- •Заняття 12
- •Хід заняття:
- •2.Введення у мовне середовище.
- •3. Прочитайте незнайомі слова, користуючись транскрипцією:
- •4. Прочитайте та запам’ятайте нові слова по темі.
- •5. Прочитайте першу частину тексту, перекладіть.
- •4. Знайдіть англійські еквіваленти виразів та слів:
- •5. Дайте відповіді на запитання:
- •6. Визначте, чи є правильними ствердження:
- •7. Граматична частина
- •8. Підведення підсумків
- •9. Домашнє завдання:
- •Заняття 13
- •Хід заняття:
- •1.Організаційний момент. (дата, чергові, відсутні, повідомлення теми та мети заняття)
- •2.Введення у мовне середовище.
- •3. Читання та переклад другої частини тексту «Блочні системи».
- •3Interlocking plant – централізаційний апарат
- •4.Знайти у тексті англійські еквіваленти слів та словосполучень.
- •5. Дайте відповіді на запитання:
- •6. Віднайдіть відповідні пари з лівої та правої колонок (синоніми):
- •7. Знайдіть у сканворді переклад слів:
- •8. Граматична частина.
- •9. Підведення підсумків
- •10. Домашнє завдання.
4. Знайдіть англійські еквіваленти виразів та слів:
1) використовувати засоби, 2) для досягнення мети, 3) широко використовується 4) ділянка колії певної довжини, 5) за міркуваннями безпеки, 6) засоби розміщення потягів
7) керується, 8) декілька наборів сигналів.
5. Дайте відповіді на запитання:
1.Why was necessary for railroads to utilize some means of spacing trains at safe distances?
2. What method is generally in use now?
3. What is the block?
4. How is the block governed?
5. What possibilities do the block system gives to trains?
6. What does the speed of the train passing through a block depend on?
6. Визначте, чи є правильними ствердження:
a) A block consists of a certain part of a track and several cars.
b) a block is governed by coloured lights of the semaphore.
c) a speed of a train passing through a block depends on the braking distance required.
d) It is impossible for trains to pass through the blocks and through the several sets of signals
e) the method of utilizing some means of spacing trains at safe distances is called the block signals.
7. Граматична частина
Минулий доконаний час
Past Perfect Tense вживається для вираження дії, яка відбулася в минулому до визначеного часу, або до іншої дії в минулому.
Теперішній час
момент у минулому,
до якого відбулася дія
Past Perfect момент у минулому визначається:
by 6 o’clock yesterday
before he came
before they moved to London
by that moment
Past Perfect утворюється за допомогою допоміжного дієслова to have у минулому часі (had) і третьої форми основного дієслова.
HAD+ V (ed), III ф
Наприклад,
I had finished my homework by that time. – Я закінчив своє домашнє завдання до того часу.
By 10 o’clock they had visited the Museum of Fine Arts and had been to a concert. – До десятої години вони відвідали Музей Мистецтва і побували на концерті.
Before you came I had phoned him. – Перед тим, як ти прийшов, я зателефонував йому.
Зверніть увагу на наступні речення:
After he had finished the report, we discussed its main points. – Після того, як він закінчив доклад, ми обговорили його основні моменти.
Past Perfect вживається в тій частині речення, яка описує більш пізнішу дію.
Але якщо кілька дій описуються в тій послідовності, в якій вони відбувалися, то у всіх випадках вживається Past Indefinite.
Наприклад,
We received your telegram, called a taxi and went straight to the airport.
У питальній формі допоміжне слово ставиться перед підметом.
Наприклад,
Had you finished your homework by that time?
У питаннях до підмета порядок слів не змінюється.
Наприклад,
Who had finished his homework by that time?
У негативній формі негативна частка not ставиться після допоміжного дієслова.
Наприклад,
I had not finished my homework by that time.
Вправа 1. Перекладіть речення українською
1) I had never seen anything like that by that moment. 2) He had just gone home before you called. 3) We had finished our work by Saturday. 4) We had not reached the theatre before it began to rain. 5) After you had told him everything he began to shout at us. 6) He went to Minsk after he had arranged his business in Odessa.
Вправа 2. Перекладіть речення з конструкцією «суб’єктний інфінітивний зворот»:
1) Two people are reported to have been killed in the explosion. 2) Henry is said to eat two eggs a day. 3) He is said to be 100 years old. 4) The strike is expected to begin tomorrow. 5) The thieves are believed to have got in through the kitchen window. 6) Two people are reported to have been seriously injured in the accident. 7) Many people are known to be homeless after the floods.8) The government is expected to lose the election.
