Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Theoretical grammar 6.010100.doc
Скачиваний:
53
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
448 Кб
Скачать

4. Account for the indication of time in:

1. Intend seeing the doctor.

2. I remember seeing the doctor.

3. He is anxious to see the doctor.

4. You needn’t have said that.

Written tasks.

1. Read an extract from o. Wild’s “The Picture of Dorian Grey” and comment on the grammatical status of “- ing “ forms in the text.

He rubbed his eyes, and came close to the picture, and examined it again. There were no signs of any change when he looked into the actual painting, and yet there was no doubt that the whole expression had altered. It was not a mere fancy of his own. The thing was horribly apparent.

He threw himself into a chair, and began to think. Suddenly there flashed across his mind what he had said in Basil Hallward’s studio the day the picture had been finished. Yes, he remembered it perfectly. He had uttered a mad wish that he himself might remain young, and the portrait grow old; that his own beauty might be untarnished, and the face on the canvas bear the burden of his passions and sins; that the painted image might be seared with the lines of suffering and thought, and that he might keep all the delicate bloom and loveliness of his then just conscious boyhood. Surely his wish had not been fulfilled? Such things were impossible. And, yet, there was the picture before him, with the touch of cruelty in the mouth.

Cruelty! Had he been cruel? It was the girl’s fault, not his. He had dreamed of her as a great artist, had given his love to her because he had thought her great. Then she had disappointed him. She had been shallow and unworthy. And yet, a feeling of infinite regret came over him, as he thought of her lying at his feet sobbing like a little child. He remembered with what callousness he had watched her. Why had he been made like that?

  1. Explain the use of Tense forms in the following extract аnd its Russian translation:

  1. “Suddenly there flashed across his mind what he had said in Basil Hallward’s studio the day the picture had been finished”

  2. “ И вдруг в его памяти всплыли слова, сказанные им в мастерской Бэзила Хоуорда в тот день, когда портрет был окончен”.

4. Comment on the expression of categories of Tense, Aspect and Taxis in English and Russian. Use examples of your own.

II semester

Content Module III

Seminar 1 Syntax as a Part of Grammatical Studies of the Language. Syntax of the Word Group

Objectives:

  • to evaluate students’ level of mastering the theoretical material on the theme discussed;

  • to foster students willingness and readiness to explore various aspects of English Syntax preparing them for further scientific research on the issues of the theory of grammar.

Questions for discussion:

  1. Syntax as a part of grammar. The object and tasks of study.

  2. General characteristics of syntactical units (word-group, sentence, text).

  3. Main types of syntactic connections: paratactic, hypotactic and predicative connections.

  4. Types of phrases. Principles of classification.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]