
- •2. Единые требования к выполнению контрольных работ по социально-гуманитарным дисциплинам и порядок сдачи работ для проверки и рецензирования
- •3. Оформление титульного листа
- •4. Оформление раздела (страницы) «Содержание»
- •5. Оформление и изложение текста контрольной работы
- •6. Оформление ссылок на использованные источники
- •7. Оформление списка использованных источников и литературы
- •7.1 Способы расположения библиографического материала
- •7.2 Примеры библиографических описаний
- •8. Оформление приложений
- •9. Задания для контрольных работ по дисциплинам
- •9.1 Русский язык и культура речи
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Вариант 6
- •Вариант 7
- •Вариант 8
- •Вариант 9
- •Вариант 10
- •Вариант 11
- •Вариант 12
- •Вариант 13
- •Вариант 14
- •Вариант 15
- •Вариант 16
- •Вариант 17
- •Вариант 18
- •Вариант 19
- •Отечественная история
- •Темы контрольных работ
- •Политология
- •Темы и планы контрольных работ
- •Философия
- •Темы контрольных работ
- •9.5 История отечественного государства и права
- •Темы и планы контрольных работ
- •10. Законодательство Псковской и Новгородской республик.
- •11. Гражданско-правовые отношения по Псковской Судной грамоте.
- •12. Преступление и наказание по Псковской Судной грамоте.
- •13. Особенности процесса в Псковской и Новгородской республиках.
- •14. Судебные инстанции по Новгородской судной грамоте.
- •15. Обязательственные отношения по Псковской Судной грамоте.
- •16. Обязательственное право по судебникам Московской Руси.
- •17. Преступления по судебникам Московской Руси.
- •18. Система наказаний по судебникам Московской Руси.
- •19. Особенности процесса по судебникам Московской Руси.
- •20. Система судебных органов в московской Руси.
- •21. Реформаторские преобразования в Российском централизованном государстве XVI-XVII вв.
- •22. Земские соборы в Российском централизованном государстве.
- •29.Развитие уголовного права по "Уложению о наказаниях уголовных и исправительных" (1845).
- •30. Судебная реформа 1864 года.
- •31.Избирательное законодательство и основные институты представительства в России в начале хх века.
- •32. Уголовное уложение 1903 года.
- •33. Формирование социалистического права и его основные принципы.
- •34. Создание и развитие системы внесудебных репрессий в России.
- •35. Советские гражданско-правовые отношения 20-х годов.
- •36. Тенденции развития норм уголовного права по Уголовному кодексу рсфср 1922 г.
- •37. Особенности советского уголовного процесса в 20-х - 30-х годах.
- •38. Исправительно-трудовое право в 20-х - 30-х годах.
- •39. Советские гражданско-правовые отношения в 50-е - 80-е годы.
- •40. Советский гражданский процесс.
- •41. Советское семейное право.
- •42. Советское административное право.
- •43.Советское уголовное право.
- •9.6 История государства и права зарубежных стран
- •Темы контрольных работ
- •9.7 Культурология
- •Темы контрольных работ
- •9.8 Социология
- •Темы контрольных работ
- •9.9 Конституционное право российской федерации
- •Темы курсовых работ
- •9.10 Конституционное право зарубежных стран
- •Темы контрольных работ
- •9.11 Психология и педагогика
- •Темы контрольных работ
- •9.12 Этика деловых отношений
- •Темы контрольных работ
- •9.13 Логика
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Вариант 5
- •Вариант 6
- •Вариант 7
- •Вариант 8
- •Вариант 9
- •Вариант 10
- •Вариант 11
- •Вариант 12
- •Вариант 13
- •Вариант 14
- •Вариант 15
- •Вариант 16
- •Вариант 17
- •Вариант 18
- •Вариант 19
- •Вариант 20
- •Вариант 21
- •Вариант 22
- •Вариант 23
- •Вариант 24
- •Вариант 25
- •Вариант 26
- •Вариант 27
- •Вариант 28
- •9.14 Деловое общение
- •Темы контрольных работ
- •9.15 Безопасность жизнедеятельности
- •Вариант 6
- •Вариант 8
- •9.17 Иностранный язык
- •9.17.1 Английский язык
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Контрольное задание № 2
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Контрольные задания по английскому языку для специальности “юриспруденция”
- •Контрольное задание № 2
- •Контрольное задание №3
- •9.17.2 Немецкий язык
- •Контрольная работа №1
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Контрольная работа №2
- •Вопросы для самопроверки
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •Контрольная работа №3
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Прочтите текст и переведите его письменно на русский язык:
- •Вариант 3
- •Прочтите текст и переведите его письменно на русский язык:
- •Вариант 4
- •9.17. 3 Французский язык
- •Контрольная работа №1
- •Вариант 1
- •VII. Выпишите из 4-го абзаца 2 предложения с глаголами в пассивной форме, назовите время глагола и укажите форму инфинитива вспомогательного и смыслового глаголов.
- •VIII. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный к тексту вопрос.
- •Рекомендуемая литература для выполнения контрольной работы №1
- •Вариант 2
- •VI. Выпишите из 5-го абзаца предложение с глаголом в пассивной форме, укажите время глагола и форму инфинитива вспомогательного и смыслового глаголов. Предложение переведите.
- •VII. Переведите предложения с указательными местоимениями.
- •VIII. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный к тексту вопрос.
- •Рекомендуемая литература для выполнения контрольной работы №1
- •Контрольная работа №2
- •Вариант 1
- •I. Переведите письменно следующие предложения, учитывая значение глагольных форм в Futur и Passé immédiats.
- •II. Прочтите и устно переведите следующий текст. Затем перепишите 1-й, 2-й, 3-й абзацы, сделайте их письменный перевод.
- •Рекомендуемая литература для выполнения контрольной работы №2
- •Вариант 2
- •I. Переведите письменно следующие предложения, учитывая значение глагольных форм в Futur или Passé immédiats.
- •II. Прочтите и устно переведите следующий текст. Перепишите и письменно переведите 1-й, 3-й, 4-й абзацы.
- •Рекомендуемая литература для выполнения контрольной работы №2
- •Контрольная работа №3
- •Вариант 1
- •I. Определите все временные формы сказуемых. Переведите предложения, учитывая правила согласования времен.
- •II. Раскройте скобки, поставьте глаголы в Futur simple, Conditionnel présent или Conditionnel passé в соответствии с правилом согласования времен после союза si. Переведите предложения.
- •III. Прочтите и устно переведите следующий текст. Переведите письменно 1-й, 2-й, 4-й и 5-й абзацы.
- •Рекомендуемая литература для выполнения контрольной работы №3
- •Вариант 2
- •I. Определите все временные формы сказуемых. Переведите предложения, учитывая правила согласования времен.
- •II. Раскройте скобки, поставьте глаголы в Futur simple, Conditionnel présent или Conditionnel passé в соответствии с правилом согласования времен после союза si. Переведите предложения.
- •III. Прочтите и устно переведите следующий текст. Переведите письменно 2-й, 3-й и 5-й абзацы.
- •Рекомендуемая литература для выполнения контрольной работы №3
- •9.18 Деловые переговоры и деловая переписка на иностранном языке
- •9. 18. 1 Английский язык
- •Вариант 1
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •2. Прочитайте диалог и выполните тест:
- •Вариант 4
- •9.18.3 Деловые переговоры и деловая переписка на французском языке
- •Вариант 1
- •I. Прочтите и переведите устно следующий текст. Письменно переведите 1-й, 3-й и 4-й абзацы.
- •III. Переведите письменно коммерческое письмо, обращая внимание на его структуру (вступление, заключение, коммерческие термины).
- •IV. Заполните диалог делового характера недостающими репликами и переведите его на русский язык.
- •Вариант 2
- •I.Прочтите и переведите устно следующий текст.Перепишите и письменно переведите абзац 1 (а-ь-с).
- •III. Переведите письменно коммерческое письмо, обращая внимание на его структуру, вступление, заключение, коммерческие термины.
- •IV. Заполните диалог делового характера недостающими репликами и переведите его на русский язык.
- •Министерство образованияи науки российской федерации
- •Российский государственный торгово-экономический университет
- •Кафедра социально-гуманитарных наук и права контрольная работа
Вариант 17
Задание 1. Перепишите текст, вставьте пропущенные буквы и знаки препинания; определите, к какому стилю относится текст.
На корабле отбили две склянки. Гул судового колокола не успел ещё зам…реть как раздалась знакомая тысячу раз мною слыша…ая мелодия утре…ей побу(д,т)ки. Это на верхней палубе играл г…рнист. Его щ…ки (не)естестве…о вздувались когда он выводил дли…ые маж…рные звуки сигнала. Сейчас же на палубах залились дудки капралов и старшин послышались окрики Вставай! Койки вязать!
Те что спали на этот раз торопливо вскакивали со своих мест быстро бежали к умывальникам чтобы (на)скоро освежит…ся холодной (за)бортной водой. Утро проходило как обычно завтракали, уб…рали палубы и другие помещения.
Дул (зюйд)вест на четыре ба(л,лл)а. Над волнующ…м морем ра(с,сс)т…лалась серая мгла. Медле…о подн…малось багровое солнце словно ра…пухшее от напряжения.
Эскадра ра…делё…ая на две коло(н,нн)ы шла девятиузловым ходом направляясь в Цусимский пролив. Строй её был тот же что и (на)кануне. Первую коло(н,нн)у во…главлял броненосец Суворов под флагом (вице)адмирала Рождественского левую броненосец Николай I.
Задание 2. Произнесите слова в соответствии с современной орфоэпической нормой:
А) эксперт, складчина, приобретение, проведены, ободрить, каталог, сироты, милитаризм, паштет, фанера, коммерция, гречневый, о ломте, о квартале, серый — сер — серы, борющийся, начавший, немота, тулья, пентюх, без умолку.
Б) километр, искриться, дециметр, герб — гербы, дружить — дружишь, грозный — грозны, шимпанзе, ханжеский, черпать, наотмашь.
Задание 3.
А) Образуйте форму родительного падежа множественного числа от данных существительных: баклажаны, облака
Б) Укажите глаголы, имеющие форы будущего времени: видеть, слыхать, свистеть, видать
В) Просклоняйте числительное: 40 050
Г) Образуйте, если это возможно, от данных прилагательных простую и сложную формы сравнительной степени: славный, северный, бумажный
Задание 4.
А) Объясните значение следующих слов, пользуясь соответствующими словарями: браво, мещанин, подпасок, ферт
Б) Объясните значение слов-омонимов: гол, комбинация
В) Исправьте ошибку в употреблении фразеологического оборота:
Заморить червяков
Довести до белого колена
Уделить значение
Г) Составьте предложения с данными паронимами: былой — бывший
Задание 5. Отредактируйте данный текст в соответствии с нормами деловой корреспонденции.
Заявление на иск.
В Калининский суд г. Челябинска
от Иванова Р.Л., проживающего по адресу: г. Челябинск, 454112,
ул. Ленина, дом 33, квартира 23
на Иванову С.Ю., проживающую там же.
Иванова С.Ю. является моей соседкой по коммунальной квартире в течение двенадцати лет. Между нами сложились нехорошие отношения после десяти лет совместного проживания.
В январе 2000 года она написала мне на работу, что я, мол, постоянно пью и курю на кухне. А это неправда, т.к. у меня есть справка от врача, что курить и пить мне запрещено по состоянию моего здоровья. Справку прилагаю.
Данное письмо соседки порочит моё достоинство и мою честь.
Поэтому, на основании всего вышеизложенного и в соответствии с совестью и со статьей номер семь нашего Гражданского кодекса
настоятельно прошу:
Обязать гражданку Иванову С.Ю. направить какое-нибудь письмо по месту моей теперешней работы с опровержением всех ранее перечисленных ею порочащих меня данных. В противном случае я вынужден буду обращаться в вышестоящие над вами организации и суды.
Дата. Подпись.
Задание 6. Приведите примеры текстов следующих стилей:
а) официально-деловой
б) публицистический
в) разговорный
г) научный
Задание 7. Что называется художественным тропом? Приведите пример эпитета и метонимии.
Задание 8. Сделайте полный синтаксический разбор предложения, выделенного курсивом в задании № 1, указав члены предложения и части речи.