- •Оглавление Стилистика текста
- •Часть I включает разделы:
- •Часть II включает:
- •Список основной литературы Стилистика
- •Литературное редактирование
- •Тема 17 Понятие «текст» в современной лингвистике. Основные категории текста. Типология текстов
- •Список литературы
- •Задания для самостоятельной работы
- •1) Что такое «Сент-Йорре»? Препарат разработан учеными одной из ведущих лабораторий Франции. Это высокоэффективная формула потери веса.
- •Спрашивайте в аптеках
- •2) Открой карту
- •Живи с драйвом
- •3) Жизнь прекрасна
- •4) Семь пятниц для счастья! семь пятниц
- •5) Новинка!
- •Тема 18 Информационная и семантическая структура текста
- •Список литературы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Тема 19 Структурно-синтаксическая организация текста
- •Список литературы
- •З адания для самостоятельной работы
- •Тема 20
- •Поэзия и проза как две художественные системы
- •Список литературы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Структура текста
- •Тема 21 Текст как система и структура. Интерпретация текста
- •Список литературы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Для справок: Понятие интерпретации
- •Тема 22 Интертекстуальность. «Чужое слово» в тексте: стилизация, сказ, пародия
- •Список литературы
- •Задания для самостоятельной работы
- •Для справок: Понятие интертекстуальность
- •Тема 23 Методы и приемы лингво-стилистического анализа текста
- •Методы и приемы лингво-стилистического анализа текста:
- •Задания для самостоятельной работы
- •Итоговые контрольные работы
- •Контрольная работа № 1 «Лингво-стилистический анализ текста»
- •Контрольная работа № 2 «Литературное редактирование материалов средств массовой коммуникации»
- •Приблизительный перечень экзаменационных (проверочных) вопросов по курсу «стилистика»
- •Список литературы для собеседования
- •1. Возможный план анализа художественного текста
- •IV. Лингвистические причины множественности и ограниченности интерпретаций данного текста.
- •V. Вывод об особенностях идиостиля данного текста.
- •3. Возможный вариант анализа стилистических средств художественного текста (уровневый анализ)11 Паяц-Петрушка
- •Трещоткой; он –
- •Высоко!
- •[6] Меня же, дрожащего, покрытого смертной испариной, продолжают
- •Графика
- •Фонетика
- •[6] Дрожащего, покрытого смертной испариной, продолжают;
- •Лексика и семантика
- •Морфология
- •Синтаксис
- •Курий крик –
- •Вскинутый – высоко!
- •Продолжают
- •4. Возможный вариант фоносемантического анализа (о. Мандельштам «Невыразимая печаль …»)12
- •5. Возможный вариант анализа языка научной прозы 13 текст 1
- •Стилистические особенности и жанровая природа текста
- •Особенности структурной организации текста
- •Стилистические приемы и их роль в выполнении коммуникативных установок автора
- •Текст 2
- •Метаязык описания и причины его выбора. Сочетание информативности и образности
- •6. Возможный вариант анализа языка художественной прозы 14
- •Стилистические особенности и жанровая природа текста
- •Особенности структурной композиции текста
- •Стилистические приемы и их роль в выполнении художественного замысла автора
- •8. Лингвистические знаки интертекстуальных взаимодействий 16 Интертекст и тропы
- •Модели лингвистической и маркированной интертекстуальности
- •1. Цитата, соотносимая с предикативной единицей:
- •2. Цитата, соотносимая со словосочетанием или лексемой (отдельным словом):
- •3. Лексико-парадигматический вариант:
- •3А. Синонимы и гипонимы
- •3. Лексико-парадигматический вариант:
- •3Б. Противопоставления и корреляты
Особенности структурной организации текста
Фрагмент представляет собой объединение 4-х абзацев. Первый абзац содержит тезис, раскрываемый последующим текстом. Каждый из 3-х последующих абзацев иллюстрирует мысль говорящего о сложности проблемы происхождения Земли. Каждый из этих абзацев характеризует строгий смысловой и синтаксический параллелизм. Тип внутренних связей в тексте - цепные. Эта цепная связь осложнена параллельностью зачинов (Земля была...). Эта анафорическая связь усиливает цельность изложения, придает тексту некоторый возвышенный характер.
Для соединения абзацных частей используются также союзы и, а, но и др. С их помощью передается логичность изложения, вводится начальный аргумент, переход к следующей мысли. Лексическая связь в тексте обеспечена использованием слов одной тематической группы - огненный, холодный, Земля, Солнце, Марс, Венера, Вселенная, повторами (наука, ученые), что и обеспечивает единство последовательно развивающейся темы. Зачины последующих фраз содержат повторы слов и оборотов из предыдущих фраз (новейшие данные науки - современная наука, Земля - Земля). Говорящий как бы отталкивается от прежде сказанного, развивая новую мысль. Таким образом обеспечивается не только текстовая ретроспекция, постоянное возвращение к прежде сказанному, но и облегчается восприятие излагаемой информации на слух.
Стилистические приемы и их роль в выполнении коммуникативных установок автора
Текст носит намеренно стилистически обработанный характер. Одна из ярких его особенностей - определенная ритмизация, использование однотипных структур как на пространстве всего текста, так и в отдельных абзацах. Особенно показательно в этом плане использование контрастного авторского членения фраз, что отражено графически (знак тире). Первые три абзаца целиком строятся на использовании этого экспрессивного знака, что делает текст предельно четким, вносит в повествование динамизм. Последний абзац в этом смысле отличается большей языковой и стилистической разнородностью, поскольку содержит не изложение одной из загадок природы, а конкретизирует исходный тезис автора. Именно в этой части текста отмечены неожиданные вкрапления с элементами художественности (мерцает космическими огоньками летун).
Текст 2
Если мы захотим определить тональность научной речи Дарвина, то лучше всего назвать ее беседой. Это не профессорская лекция в обычном смысле слова и не академический курс. Вообразите ученого-садовода, который водит гостей по своему хозяйству, и, останавливаясь между грядками и клумбами, дает объяснение.
Дарвин добродушен, поэтому он избегает научной терминологии в своей раздвижной, панорамной и медленно выпрямляющейся книге. Если сравнить ее с музыкальным произведением, то это не соната и не симфония с нарастанием частей, с замедленными и бурными этапами, а скорее сюита. Небольшие самостоятельные главы...
Здесь требования науки счастливо совпадают с одним из основных законов художественного воздействия. Я имею в виду закон гетерогенности, который побуждает художника соединять в один ряд по возможности разнокачественные звуки, разноприродные понятия и отчужденные друг от друга образы.
Здоровое расположение духа естествоиспытателя сказывается в свободном расположении научного материала. Дарвин располагает факты с изумительным вкусом. Он позволяет им дышать. Он рассыпает их в фигурные созвездия, группирует в светящиеся сгустки.
О. Мандельштам. «Литературный стиль Дарвина»
Структурно-композиционный уровень текста
и его сюжетная организация
О композиционном построении говорит сам автор ("это... сюита... небольшие самостоятельные главы"). Использован монтажный прием композиции, мысли, замечания о стиле Дарвина достаточно самостоятельны. Сюжет более свойственен собственно поэтической, нежели прозаической речи.
Стилистические способы выражения авторского «я».
Способы вывода текста из привычного автоматизма
научной речи
В стиле статьи отражен стиль самого поэта. Стандартность научной прозы снимается автором, что выражено в следующем:
- нет логического сюжета, логической подготовки каждой последующей мысли, средств логизации. Мысли возникают ассоциативно, спонтанно, вместо логических развертываний тезиса, доказательств и выводов - образные аналогии ("сюита");
- необычна экспрессивная тональность, отчетливо присутствует авторское "я", задана доверительная интонация;
- сопряжены разностилевые элементы, терминологические слова, метафорика, причем доминирует тематический класс "музыкальной" лексики;
- используется "продолженное" грамматическое время, что связано с тем, что мыль не развивается, а лишь дается. С этим связан и семантический акцент не на глаголах, а на существительных и прилагательных;
- "сюитное" повествование сказывается на особенностях синтаксиса - нет сложных конструкций с сочинением и подчинением, фраза кратка и семантически прозрачна, большое количество чисто поэтических уточнений.