].

Содержание дисциплины «Искусство звучащего слова» включает все ресурсы отечественной гуманитарной культуры, отбор литературного материала для каждого конкретного студента, для каждого курса сложный. Дисциплина не только развивает индивидуальные способности студента, но и объединяет педагогический потенциал искусства с условиями самореализации личности. Поэтому особое место в воспитании будущего режиссера имеет формирование репертуарной политики для каждого студента в течение всего периода обучения в вузе (на направлении подготовки «Режиссура театрализованных представлений и праздников» три года, хотя несколько лет назад было четыре года). Репертуар воспитывает художественный вкус учащихся, расширяет их общеобразовательный и культурный диапазон, выбор репертуара должен быть тесно связан с нравственным содержанием рода их деятельности, с той ролью, которую она играет в духовно эстетической жизни общества. Поэтому выбор литературного материала – лучшие образцы художественной литературы. Причем, в первые годы обучения выбирается исключительно русская литература: русские народные и авторские сказки,

172

притчи, произведения Золотого и Серебряного века русской поэзии, классические прозаические произведения: А. С. Пушкина, Л. Н. Толстого, Н. В. Гоголя, Ф. М. Достоевского и др. На старшем курсе добавляется поэзия 20 и 21 веков, произведения дальневосточных авторов (региональный аспект) и зарубежная литература. Зарубежная литература отбирается в переводе классических русских поэтов и писателей.

Иногда, когда преподаватель предлагает современному студенту, даже взрослому, например, студенту заочного отделения, классический текст, при первом прочтении материала появляется ощущение, что чтение происходит на иностранном, им неизвестном языке. Так произошло на одном из курсов заочного отделения направления подготовки «Режиссура театрализованных произведений праздников» (год набора 2012 ), когда автор статьи предложила поработать студентам над произведением «Мертвые души» Н. В. Гоголя. Взрослые по возрасту студенты не могли понять ни единого слова у автора. Когда стали разбираться в смысле, учиться строить мысль, учиться произносить это, студенты стали открывать для себя «гениальность» Гоголя, современность его мысли. И, как результат: на открытом творческом показе этого материала студенты услышали отклик зрительного зала на авторскую иронию, сатиру, на горькие размышления о судьбе России:

«…Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка несешься? Дымом дымится под тобою дорога, гремят мосты, все отстает и остается позади. Остановился пораженный божьим чудом созерцатель: не молния ли это, сброшенная с неба? что значит это наводящее ужас движение? и что за неведомая сила заключена в сих неведомых светом конях? Эх, кони, кони, что за кони! Вихри ли сидят в ваших гривах? Чуткое ли ухо горит во всякой вашей жилке? Заслышали с вышины знакомую песню, дружно и разом напрягли медные груди и, почти не тронув копытами земли, превратились в одни вытянутые линии, летящие по воздуху, и мчится вся вдохновенная богом!.. Русь, куда ж несешься ты? дай ответ. Не дает ответа. Чудным звоном заливается колокольчик; гремит и становится ветром разорванный в куски воздух; летит мимо все, что ни есть на земли, и, косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства…» [1].

Или, например, студентам очного отделения режиссуры театрализованных представлений и праздников (год набора 2020) автор статьи предложила поработать над отрывками из романа И. С. Шмелёва «Лето Господне». Работа шла очень сложно, материал при первом прочтении показался скучным, им казалось, что в произведении затрагиваются лишь религиозные темы, много непонятных слов, описаний природы и т. п. Однако в процессе работы студенты изменили своё мнение: это произведение позволило им постигнуть философию русских праздников, открыть «великолепный русский слог», духовно обогатило. Например, праздник «Масленица» они воспринимали как просто «проводы зимы» или «как возможность отдыха после Поста». Мысль, что человек создал этот праздник, чтобы отдохнуть перед тяжелой работой (посевные работы начинаются весной), им не приходила в голову. А мысль о том, что посевные и прочие работы это не просто тяжелый

173

труд, а возможность для человека прожить холодную зиму, растить детей, а затем и жить дальше – была открытием:

«…Я любуюсь-любуюсь "масленицей", боюсь дотронуться, так хороша она. Вся живая! И елки, и медведики, и горы... и золотая над всем игра. Смотрю и думаю: масленица живая... и цветы, и пряник живое все. Чудится что-то в этом, но что? Не могу сказать…» [2].

«…Теперь потускнели праздники, и люди как будто охладели. А тогда...

всё и все были со мною связаны, и я был со всеми связан, от нищего старичка на кухне, зашедшего на "убогий блин", до незнакомой тройки, умчавшейся в темноту со звоном. И Бог на небе, за звездами, с лаской глядел на всех: масленица, гуляйте! В этом широком слове и теперь еще для меня жива яркая радость, перед грустью...» [3].

Открыв для себя творчество И. С. Шмелёва, студенты этого курса стараются поделиться своими открытиями и с удовольствием читают произведение на сценических площадках г. Хабаровска, например, в Дальневосточной государственной научной библиотеке или в Краевой библиотеке им. Н.Д. Наволочкина на литературных вечерах.

Таким образом, студенты-режиссеры театрализованных представлений и праздников в процессе обучения дисциплине «Искусство звучащего слова» в работе над художественным словом не только проверяют технические навыки и умения работы над словом, но и происходит формирование умения анализировать произведения, их содержание и форму. Студенты познают лаконичность и точность слова, улавливают музыкальность, напевность, ритмичность русской речи, открывают меткость и выразительность языка, как богата родная речь юмором, живыми и образными выражениями, сравнениями. Театрализация это художественное осмысление события, создание художественного образа. С одной стороны, режиссеру всегда нужно понять, для кого предназначено мероприятие, и отталкиваться от интересов этой аудитории, однако, с другой стороны, он несет ответственность за идейно – художественную ценность сценического произведения.

Любое театрализованное действие является нематериальным действием. Массовый праздник имеет разнообразные средства эмоционального воздействия и это, прежде всего, качественное звучащее слово, способное создавать образы. Любое происходящее на сцене мероприятие должно нести созидающую функцию, поэтому на всех праздниках необходимо говорить о значимых вещах: эмоции, мысли, чувства остаются в людях, проявляются в последующих поколениях. Режиссер, используя практически знания по искусству звучащего слова при написании сценария и в постановках театрализованных представлений и праздников, тем самым популяризируют нематериальное культурное наследие России, сохраняет традиции, культуру и язык народа, содействует духовному обогащению, формированию и развитию личности.

174

Список источников

1.Гоголь, Н. В. Мёртвые души / Н. В. Гоголь. Москва : Художественная литература, 1976. – С. 239. – Текст : непосредственный.

2.Шмелёв, И. С. Лето Господне / И. С. Шмелёв. Москва : Правда, 1989.

–С. 411. – Текст : непосредственный.

3.Шмелёв, И. С. Лето Господне / И. С. Шмелёв. Москва : Правда, 1989.

–С. 407. – Текст : непосредственный.

Мыцак И.А.,

старший преподаватель кафедры социально-культурной деятелности Хабаровского государственного института культуры

Аспекты использования современных педагогических технологий в социокультурной сфере

Статья посвящена рассмотрению практических аспектов реализации современных педагогических технологий в социокультурной сфере.

Ключевые слова: педагогические технологии, образовательный процесс, практическая реализация.

Irina A. Mytcak,

Senior Lecturer at the Department of Socio-Cultural Activity,

Khabarovsk State Institute of Culture

Modern Teaching Technology in Socio-Cultural Sphere

The article examines modern teaching technology in the socio-cultural sphere. Keywords: teaching technology, educational process, practical implementation

Отсутствие строгой регламентации деятельности в организациях дополнительного образования детей, гуманистические отношения между участниками добровольных объединений детей и взрослых, комфортные условия для творческого и индивидуального развития детей, адаптация их интересов к любой сфере человеческой жизни создают благоприятные условия для внедрения личностно-ориентированных технологий в практику их деятельности.

В дополнительном образовании педагогические технологии имеют особое значение и место по ряду причин:

- выбор способа решения дидактической задачи в дополнительном образовании предоставляется самому педагогу, но опыт показывает, что такая задача посильна далеко не каждому; происходит это по ряду причин, связанных с уровнем профессиональной компетенции, так как зачастую у нас работают высоко квалифицированные специалисты по профилю, но не имеющие педагогического образования и опыта работы с детьми; следовательно, полезнее вооружить их готовой технологией; в условиях дополнительного

175

образования важнее ответить на вопрос не «чему учить?», а «как учить?», так как при разнообразии содержания дополнительного образования целесообразно не бесконечно расширять набор программ, а искать такие способы организации деятельности детей, которые обеспечат им комфортные условия развития;

- учреждение дополнительного образования – особое учреждение, которое должно стать не просто местом обучения детей, а пространством разнообразных форм общения.

Следовательно, объектом технологии дополнительного образования является не столько предметное содержание, сколько способы организации различных видов деятельности учащихся и организационные формы образовательного процесса.

Современная школа перегружает головы учащихся знаниями, их роль преувеличена, они выступают как цель, а не как средство развития способностей ребенка. Учебные задания, в основном, носят репродуктивный характер, они сводятся к выполнению действий по шаблону, что перегружает память и не развивает мышление ученика.

Учреждение дополнительного образования для детей, в отличие от массовых школ, имеет все возможности разделить детей в соответствии с их индивидуальными особенностями и интересами и обучать каждого поразному, а содержание и методы обучения могут быть рассчитаны на уровень умственного развития ребенка и скорректированы в зависимости от его конкретных возможностей, способностей и запросов. В результате для большинства детей создаются оптимальные условия обучения: они реализуют свои способности, осваивают программы, и в целом никто не "выпадает" из образовательного процесса.

Организация образовательного процесса в учреждении дополнительного образования детей характеризуется особенностями, которые позволяют внедрять в практику их деятельности современные педагогические технологии:

-учащиеся приходят на занятия в свободное от основной учебы время;

-обучение организуется на добровольных началах всех сторон (дети, родители, педагоги);

-психологическая атмосфера носит неформальный, комфортный характер, не регламентируется обязательствами и стандартами;

-детям с учетом их предпочтений и пожеланий предоставляются возможности удовлетворять свои интересы и сочетать различные направления

иформы занятий;

-допускается переход учащихся из одной группы в другую (по тематике, возрастному составу, уровню интеллектуального развития).

Отметим, что специфика использования педагогических технологий на основе личностно-ориентированного подхода в сфере дополнительного

образования детей заключается в применении следующих методик обучения: личностно-ориентированное обучение; технология индивидуального обучения (индивидуальный подход,

индивидуализация обучения, метод проектов); коллективный способ обучения;

176

технологии адаптивной системы обучения; педагогика сотрудничества («проникающая технология»); проблемное обучение; коммуникативная технология;

технология программированного обучения; игровые технологии; технологии развивающего обучения.

Технология личностно-ориентированного обучения сочетает в себе обучение (нормативно-согласованную деятельность общества) и обучение (индивидуальную деятельность ребенка). Целью технологии личностноориентированного обучения является максимальное развитие индивидуальных познавательных способностей ребенка на основе использования имеющегося у него жизненного опыта.

Технология индивидуализации обучения (адаптивная) – это технология обучения, в которой приоритетными являются индивидуальный подход и индивидуальная форма обучения.

Индивидуальный подход как принцип обучения в определенной степени реализуется во многих технологиях, поэтому он считается проникающей технологией. В школе индивидуализацию обучения осуществляет учитель, а в организации дополнительного образования детей – сам ученик, потому что он идет учиться в том направлении, которое ему интересно.

Групповые технологии предполагают организацию совместных действий, общение, коммуникацию, взаимопонимание, взаимопомощь, взаимную коррекцию.

Выделяют следующие разновидности групповых технологий:

-групповой опрос;

-общественный смотр знаний;

-учебная встреча;

-дискуссия;

-диспут;

-нетрадиционные занятия (конференция, путешествие, интегрированные занятия и др.).

Особенности групповой технологии заключаются в том, что учебная группа делится на подгруппы для решения и выполнения конкретных задач; задача выполняется таким образом, чтобы был виден вклад каждого ученика. Состав группы может варьироваться в зависимости от цели деятельности.

Технология исследовательского (проблемного) обучения, при которой организация занятий предполагает создание проблемных ситуаций под руководством преподавателя и активную деятельность учащихся по их разрешению, приводящую к приобретению знаний, умений и навыков; учебный процесс строится как поиск новых познавательных ориентиров.

Ребенок самостоятельно постигает ведущие понятия и идеи, а не получает их от учителя в готовом виде. Технология программированного обучения зародилась в начале 50-х годов, когда американский психолог Б. Скиннер предложил повысить эффективность изучения учебного материала, построив

177

его как последовательную программу для подачи и контроля порций информации.

Технология программированного обучения предполагает усвоение запрограммированного учебного материала с помощью обучающих устройств (компьютеры, запрограммированный учебник). Главной особенностью технологии является то, что весь материал подается строго алгоритмически относительно небольшими порциями.

Игровые технологии обладают средствами активизации и интенсификации деятельности учащихся. В их основе лежит педагогическая игра как основной вид деятельности, направленный на усвоение социального опыта.

Различают следующие классификации педагогических игр:

-по видам деятельности (физические, интеллектуальные, трудовые, социальные, психологические);

-по характеру педагогического процесса (обучающие, тренировочные, контролирующие, познавательные, развивающие, репродуктивные, творческие, коммуникативные);

-по игровой методике (сюжетные, ролевые, деловые, имитационные и

др.);

-по игровой среде (с предметом и без, настольные, комнатные, уличные, компьютерные).

Все обучающие, развивающие, воспитательные, социальные технологии, используемые в дополнительном образовании детей, направлены на то, чтобы:

-«разбудить» активность;

-вооружить их оптимальными способами осуществления деятельности;

-подвести эту деятельность к процессу творчества;

-опираться на самостоятельность, активность и общение.

Вусловиях дополнительного образования личность развивается, участвуя

вигровой, познавательной, трудовой деятельности, поэтому цель внедрения инновационных технологий – подарить радость от работы в учебе, пробудить чувство собственного достоинства, решить социальную проблему развития способностей каждого путем включения его в активную деятельность, доведения идей по изучаемой теме до формирования устойчивых понятий и навыков. Современные педагогические технологии могут радикально перестроить процесс обучения.

Инновационная деятельность в социокультурной сфере позволяет сделать образовательный процесс творческим, более гуманным и личностно ориентированным, направленным на саморазвитие и самообразование личности. Использование инновационных технологий делает образовательный процесс в социокультурной сфере более вариативным, максимально эффективным и увлекательным, что способствует творческому развитию личности.

178

Список источников

1.Педагогические технологии. В 3 ч. Часть 1. Образовательные технологии : учебник и практикум / под общ. ред. Л. В. Байбородовой, А. П. Чернявской. – 2-е изд., перераб. и доп. – Москва : Юрайт, 2018. – 258 с. – Текст

:непосредственный.

2.Понятия «педагогическая технология», «методика», «методы», «средства», «формы» : учебные и информационно-методические материалы в помощь педагогу / сост. Т. А. Корчак ; Колледж бизнеса, управления и технологии красоты. – Екатеринбург, 2015. – 58 с. – Текст : непосредственный.

3.Основы педагогики и психологии : учебник / А. М. Руденко, М. А. Васьков, В. В. Касьянов [и др.]. – Москва : Феникс, 2019. – 384 с. – (Среднее профессиональное образование). – Текст : непосредственный.

4.Мезенцева, О. И. Современные педагогические технологии : учебное пособие для студентов-бакалавров, обучающихся по педагогическим направлениям и специальностям / Автор-составитель: О. И. Мезенцева ; под. ред. Е. В. Кузнецовой ; Куйбышевский филиал Новосибирского государственного педагогического университета. – Новосибирск : Немо Пресс, 2018. – 140 с. – Текст : непосредственный.

5.Щипицина, Л. Ю. Информационно-коммуникационное пространство гуманитарного образования : учебное пособие / Л. Ю. Щипицина, Е. И. Воробьева. Москва : ФЛИНТА, 2019. 238 с. ISBN 978-5-9765-3972-3. – Текст : непосредственный.

6.Эрганова, Н. Е. Педагогические технологии в профессиональном обучении: учебник / Н. Е. Эрганова. – Москва : Академия, 2018. – 224 c. – (Высшее образование. Бакалавриат). – ISBN 978-5-4468-1230-1. – Текст : непосредственный.

Нарейко И.Г.,

аспирант 1 курса кафедры культурологии и музеологии Хабаровского государственного института культуры

Традиции православия в возникновении искусства ледяной скульптуры

В статье через призму сложившихся научных понятий рассматриваются версии возникновения искусства ледяной скульптуры. Автором выдвигается гипотеза о существенном изначальном влиянии русских православных традиций праздника Крещения Господня на его возникновение.

Ключевые слова: лед, ледяная скульптура, Крафт, Крещение, православие.

Igor G. Nareyko,

Post-Graduate Student at the Department of Culture and Museum Studies,

Kabarovsk State Institute of Culture

179

Orthodox Traditions in History of Ice Sculpture Origin

The article discusses the versions of the origin of ice sculpture art through the lens of existing scientific concepts. The author puts forward a hypothesis about the essential initial influence of the Russian Orthodox traditions of the Epiphany on its occurrence.

Keywords: ice, sculpture, carving, Kraft, Orthodox, Epiphany.

Рассматривая множество определений понятия «культура», которых насчитывается уже более 500, и отдельно понятие «искусство», можно сказать, что к настоящему моменту особенно широко распространено суждение о том, что искусство является частью культуры, причём, основополагающей, наиболее существенной и важной.

Также стоит отметить, что одним из наиболее цитируемым определением «культура» стало сформулированное американским культур-антропологом Л. Уайтом, согласно которому «культура представляет собой организацию явлений, видов и норм активности, предметов (средств, вещей, созданных с помощью орудий), идей (веры, знания) и чувств (установок, отношений, ценностей), выраженных в символической форме» [1].

Искусство скульптуры относится к изобразительному пластическому виду искусства и подразумевает собой создание художником образа из твёрдого материала, путём отсечения, либо наращивания отдельных элементов для создания единой композиции. Отличительной особенностью является работа художника в 3-х измерениях. Само слово «скульптура», согласно этимологическому словарю Крылова, заимствовано из латыни, где sculptura образовано от sculpere – "высекать, вырезать".

Сейчас невозможно точно установить, когда впервые была создана ледяная скульптура. Множественные зарубежные источники при рассмотрении этого вопроса ссылаются на китайские ледяные фонарики, как на её прообраз [2]. Согласно древним источникам, во времена династии Цин (1644-1911) эти фонари часто использовались рыбаками провинции Хэйлунцзян в зимнее время. Технология их изготовления была весьма примитивна и могла массово применяться. В плетёную непромокаемую корзину наливали воду и не давали ей замёрзнуть в центре. Образовавшийся ледяной сосуд вынимали и ставили внутрь восковую свечу. В то время стекло не было широко доступно, поэтому такие фонари служили отличным указателем, защищая огонь свечи от ветра. Учитывая приведённые выше понятия искусства и скульптуры, такое приспособление нельзя отнести к художественному объекту, скорее, к бытовой поделке, и, соответственно, ледяной фонарь, по мнению автора, считать скульптурой не следует, по той же самой причине истоком искусства создания ледяной скульптуры не следует считать и заготовку ледяных блоков, которую некоторые авторы приводят в качестве аргумента, предъявляя исторический факт из «Книги песен» Шицзин, датируемой 6 веком до н.э [3].

Самый ранний и пока единственный, описанный в мельчайших подробностях факт создания ледяных скульптур, относится к 1739 году. «Только в этой одной стране можно увидеть такую забаву, какую доставила

180

Соседние файлы в папке книги2